Übersetzung für "Basislänge" in Englisch

Aus Stabilitätsgründen ist diese Basislänge umso größer, je höher das Portal ist.
For reasons of stability, this base length is greater, the greater the height of the portal.
EuroPat v2

Die Triangulation erfolgt unter Verwendung der Basislänge B und der beiden Strahlrichtungen.
Triangulation is performed using the basic length B and the two beam directions.
EuroPat v2

Der Einfluß der Basislänge des Pterygiums fiel deutlich geringer aus.
Overall, the impact of the base length was much less striking.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht für eine Basislänge von 80 mm einer Neigungsreproduzierbarkeit von weniger als 0,25 Winkelsekunden.
At a base length of 80 mm, this corresponds to a gradient reproducibility of less than 0.25 seconds of angle.
EuroPat v2

Die Basislänge der Maschine entspricht:
The basic length of the machine corresponds:
EUbookshop v2

Der Halbmesser der Halbkugel wird durch die Basislänge 1 bestimmt (siehe Abbildung 1).
The radius of the hemisphere is determined by the basic length 1, (see
EUbookshop v2

Erfindungsgemäss bildet einer der Abstände nach a), b) oder die Basislänge eines Triangulationsdreiecks.
According to the invention, one of the distances according to a), b) or c) forms the basic length of a triangulation triangle.
EuroPat v2

Die fixe Basislänge B ist durch den bekannten Abstand der beiden Kameras bzw. Optiken zueinander festgelegt.
The fix basic length B is defined by the known distance of the two cameras and lenses, respectively, to one another.
EuroPat v2

An der Südostecke des Komplexes befand sich eine kleine Kultpyramide von etwa 10 m Basislänge, welche durch extensiven Steinraub weitgehend zerstört wurde.
In the south corner of the complex is a small cult pyramid with a base of about 10 x 10 metres, which has largely been destroyed by extensive spoliation.
WikiMatrix v1

Wie erwähnt, setzt dieses Verfahren am Anfang einen Vorspann von mindestens einer Basislänge voraus, innerhalb dessen die Absolutorientierung des Sensors 10 für jede Bildzeile bekannt ist oder ermittelt werden muß.
As mentioned before, a distance of at least one base length is initially presupposed within which the absolute orientation of the sensor device 10 is known, or must be determined for each line image.
EuroPat v2

In Fahrrichtung des Portals ist die Führung außerdem immer länger als der Fahrweg, nämlich mindestens um die Basislänge der Seitenführung im Fuß des Portals.
In the direction of travel of the portal, the guide surface must always be longer than the travel path, namely, by at least the base length of the guided base regions of the portal columns.
EuroPat v2

Das Verfahren setzt voraus, daß am Anfang des Streifens zumindest über eine Basislänge für jedes Zeilenbild die Orientierung, d. h. die genauen Positionskoordinaten und Neigungen des Sensors 10 bekannt sind.
The method requires that at the start of each strip, the orientation, i.e., the exact position coordinates and the inclination of the sensor 10, be known, at least over one base length for each line image.
EuroPat v2

Die hier vorgeschlagene Anordnung ist besonders für die Lösung des Anfangsproblems wichtig, d.h. die Gewinnung der Anfangsorientierung über mindestens eine Basislänge am Anfang des Geländestreifens, so wie es in EP-A-0 027 168 beschrieben ist.
The present arrangement is important, particularly in the solution of the initial problem, i.e., to obtain the initial orientation over at least one base length at the beginning of the terrain strip, as described in the '430 application.
EuroPat v2

Dabei weist das vordere Stützbein gegenüber einer ausschließlich mittels eines Teleskopes gebildeten Ausführungsform den Vorteil auf, daß das am Schwenklager angeschlossene Segment nicht die Basislänge limitiert, die durch den Abstand der für den Stützfuß zur Verfügung stehenden Lücke am Fahrgestell und dem Schwenklager gebildet ist.
Compared to a construction based exclusively on telescopic means, the support leg has the advantage that the segment connected to the swing bearing does not limit the base length which is formed because of the distance between the clear space reserved for the support leg on the chassis and the pivot bearing.
EuroPat v2

Die oftmals praktizierte Übung, die Schwenklager zur Erzielung einer ausreichenden Basislänge weiter nach rückwärts zu versetzen und so eine Kürzung der hinteren Stützbeine sowie eine notwendige Verstärkung des Fahrgestells hinzunehmen, ist nicht notwendig.
The frequently practiced move to place the swing bearings further rearward, in order to create a sufficient base length, and in this way to accept a shortening of the rear support legs, as well as an indispensable reinforcement of the chassis, is no longer necessary.
EuroPat v2

Dieser Lastaufnahmeabschnitt wird bei einer entsprechenden Anforderung an eine über die Basislänge hinausgehenden Länge der Fahrschiene zwischen die beiden ersten Moduleinheiten positioniert.
This load receiving section is positioned, when there is a corresponding requirement, between the two first modular units at a length of the drive-on track exceeding the basic length.
EuroPat v2

Die Dotierung der n-Pufferzone 2 ist jedoch ausreichend, daß ein sogenanntes Durchgreifen der Raumladungszone bis zum p-Emitter vermieden wird, wodurch, auch bei vergleichsweise hohen Sperrspannungen, die ohmschen Verluste in der n?-Basis gering sind, da aufgrund der Pufferschicht 2 die Basislänge geringer sein kann.
The doping of the n-buffer zone 2, however, is adequate in order to avoid what is referred to as a break-through of the space charge zone up to the p-emitter, as a result whereof the ohmic losses in the n- -base are low, even given comparatively high blocking voltages since the base length can be shorter due to the buffer layer 2.
EuroPat v2

Die Dotierung der n-Pufferzone 2 ist jedoch ausreichend, daß ein sogenanntes Durchgreifen der Raumladungszone bis zum p-Emitter vermieden wird, wodurch, auch bei vergleichsweise hohen Sperrspannungen, die ohmschen Verluste in der n - -Basis gering sind, da aufgrund der Pufferschicht 2 die Basislänge geringer sein kann.
The doping of the n-buffer zone 2, however, is adequate in order to avoid what is referred to as a break-through of the space charge zone up to the p-emitter, as a result whereof the ohmic losses in the n- -base are low, even given comparatively high blocking voltages since the base length can be shorter due to the buffer layer 2.
EuroPat v2

Der Halbmesser der Hemisphäre muß entsprechend der Basislänge 1 der Maschine festgelegt werden (siehe Abbildungen 1, 2, 3 und 4).
The radius of the hemisphere must be determined by the basic length (1) of the machine (see Figures 1, 2, 3 and 4).
EUbookshop v2

Das Magazin trägt einen Amboß 31, dessen Breite kleiner ist als die Basislänge der Wundklammern 29, so daß die Schen­kel 33 der Wundklammern beiderseits über den Amboß 31 vor­stehen und von einer der Amboßbreite unter Berücksichti­gung der Dicke der Wundklammern 29 angepaßten Biegeaus­sparung 35 an der amboßseitigen Stirnseite des Biegestem­pels 13 zu einem Wundklammerring 37 gebogen werden, der die Wundhälften 39, 41 zusammenklammert, wie dies in Fig.
The magazine includes an anvil 31 whose width is smaller than the length of the base of each suture clip 29, so that the legs 33 of the suture clips extend on both sides beyond anvil 31 and are being bent by a bending recess 35 into a suture clip ring 37.
EuroPat v2

Der Kran hat einen Hubmoment von 150 t/m und 27 Meter Basislänge, fast 42 Meter mit Jib.
The crane has got a lifting capacity of 150 t/m, 27 meter base length and almost 42 meter with the jib.
ParaCrawl v7.1

Ergebnisse: Die Höhe des Pterygiums betrug im Mittel 3,1±1,4 (0,8 bis 6,7) mm, die Basislänge 5,1±1,4 (2,9 bis 7,8) mm.
Results: The mean height of the pterygium was 3.1±1.4 (0.8 to 6.7) mm, the mean base length was 5.1±1.4 (2.9 to 7.8) mm.
ParaCrawl v7.1