Übersetzung für "Bargeldversorgung" in Englisch
Die
Bargeldversorgung
der
Bevölkerung
durch
Geldautomaten
bleibt
für
die
Banken
trotzdem
teuer.
The
ATM
cash
supply
to
the
population
still
remains
expensive
for
the
banks.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
darf
ich
Ihnen
empfehlen
bei
Gelegenheit
die
Bargeldversorgung
über
die
deutschen
Shell-Tankstellen
auszuprobieren.
Therefore,
I
can
recommend
you
to
try
the
cash
supply
through
the
German
Shell
petrol
stations.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesbank
hat
sich
jedoch
aus
der
direkten
Bargeldversorgung
für
den
Handel
weitgehend
zurückgezogen.
The
German
Federal
Reserve
however
has
largely
backed
out
from
directly
supplying
cash
to
the
retail
market.
ParaCrawl v7.1
Ort
Türme
strategisch
verteidigen
Sie
Ihre
Basis
vor
den
Feinden,
aber
sehen
Sie
Ihre
Bargeldversorgung!
Place
towers
to
strategically
defend
your
base
from
the
enemies,
but
watch
your
cash
supply!
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
Verarbeitungs-
und
Lagerkapazitäten
und
sind
für
die
Bargeldversorgung
in
ihren
Regionen
zuständig.
These
offices
have
processing
and
storage
capacities
and
are
responsible
for
the
provision
of
currency
in
their
regions.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Bargeldversorgung
und
die
Abwicklung
des
Zahlungsverkehrs
in
Deutschland
sind
Kernaufgaben
der
Bundesbank
geblieben.
Cash
supply
and
the
settlement
of
payments
in
Germany
have
also
remained
among
the
core
tasks
of
the
Bundesbank
.
ParaCrawl v7.1
Das
Spektrum
reicht
von
einer
zuverlässigen
Bargeldversorgung
und
-entsorgung
bis
hin
zu
mehrmals
täglich
aktualisierten
Kontoinformationen.
These
include
reliable
cash
delivery
and
collection
to
account
information
updated
several
times
a
day.
ParaCrawl v7.1
Der
Ablauf
der
Bargeldumstellung
gestaltete
sich
aufgrund
der
jeweils
anderen
Infrastruktur
und
Kultur
der
Bargeldversorgung
von
Land
zu
Land
sehr
unterschiedlich
.
The
changeover
arrangements
varied
considerably
from
country
to
country
because
of
the
specific
cash
supply
infrastructures
and
cultures
.
ECB v1
Durch
die
Wiederausgabe
von
Euro-Banknoten
können
Kreditinstitute
und
andere
professionelle
Bargeldakteure
ihre
Rolle
bei
der
Bargeldversorgung
effektiver
und
kosteneffizienter
wahrnehmen
.
The
possibility
of
re-issuing
euro
banknotes
enables
credit
institutions
and
other
professional
cash
handlers
to
perform
their
role
in
the
currency
supply
in
a
more
effective
and
more
cost-efficient
manner
.
ECB v1
Zusätzlich
zu
den
bereits
getroffenen
Maßnahmen
setzt
sich
das
Eurosystem
laufend
mit
weiteren
Themen
des
Bargeldkreislaufs
auseinander
,
um
eine
reibungslose
und
effiziente
Bargeldversorgung
und
die
Wahrung
der
Fälschungssicherheit
der
Euro-Banknoten
zu
gewährleisten
.
In
addition
to
the
measures
already
in
place
,
the
Eurosystem
continues
to
discuss
further
aspects
of
the
cash
cycle
with
the
objective
of
ensuring
a
smooth
and
efficient
supply
of
cash
and
maintaining
the
integrity
of
the
euro
banknotes
.
ECB v1
Den
Einzelhändlern
sollten
für
eine
raschere
Bargeldversorgung
spezielle
Schalter
zur
Verfügung
gestellt
werden,
um
Warteschlangen
zu
vermeiden.
Retailers
should
be
provided
with
special
facilities
allowing
a
quicker
cash
supply
with
a
view
to
avoiding
queues.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Einzelhändler
hatten
nach
eigenen
Angaben
keine
Probleme
mit
der
Bargeldversorgung
oder
der
Lagerung
der
eingezogenen
Kronen.
Most
retailers
have
not
reported
problems
with
cash
supplies
or
storage
of
the
koruna
cash
withdrawn
from
circulation.
TildeMODEL v2018
Unter
anderem
wird
PTSB
seinen
Wettbewerbern
Zugang
zu
bestimmten
Dienstleistungen
wie
Bargeldversorgung
und
-verteilung
und
zu
Marktinformationen
geben.
In
particular,
PTSB
will
provide
competitors
with
access
to
certain
services,
such
as
cash
supply
and
distribution
services,
and
access
to
market
intelligence.
TildeMODEL v2018
Eine
effiziente
grenzüberschreitende
Bargeldversorgung
ist
darüber
hinaus
eine
notwendige
Ergänzung
der
Arbeiten
der
Europäischen
Zentralbank
und
der
nationalen
Zentralbanken
(NZBen)
in
der
Eurozone,
die
darauf
abzielen,
ein
höheres
Maß
an
Konvergenz
der
Bargelddienstleistungen
der
NZBen
zu
erreichen.
Enabling
an
efficient
cash
supply
across
borders
is
moreover
a
necessary
complement
to
the
work
carried
out
by
the
European
Central
Bank
and
the
national
central
banks
(NCB)
in
the
euro
area
to
achieve
more
convergence
of
NCB
cash
services.
TildeMODEL v2018
Nur
durch
eine
frühzeitige
Bargeldversorgung
in
ausreichend
großen
Mengen
konnte
sichergestellt
werden
,
dass
die
Bargeldumstellung
reibungslos
ablief
und
dadurch
das
Vertrauen
sowohl
der
Öffentlichkeit
als
auch
der
Finanzmärkte
in
die
neue
Währung
gewahrt
und
gestärkt
wurde
.
Only
sufficiently
large
and
timely
deliveries
of
cash
would
ensure
a
smooth
changeover
and
thus
maintain
and
enhance
both
public
and
financial
market
confidence
in
the
new
currency
.
ECB v1
Angesichts
der
unterschiedlichen
wirtschaftlichen
und
geografischen
Gegebenheiten
in
den
einzelnen
Ländern
strebt
das
Eurosystem
allerdings
kein
einheitliches
System
zur
Bargeldversorgung
an.
In
view
of
the
different
national
economic
and
geographical
environments,
the
Eurosystem
does
not
envisage
a
“one-size-fits-all”
cash
supply
system.
EUbookshop v2
Die
Tatsache,
dass
das
Publikum
im
Einzelfall
meistens
das
jeweils
bevorzugte
Zahlungsmittel
wählen
kann,
ist
gleichzeitig
Beleg
dafür,
dass
die
SNB
die
beiden
gesetzlichen
Aufgaben
erfüllt,
die
Bargeldversorgung
zu
gewährleisten
sowie
das
Funktionieren
bargeldloser
Zahlungssysteme
zu
erleichtern
und
zu
sichern.
In
addition,
the
fact
that
the
Swiss
public
is
able
to
choose
their
preferred
method
of
payment
in
most
situations
proves
that
the
SNB
fulfils
its
statutory
tasks
of
ensuring
the
supply
and
distribution
of
cash
on
the
one
hand,
and
facilitating
and
securing
the
operation
of
cashless
payment
systems
on
the
other.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Gestaltung
durch
die
SNB,
den
Druck
durch
die
Orell
Füssli
Sicherheitsdruck
AG
und
die
Herstellung
des
Banknotenpapiers
durch
die
Landqart
AG
trägt
auch
Bühler
mit
seinen
Misch-
und
Feindispersionsmaschinen
einen
Teil
zur
Bargeldversorgung
der
Schweiz
bei.
In
addition
to
having
been
designed
by
the
SNB
and
printed
by
Orell
Füssli
Sicherheitsdruck
AG
on
banknote
paper
supplied
by
Landqart
AG,
Bühler
too
is
contributing
with
its
mixing
and
dispersing
technology
to
supplying
the
country
with
cash.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Symposium
wollen
wir
eine
Plattform
für
den
Austausch
der
verschiedenen
Akteure
auf
dem
Gebiet
der
Bargeldversorgung
schaffen.
We
launched
our
cash
symposium
as
a
platform
for
fostering
dialogue
and
promoting
interaction
between
the
various
stakeholders
in
the
cash
space.
ParaCrawl v7.1
Diese
Seite
zeigt,
wie
man
erfolgreich
das
DKB
Cash
–
das
genialste
Girokonto
mit
Visa
Card
und
immer
kostenloser
Bargeldversorgung
–
beantragt.
This
page
shows
how
to
apply
successfully
for
the
bank
account
DKB
Cash
–
the
most
ingenious
current
account
with
Visa
credit
card
and
an
always
free
cash
supply.
ParaCrawl v7.1
In
der
von
Gewalt
geprägten
Zeit
war
auch
eine
geordnete
Bargeldversorgung
nicht
immer
zu
gewährleisten,
zumal
es
unter
diesem
Herrscher
keine
regulären
Prägungen
für
Irland
gegeben
hatte.
In
these
violent
times
of
the
Great
Rebellion,
it
was
not
always
possible
to
ensure
an
orderly
supply
of
cash,
especially
as
there
had
been
no
regular
minting
of
coinage
for
Ireland
under
this
Stuart
monarch.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
hat
das
Potenzial,
die
Freude
an
den
richtig
guten
kostenlosen
Girokonten
von
DKB,
Comdirect,
ING-DiBa
und
Co
in
puncto
Bargeldversorgung
im
Inland
etwas
zu
bremsen.
This
problem
has
the
potential
to
reduce
the
joy
of
really
good
free
current
accounts
of
DKB,
Comdirect,
ING-DiBa
and
others
in
terms
of
cash
supply
within
Germany.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
keine
Bank,
die
Ihnen
ein
Kartenkonto
ohne
Bonitätsprüfung
(=
keine
Schufaabfrage
/
keine
Ablehnung
/
quasi
mit
Garantie
auf
Kontoeröffnung)
und
der
kostenlosen
Bargeldversorgung
anbietet!
However,
there
is
no
bank
that
offers
you
a
credit
card
account
without
creditworthiness
check
(=
no
Schufa-query
/
no
rejection
/
virtually
with
an
account
opening
guarantee)
and
free
cash
supply!
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Konditionen
ist
Number26
ideal
als
Zusatzkonto
für
Weltreisende
bis
hin
zu
Lieschen
Müller,
die
seit
25
Jahren
jeden
Montag
am
Sparkassenautomaten
Bargeld
holt
…
auch
nach
einem
Wechsel
zu
Number26
bleibt
die
Bargeldversorgung
kostenlos.
With
these
conditions,
Number26
is
ideal
as
a
second
account
from
globetrotters
to
Jane
Smith,
who
withdraws
every
Monday
from
the
Sparkassen-ATM
since
25
years
…
even
after
a
change
to
Number26
the
cash
supply
remains
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1