Übersetzung für "Basislager" in Englisch
Sie
fängt
am
Basislager
an,
auf
5.400
Metern
Höhe.
It
starts
at
base
camp,
at
17,500
feet.
TED2013 v1.1
Es
ist
also
wie
das
Basislager
auf
dem
Mount
Everest.
So,
it's
like
base
camp,
Everest.
TED2020 v1
Nur
mit
Hilfe
von
Mutschlechner
schaffte
er
es
wieder
ins
Basislager.
In
the
end
he
only
made
it
back
to
base
camp
with
Mutschlechner's
help.
Wikipedia v1.0
Das
ist
ein
Bild
vom
Basislager.
This
is
a
view
of
base
camp.
TED2013 v1.1
Er
darf
das
Basislager
nicht
verlassen.
He
is
not
to
leave
the
base
camp.
OpenSubtitles v2018
Die
Anweisung
lautete,
dass
alle
im
Basislager
auf
mich
warten
sollten.
The
instructions
were
for
everyone
to
wait
until
I
arrived
at
the
base
camp.
Everyone.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
haben
ihr
Basislager
gefunden.
Well,
we
found
their
base
camp.
OpenSubtitles v2018
Wie
weit
sind
sie
vom
Basislager
weg?
How
far
are
they
from
base
camp?
OpenSubtitles v2018
Sagt
ihnen,
bis
zum
Basislager
haben
wir
keinen
Kontakt
mehr.
Tell
them
we'll
be
out
of
contact
until
we
reach
the
base
camp.
OpenSubtitles v2018
Gespräche
im
Basislager
finden
nur
offline
statt.
Base-camp
talk
is
now
offline.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
ein
möglichst
gutes
Basislager
aufbauen.
And
so
we're
gonna
want
to
assemble
as
much
of
a
base
as
we
possibly
can.
OpenSubtitles v2018
Im
Basislager
überlegte
James
es
sich
inzwischen
anders.
Meanwhile,
back
at
base,
James
was
having
a
rethink.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
am
Basislager
eine
Pause
gemacht.
W-we
were
taking
a...
break
at
base
camp.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ihn
auf
dem
Rücken
ins
Basislager
tragen.
I
carried
him
to
base
on
my
back.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
wir
das
als
Basislager
nähmen?
What
if
we
call
that
the
new
base
camp?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
viel
Arbeit
vor
uns,
wenn
wir
das
Basislager
erreichen.
We're
gonna
have
a
lot
of
work
to
do
when
we
get
to
base
camp.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Terrain
zwischen
uns
und
dem
Basislager
wird
es
eine
schwierige
Fahrt.
I
can
push
that
to
twenty,
but
with
the
terrain
between
us
and
base
camp,
it's
gonna
be
a
rocky
ride.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
im
Basislager
und
bin
jetzt
zurück
in
Camp
Eins.
I've
been
down
to
Base
Camp,
and
I'm
back
at
Camp
One.
OpenSubtitles v2018
Eventuell
bringe
ich
ihn
zum
Basislager
runter
und
komme
dann
allein
wieder
rauf.
If
he's
not
doing
so
well,
I'm
gonna
take
him
down
to
Base
Camp
and
I'll
head
back
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
ließ
ihn
im
Basislager
zurück
und
zog
weiter.
I
left
him
at
base
camp
and
went
off.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
einen
Berg
erklimmen
und
sind
nicht
mal
im
Basislager.
No,
we
have
a
whole
mountain
to
climb.
We
aren't
even
at
base
camp
yet!
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Er
rechnet
in
dieser
Saison
mit
20
Teams
im
Basislager.
He
reckons
there's
gonna
be
20
teams
at
Base
Camp
this
season.
OpenSubtitles v2018
Helen
ist
mit
den
anderen
unterwegs
zum
Basislager.
Helen
and
the
rest
of
the
team
are
already
on
the
way
up
to
Base
Camp.
OpenSubtitles v2018
Ian,
hast
du
gesehen,
wie
viele
hier
im
Basislager
sind?
Ian,
have
you
seen
how
many
people
are
here
at
Base
Camp?
OpenSubtitles v2018
Wir
suchen
immer
noch
ihr
Basislager.
We're
still
looking
for
their
base
camp.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
das
Basislager
für
die
Crew.
This
will
be
base
camp
for
the
crew.
OpenSubtitles v2018