Übersetzung für "Bauaufsichtsbehörde" in Englisch

Darin steht die Nummer von Cassidy, der für die Bauaufsichtsbehörde arbeitet.
There's a phone number in the notebook of somebody called Cassidy who works for the council clerk of works. I need the number.
OpenSubtitles v2018

Da ist ein Anruf von der Bauaufsichtsbehörde, Lucy.
They're calling from the Zoning Commission.
OpenSubtitles v2018

Ausgestellt wird die Abgeschlossenheitsbescheinigung von der Bauaufsichtsbehörde.
The certificate of self-containment is issued by the building supervisory board.
ParaCrawl v7.1

Die zuständige Bauaufsichtsbehörde in Weimar erteilte dazu eine Zustimmung im Einzelfall.
The competent Building Authority in Weimar granted an approval in this case.
ParaCrawl v7.1

Ich bin Reporter, und ich hab gehört, Sie haben Probleme mit der Bauaufsichtsbehörde.
I'm a reporter and I heard you might be having a few problems with the Building Department.
OpenSubtitles v2018

Die Bauaufsichtsbehörde hat Ihnen nachgewiesenermaßen mehrfach Gelegenheit gegeben, Ihr Haus gemäß Baurecht umzubauen.
The Building Commission has documented repeated efforts to give you an opportunity to bring your house to code.
OpenSubtitles v2018

Die Zahlung liegt sogar unter der Höhe des Schadens, der von der örtlichen Bauaufsichtsbehörde auf +/- 25.000 ECU geschätzt wurde.
The payment is even below the damage, which has been estimated at +/- 25 000 ECU by the local civil engineering authority.
TildeMODEL v2018

Die Bauaufsichtsbehörde ist der Meinung, dass Mister Morrison die Bedenken noch nicht ausgeräumt hat, die bei der Inspektion des Hauses erkannt wurden.
It is the opinion of the Building Department that Mr. Morrison has still not satisfied the concerns raised by the inspection of his house.
OpenSubtitles v2018

Diese bedürfen der Zustimmung im Einzelfall (ZiE) durch die oberste Bauaufsichtsbehörde oder einer allgemeinen bauaufsichtlichen Zulassung (abZ).
They require approval in individual cases by the highest construction supervision authority or a general construction approval.
ParaCrawl v7.1

Dies ist beispielsweise besonders vorteilhaft, wenn nur ein begrenzter Bauraum zur Anbringung eines Gasmelders und eines Gaserzeugers zur Verfügung steht oder wenn besondere Vorschriften hinsichtlich einer Bauaufsichtsbehörde eingehalten werden müssen.
This is particularly advantageous, for example, if only a limited structural space is available for the locating of a gas detector and a gas generator, or if special regulations in respect of a supervisory authority must be maintained.
EuroPat v2

In mehreren Bundesländern, wie auch in Sachsen, unterliegt ein Befall des Gebäudes durch den Echten Hausschwamm entsprechend der Bauordnung (zum Beispiel SächsBO § 16 Abs. 2) der Meldepflicht der Bauaufsichtsbehörde.
In several federal states, also like in Saxony, an attack of the building against him/it is subject to dry rot in accordance with the construction-order (for example SächsBO § 16 Abs). 2, the duty of notification of the construction supervision-authority.
ParaCrawl v7.1

Einen Teil des Verzeichnisses der Bauunternehmer bildet das Namensverzeichnis der Dienstleister, denen die Ausübung der Baufirmentätigkeit von der Bauaufsichtsbehörde, oder mit ihrer Löschung aus dem Verzeichnis von der MKIK rechtskräftig untersagt wurde.
The Register of Building Contractors includes a list of service providers disqualified as building contractors by the building authority or by the MKIK’s final strike-off decision.
ParaCrawl v7.1

Zuständig für die Genehmigung von PV- und Solarthermieanlagen auf Dächern ist in der Regel die untere Bauaufsichtsbehörde.
The lower building control authority is generally responsible for licensing PV and solar thermal sys- tems on rooftops.
ParaCrawl v7.1

Natürliche Personen aus anderen EU-/EWR-Staaten oder der Schweiz, die dort Aufgaben im Sinne der Bauprüfverordnung wahrnehmen und keine vergleichbare Berechtigung besitzen, müssen bei der obersten Bauaufsichtsbehörde eine Bescheinigung beantragen, dass sie die Anforderungen erfüllen.
Natural persons from other EU/EEA states or Switzerland, who carry out tasks there in terms of the German building inspection ordinance and do not have an equivalent authorisation, have to apply for a confirmation from the highest legal board of construction that they meet the requirements.
ParaCrawl v7.1

Am Anfang unserer Arbeit steht in der Regel eine Bestandsaufnahme des nachbarschaftlichen Dreiecksverhältnisses zwischen den beteiligten Nachbarn und der Bauaufsichtsbehörde.
Often an assessment of the neighborly triangular relationship between the neighbors involved and the building authority is the beginning of our work.
ParaCrawl v7.1

Die Echtheit der vom Anmelder mitgeteilten, im Verzeichnis angeführten Daten können sowohl von der Bauaufsichtsbehörde, als auch von der MKIK sowie von den territorialen Industrie- und Handelskammern überprüft werden.
The data supplied by each applicant and entered into the register may be checked for accuracy by the building authority, the MKIK, and the regional chambers of commerce and industry.
ParaCrawl v7.1

Um die Belastbarkeit und Bruchfestigkeit zu erhöhen, besteht die Deckscheibe aus Einscheiben-Sicherheitsglas (ESG) oder TVG.Bei begehbaren Glasplatten handelt es sich um nicht geregelte Bauprodukte. Diese bedürfen der Zustimmung im Einzelfall (ZiE) durch die oberste Bauaufsichtsbehörde oder einer allgemeinen bauaufsichtlichen Zulassung (abZ).
The cover pane consists of single-glazing tempered glass or heat strengthend glass to increase the loading capacity and breaking strength. Accessible glass plates are not regulated building products. They require approval in individual cases by the highest construction supervision authority or a general construction approval.
ParaCrawl v7.1