Übersetzung für "Bardividende" in Englisch
Genehmigt
wurde
insbesondere
die
Ausschüttung
einer
Bardividende
von
CHF
1.50
pro
Namenaktie.
In
particular,
the
payment
of
a
cash
dividend
of
CHF
1.50
per
registered
share
was
approved.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Short
Position
ist
die
Höhe
der
Bardividende:
In
case
of
Short
position
Cash
Dividend
Amount
is:
ParaCrawl v7.1
Die
Bardividende
wird
voraussichtlich
am
29.
April
2019
ausgeschüttet.
The
cash
dividend
is
expected
to
be
disbursed
on
29
April
2019.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Long
Position
ist
die
Höhe
der
Bardividende:
In
case
of
Long
position
Cash
Dividend
Amount
is:
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptaktionäre
haben
sich
bereits
für
die
zusätzlichen
Aktien
anstelle
einer
Bardividende
entschieden.
The
main
shareholders
have
already
elected
to
opt
for
additional
shares
in
place
of
a
cash
dividend.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszahlung
der
Bardividende
und
Lieferung
der
E.ON
Aktien
ist
am
5.
Juni
2015
erfolgt.
The
distribution
of
cash
dividend
and
of
the
E.ON
shares
were
conducted
on
June
5,
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
Anleihebedingungen
enthalten
jedoch
keine
speziellen
Regelungen
zum
vorliegenden
Fall
einer
Kombination
von
Bardividende
mit
Aktien-Wahlmöglichkeit.
However,
the
Bond
Terms
do
not
contain
any
special
provisions
regarding
the
present
case
of
a
combination
of
cash
dividend
and
stock
option.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wird
damit
eine
Bardividende
in
Höhe
von
773
Millionen
Euro
an
seine
Aktionäre
ausschütten.
The
company
will
therefore
distribute
a
cash
dividend
in
the
amount
of
EUR
773
million
to
its
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
der
Bardividende
und
etwaiger
Spitzenbeträge
wird
voraussichtlich
am
7.
Juni
2018
erfolgen.
The
payment
of
the
cash
dividend
and
the
payment
of
any
residual
balances
is
expected
to
take
place
on
7
June
2018.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
fordern
wir
in
unserem
Plan
die
Verknüpfung
der
CO2-Steuer
mit
einer
„Bardividende“
für
die
Haushalte.
That’s
why
our
plan
calls
for
combining
the
carbon
tax
with
a
“cash
dividend”
to
households.
News-Commentary v14
Wie
bereits
in
2014
und
2015
hat
die
E.ON
SE
ihren
Aktionären
auch
in
diesem
Jahr
angeboten,
die
Bardividende
in
Höhe
von
0,21
Euro
je
Aktie
teilweise
in
eigene
Aktien
der
E.ON
SE
zu
tauschen.
As
in
2014
and
2015,
E.ON
SE
has
this
year
again
given
its
shareholders
the
option
to
partially
convert
their
cash
dividend
of
EUR
0.21
per
share
into
shares
of
E.ON
treasury
stock.
ParaCrawl v7.1
Der
restliche
Teil
der
Bardividende
in
Höhe
von
0,14
€
je
Aktie
(„Sockeldividendenanteil“)
wird
stets
in
bar
ausgezahlt
und
wurde
in
Abhängigkeit
des
steuerlichen
Status´
des
Aktionärs
ggf.
an
die
Steuerbehörden
abgeführt.
The
remaining
portion
of
the
cash
dividend
in
the
amount
of
€0.14
per
share
(“Dividend
Base
Portion”)
will
always
be
paid
in
cash,
and,
as
the
case
may
be,
was
transferred
to
the
tax
authorities,
depending
on
tax
status
of
the
respective
shareholder.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Aktionär
sich
für
die
Teilnahme
am
Plan
entscheidet,
gibt
die
Gesellschaft
anstelle
einer
Bardividende
Stammaktien
aus
dem
Eigenbestand
mit
einem
Abschlag
von
3%
auf
den
gewichteten
Durchschnittskurs
der
Stammaktien
an
den
fünf
(5)
Handelstagen
unmittelbar
vor
dem
Tag
der
Dividendenzahlung
an
den
Aktionär
aus.
If
a
shareholder
elects
to
participate
in
the
Plan,
t
he
Company
will
issue
to
the
shareholder,
in
lieu
of
a
cash
dividend,
common
shares
from
treasury
at
a
3%
discount
to
the
weighted
average
price
of
the
common
shares
during
the
five
(5)
trading
days
immediately
preceding
the
dividend
payment
date
.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
der
neuen
Alpiq-Aktien
sowie
die
Auszahlung
der
Bardividende
sind
für
den
20.
Mai
2015
geplant.
Delivery
of
the
new
Alpiq
shares,
as
well
as
the
payout
of
the
cash
dividend
is
scheduled
for
20
May
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
Telefónica
Deutschland
Holding
AG
zahlt
ihren
Aktionären
das
Geschäftsjahr
2016
eine
Bardividende
in
Höhe
von
rund
744
Millionen
Euro
entsprechend
0,25
Euro
je
Aktie.
For
the
financial
year
2016
Telefónica
Deutschland
Holding
AG
will
pay
a
cash
dividend
of
EUR
0.25
per
share,
or
EUR
744
million
in
total,
to
its
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Die
Bardividende
für
die
6.600.000
Stückaktien
beläuft
sich
somit
auf
11,2
Mio
€
nach
9,2
Mio
€
im
Vorjahr.
The
cash
dividend
for
the
6,600,000
shares
is
thus
€11.2
million,
following
€9.2
million
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Genehmigt
wurden
insbesondere
die
Ausschüttung
einer
Bardividende
von
CHF
1.50
pro
Namenaktie
und
der
Entschädigungsbericht
im
Rahmen
einer
Konsultativabstimmung.
The
proposed
payment
of
a
cash
dividend
of
CHF
1.50
per
registered
share
and
the
advisory
vote
on
the
remuneration
report
were
among
the
main
motions
approved.
ParaCrawl v7.1
Am
26.
Februar
2014
hat
die
Hauptversammlung
der
Aurubis
AG
eine
Bardividende
von
EUR1,10
pro
dividendenberechtigter
Stückaktie
der
Aurubis
AG
für
das
Geschäftsjahr
2012/2013
beschlossen.
On
26
February
2014,
the
shareholders'
meeting
of
Aurubis
AG
resolved
upon
the
payment
of
a
cash
dividend
for
the
financial
year
2012/2013
of
EUR
1.10
per
no-par
value
share
in
Aurubis
AG
entitled
to
dividends.
ParaCrawl v7.1
Als
Bardividende
wird
der
Hauptversammlung
eine
Erhöhung
um
8,1
%
bzw.
7,1
%
auf
3,87
Euro
je
Stamm-
und
4,38
Euro
je
Vorzugsaktie
vorgeschlagen.
An
increase
in
the
cash
dividend
of
8.1
%
and
7.1
%
respectively
to
Euro
3.87
per
ordinary
share
and
Euro
4.38
per
preference
share
will
be
proposed
to
the
AGM.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
vertraglich
verpflichtet,
anstelle
einer
Bardividende
neue
Alpiq-Aktien
im
Verhältnis
ihrer
bisherigen
Beteiligung
zu
zeichnen.
They
have
entered
into
an
agreement
to
subscribe
to
new
Alpiq
shares
in
line
with
their
current
holdings
in
place
of
a
cash
dividend.
ParaCrawl v7.1
Als
Bardividende
wird
der
Hauptversammlung
eine
Erhöhung
um
8,1
%
bzw.
7,1
%
auf
3,87
€
je
Stamm-
und
4,38
€
je
Vorzugsaktie
vorgeschlagen.
An
increase
in
the
cash
dividend
of
8.1
%
and
7.1
%
respectively
to
€
3.87
per
ordinary
share
and
€
4.38
per
preference
share
will
be
proposed
to
the
AGM.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2016
hatte
die
Hauptversammlung
der
Deutschen
Lufthansa
AG
erstmals
die
Wahlmöglichkeit
zwischen
einer
Bardividende
oder
Aktiendividende
(Scrip
Dividend)
für
das
Geschäftsjahr
2015
beschlossen.
In
2016,
for
the
first
time
the
Annual
General
Meeting
of
Deutsche
Lufthansa
AG
agreed
upon
the
possibility
to
choose
between
a
cash
dividend
and
a
share
dividend
(scrap
dividend)
for
the
financial
year
2015.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
Auszahlung
der
sonstigen
Bardividende
in
Höhe
von
rund
345
Millionen
Euro
als
auch
die
Lieferung
der
zugeteilten
E.ON-Aktien
finden
am
7.
Juni
2017
statt.
The
remaining
cash
dividend
totaling
around
EUR
345
million
will
be
paid
out
and
E.ON
shares
will
be
delivered
on
June
7,
2017.
ParaCrawl v7.1
Telefónica
Deutschland
bestätigt
ihre
Zusage
zum
Dividendenwachstum
über
drei
Jahre
(2016-2018)
und
wird
der
Jahreshauptversammlung
am
17.
Mai
2018
wie
geplant
eine
Bardividende
in
Höhe
von
0,26
Euro
je
Aktie
vorschlagen.
Telefónica
Deutschland
reiterates
its
commitment
to
dividend
growth
over
three
consecutive
years
(2016
-
2018)
and
will
propose
a
cash
dividend
of
EUR
0.26
per
share
to
the
Annual
General
Meeting
on
17
May
2018.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Zeitraum
fiel
zugleich
die
Auszahlung
der
von
der
Hauptversammlung
beschlossenen
Bardividende
an
die
Aktionäre
in
Höhe
von
0,5
Mio.
EUR
(Vj.
0,8
Mio.
EUR).
Based
on
a
resolution
of
the
Annual
General
Meeting,
the
payment
of
a
cash
dividend
to
the
shareholders
totalling
EUR
0.5
million
(previous
year:
EUR
0.8
million)
also
took
place
during
this
period.
ParaCrawl v7.1