Übersetzung für "Basislänge" in Englisch
Aus
Stabilitätsgründen
ist
diese
Basislänge
umso
größer,
je
höher
das
Portal
ist.
For
reasons
of
stability,
this
base
length
is
greater,
the
greater
the
height
of
the
portal.
EuroPat v2
Die
Triangulation
erfolgt
unter
Verwendung
der
Basislänge
B
und
der
beiden
Strahlrichtungen.
Triangulation
is
performed
using
the
basic
length
B
and
the
two
beam
directions.
EuroPat v2
Der
Einfluß
der
Basislänge
des
Pterygiums
fiel
deutlich
geringer
aus.
Overall,
the
impact
of
the
base
length
was
much
less
striking.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
für
eine
Basislänge
von
80
mm
einer
Neigungsreproduzierbarkeit
von
weniger
als
0,25
Winkelsekunden.
At
a
base
length
of
80
mm,
this
corresponds
to
a
gradient
reproducibility
of
less
than
0.25
seconds
of
angle.
EuroPat v2
Die
Basislänge
der
Maschine
entspricht:
The
basic
length
of
the
machine
corresponds:
EUbookshop v2
Der
Halbmesser
der
Halbkugel
wird
durch
die
Basislänge
1
bestimmt
(siehe
Abbildung
1).
The
radius
of
the
hemisphere
is
determined
by
the
basic
length
1,
(see
EUbookshop v2
Erfindungsgemäss
bildet
einer
der
Abstände
nach
a),
b)
oder
die
Basislänge
eines
Triangulationsdreiecks.
According
to
the
invention,
one
of
the
distances
according
to
a),
b)
or
c)
forms
the
basic
length
of
a
triangulation
triangle.
EuroPat v2
Die
fixe
Basislänge
B
ist
durch
den
bekannten
Abstand
der
beiden
Kameras
bzw.
Optiken
zueinander
festgelegt.
The
fix
basic
length
B
is
defined
by
the
known
distance
of
the
two
cameras
and
lenses,
respectively,
to
one
another.
EuroPat v2
An
der
Südostecke
des
Komplexes
befand
sich
eine
kleine
Kultpyramide
von
etwa
10
m
Basislänge,
welche
durch
extensiven
Steinraub
weitgehend
zerstört
wurde.
In
the
south
corner
of
the
complex
is
a
small
cult
pyramid
with
a
base
of
about
10
x
10
metres,
which
has
largely
been
destroyed
by
extensive
spoliation.
WikiMatrix v1
Wie
erwähnt,
setzt
dieses
Verfahren
am
Anfang
einen
Vorspann
von
mindestens
einer
Basislänge
voraus,
innerhalb
dessen
die
Absolutorientierung
des
Sensors
10
für
jede
Bildzeile
bekannt
ist
oder
ermittelt
werden
muß.
As
mentioned
before,
a
distance
of
at
least
one
base
length
is
initially
presupposed
within
which
the
absolute
orientation
of
the
sensor
device
10
is
known,
or
must
be
determined
for
each
line
image.
EuroPat v2
In
Fahrrichtung
des
Portals
ist
die
Führung
außerdem
immer
länger
als
der
Fahrweg,
nämlich
mindestens
um
die
Basislänge
der
Seitenführung
im
Fuß
des
Portals.
In
the
direction
of
travel
of
the
portal,
the
guide
surface
must
always
be
longer
than
the
travel
path,
namely,
by
at
least
the
base
length
of
the
guided
base
regions
of
the
portal
columns.
EuroPat v2
Das
Verfahren
setzt
voraus,
daß
am
Anfang
des
Streifens
zumindest
über
eine
Basislänge
für
jedes
Zeilenbild
die
Orientierung,
d.
h.
die
genauen
Positionskoordinaten
und
Neigungen
des
Sensors
10
bekannt
sind.
The
method
requires
that
at
the
start
of
each
strip,
the
orientation,
i.e.,
the
exact
position
coordinates
and
the
inclination
of
the
sensor
10,
be
known,
at
least
over
one
base
length
for
each
line
image.
EuroPat v2
Die
hier
vorgeschlagene
Anordnung
ist
besonders
für
die
Lösung
des
Anfangsproblems
wichtig,
d.h.
die
Gewinnung
der
Anfangsorientierung
über
mindestens
eine
Basislänge
am
Anfang
des
Geländestreifens,
so
wie
es
in
EP-A-0
027
168
beschrieben
ist.
The
present
arrangement
is
important,
particularly
in
the
solution
of
the
initial
problem,
i.e.,
to
obtain
the
initial
orientation
over
at
least
one
base
length
at
the
beginning
of
the
terrain
strip,
as
described
in
the
'430
application.
EuroPat v2
Dabei
weist
das
vordere
Stützbein
gegenüber
einer
ausschließlich
mittels
eines
Teleskopes
gebildeten
Ausführungsform
den
Vorteil
auf,
daß
das
am
Schwenklager
angeschlossene
Segment
nicht
die
Basislänge
limitiert,
die
durch
den
Abstand
der
für
den
Stützfuß
zur
Verfügung
stehenden
Lücke
am
Fahrgestell
und
dem
Schwenklager
gebildet
ist.
Compared
to
a
construction
based
exclusively
on
telescopic
means,
the
support
leg
has
the
advantage
that
the
segment
connected
to
the
swing
bearing
does
not
limit
the
base
length
which
is
formed
because
of
the
distance
between
the
clear
space
reserved
for
the
support
leg
on
the
chassis
and
the
pivot
bearing.
EuroPat v2
Die
oftmals
praktizierte
Übung,
die
Schwenklager
zur
Erzielung
einer
ausreichenden
Basislänge
weiter
nach
rückwärts
zu
versetzen
und
so
eine
Kürzung
der
hinteren
Stützbeine
sowie
eine
notwendige
Verstärkung
des
Fahrgestells
hinzunehmen,
ist
nicht
notwendig.
The
frequently
practiced
move
to
place
the
swing
bearings
further
rearward,
in
order
to
create
a
sufficient
base
length,
and
in
this
way
to
accept
a
shortening
of
the
rear
support
legs,
as
well
as
an
indispensable
reinforcement
of
the
chassis,
is
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Dieser
Lastaufnahmeabschnitt
wird
bei
einer
entsprechenden
Anforderung
an
eine
über
die
Basislänge
hinausgehenden
Länge
der
Fahrschiene
zwischen
die
beiden
ersten
Moduleinheiten
positioniert.
This
load
receiving
section
is
positioned,
when
there
is
a
corresponding
requirement,
between
the
two
first
modular
units
at
a
length
of
the
drive-on
track
exceeding
the
basic
length.
EuroPat v2
Die
Dotierung
der
n-Pufferzone
2
ist
jedoch
ausreichend,
daß
ein
sogenanntes
Durchgreifen
der
Raumladungszone
bis
zum
p-Emitter
vermieden
wird,
wodurch,
auch
bei
vergleichsweise
hohen
Sperrspannungen,
die
ohmschen
Verluste
in
der
n?-Basis
gering
sind,
da
aufgrund
der
Pufferschicht
2
die
Basislänge
geringer
sein
kann.
The
doping
of
the
n-buffer
zone
2,
however,
is
adequate
in
order
to
avoid
what
is
referred
to
as
a
break-through
of
the
space
charge
zone
up
to
the
p-emitter,
as
a
result
whereof
the
ohmic
losses
in
the
n-
-base
are
low,
even
given
comparatively
high
blocking
voltages
since
the
base
length
can
be
shorter
due
to
the
buffer
layer
2.
EuroPat v2
Die
Dotierung
der
n-Pufferzone
2
ist
jedoch
ausreichend,
daß
ein
sogenanntes
Durchgreifen
der
Raumladungszone
bis
zum
p-Emitter
vermieden
wird,
wodurch,
auch
bei
vergleichsweise
hohen
Sperrspannungen,
die
ohmschen
Verluste
in
der
n
-
-Basis
gering
sind,
da
aufgrund
der
Pufferschicht
2
die
Basislänge
geringer
sein
kann.
The
doping
of
the
n-buffer
zone
2,
however,
is
adequate
in
order
to
avoid
what
is
referred
to
as
a
break-through
of
the
space
charge
zone
up
to
the
p-emitter,
as
a
result
whereof
the
ohmic
losses
in
the
n-
-base
are
low,
even
given
comparatively
high
blocking
voltages
since
the
base
length
can
be
shorter
due
to
the
buffer
layer
2.
EuroPat v2
Der
Halbmesser
der
Hemisphäre
muß
entsprechend
der
Basislänge
1
der
Maschine
festgelegt
werden
(siehe
Abbildungen
1,
2,
3
und
4).
The
radius
of
the
hemisphere
must
be
determined
by
the
basic
length
(1)
of
the
machine
(see
Figures
1,
2,
3
and
4).
EUbookshop v2
Das
Magazin
trägt
einen
Amboß
31,
dessen
Breite
kleiner
ist
als
die
Basislänge
der
Wundklammern
29,
so
daß
die
Schenkel
33
der
Wundklammern
beiderseits
über
den
Amboß
31
vorstehen
und
von
einer
der
Amboßbreite
unter
Berücksichtigung
der
Dicke
der
Wundklammern
29
angepaßten
Biegeaussparung
35
an
der
amboßseitigen
Stirnseite
des
Biegestempels
13
zu
einem
Wundklammerring
37
gebogen
werden,
der
die
Wundhälften
39,
41
zusammenklammert,
wie
dies
in
Fig.
The
magazine
includes
an
anvil
31
whose
width
is
smaller
than
the
length
of
the
base
of
each
suture
clip
29,
so
that
the
legs
33
of
the
suture
clips
extend
on
both
sides
beyond
anvil
31
and
are
being
bent
by
a
bending
recess
35
into
a
suture
clip
ring
37.
EuroPat v2
Der
Kran
hat
einen
Hubmoment
von
150
t/m
und
27
Meter
Basislänge,
fast
42
Meter
mit
Jib.
The
crane
has
got
a
lifting
capacity
of
150
t/m,
27
meter
base
length
and
almost
42
meter
with
the
jib.
ParaCrawl v7.1
Ergebnisse:
Die
Höhe
des
Pterygiums
betrug
im
Mittel
3,1±1,4
(0,8
bis
6,7)
mm,
die
Basislänge
5,1±1,4
(2,9
bis
7,8)
mm.
Results:
The
mean
height
of
the
pterygium
was
3.1±1.4
(0.8
to
6.7)
mm,
the
mean
base
length
was
5.1±1.4
(2.9
to
7.8)
mm.
ParaCrawl v7.1