Übersetzung für "Bankenumfeld" in Englisch
Daneben
werden
nach
wie
vor
Dienstleistungen
im
Bankenumfeld
erbracht.
The
banking
facilities
are
also
available
in
the
centre.
WikiMatrix v1
Sie
können
direkt
für
den
Kauf
in
Ihrem
vertrauenswürdigen
Bankenumfeld
zu
zahlen.
You
can
directly
pay
for
your
purchase
in
your
trusted
banking
environment.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Kosten
und
geringe
Zinsen
zählen
zu
den
größten
Herausforderungen
im
Bankenumfeld.
Increasing
costs
and
lower
interest
rates
are
among
the
biggest
challenges
in
the
banking
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Chipkarte
11
enthält
ein
gespeichertes
Passwort,
im
Bankenumfeld
als
PIN
bezeichnet.
The
chip
card
11
contains
a
stored
password,
called
a
PIN
in
the
field
of
banking.
EuroPat v2
Die
digitale
Transformation
im
Bankenumfeld
entwickelt
sich
täglich
weiter.
The
digital
transformation
in
banking
evolves
daily.
CCAligned v1
Das
Bankenumfeld
war
für
mich
wiederum
eine
neue
Herausforderung.
The
banking
environment
was
a
new
challenge
for
me.
ParaCrawl v7.1
Die
bekanntesten
Anwendungsfälle
sind
die
im
Bankenumfeld
verwendeten
"mobile
TANs".
The
best-known
application
is
the
"mobile
TANs"
used
in
the
banking
sector.
ParaCrawl v7.1
Unsere
produktionsbewährte
Implementierung
ist
speziell
auf
die
hohen
Sicherheitsaspekte
im
Bankenumfeld
ausgelegt.
Our
production
proof
implementation
is
specifically
designed
for
the
high
security
requirements
within
the
banking
sector.
ParaCrawl v7.1
Branchenspezifische
Schwerpunkte
liegen
im
Bankenumfeld,
CRM
und
Direkt
Marketing
sowie
im
allgemeinen,
datenbankgestützten
Adressmanagement.
The
sector-specific
focus
is
on
the
banking
sector,
CRM
and
direct
marketing
and
database-supported
address
management
in
general.
ParaCrawl v7.1
Eine
Freigabe
durch
die
Fiducia
ist
Grundvoraussetzung
für
den
Einsatz
von
Software
im
genossenschaftlichen
Bankenumfeld.
Fiducia's
approval
is
a
mandatory
prerequisite
for
the
use
of
software
in
this
environment.
ParaCrawl v7.1
Längerfristig
ist
es
für
die
positiven
Einlagensicherungssysteme
aus
Sicht
der
finanziellen
Stabilität
entscheidend,
zum
reibungslosen
Krisenmanagement
in
einem
zunehmend
europaweiten
Bankenumfeld
beizutragen.
In
the
longer
term
it
will
be
crucial
from
a
financial
stability
perspective
for
the
positive
guarantee
schemes
to
contribute
to
smooth
crisis
management
in
an
increasingly
pan-European
banking
environment.
Europarl v8
Um
ein
dauerhaft
tragfähiges
und
vielfältiges
Bankenumfeld
in
der
Union
zu
erhalten,
sollten
die
zuständigen
Behörden
ermächtigt
werden,
für
systemrelevante
Institute,
die
aufgrund
ihrer
Geschäftstätigkeit
eine
Gefahr
für
die
Weltwirtschaft
darstellen
können,
höhere
Eigenmittelanforderungen
vorzuschreiben.
In
order
to
safeguard
a
sustainable
and
diverse
banking
environment
in
the
Union,
competent
authorities
should
be
empowered
to
impose
higher
capital
requirements
for
systemically
important
institutions
that
are
able,
due
to
their
business
activities,
to
pose
a
threat
to
the
global
economy.
DGT v2019
Die
Verzögerungen
bei
der
Anpassung
an
das
neue
Bankenumfeld,
insbesondere
bei
den
öffentlichen
Banken,
hatten
drastische
Konsequenzen.
The
delay
in
adapting
to
the
new
banking
environment,
notably
by
public
banks,
led
to
dramatic
consequences.
TildeMODEL v2018
Erhöhung
der
Liquidität
für
KMU
in
einem
an
finanzielle
Grenzen
stoßenden
Bankenumfeld
durch
eine
intensivere
Nutzung
der
JEREMIE-Finanzierungsinstrumente
(Kredite,
Bürgschaften
und
Risikokapital);
Improving
the
liquidity
of
SMEs
in
a
financially
constrained
banking
environment
by
more
intensive
use
of
JEREMIE
financial
instruments
(loans,
guarantees
and
venture
capital);
TildeMODEL v2018
Parallel
dazu
muss
für
ein
günstiges
Umfeld
gesorgt
sein,
weshalb
ein
finanzielles
Umfeld
(Bankenumfeld)
anzustreben
ist,
das
die
Übernahme
des
Innovationsrisikos
fördert.
At
the
same
time,
a
favourable
environment
is
required,
i.e.
a
financial
(banking)
environment
conducive
to
risk-taking.
TildeMODEL v2018
Verzögerungen
bei
der
Anpassung
an
das
neue
Bankenumfeld,
insbesondere
seitens
staatlicher
Banken,
führten
zu
dramatischen
Konsequenzen.
The
delay
in
adapting
to
the
new
banking
environment,
notably
by
public
banks,
led
to
dramatic
consequences.
TildeMODEL v2018
Kiel,
13.
März
2002
-
Die
LB
Kiel
konnte
den
positiven
Ergebnistrend
der
Vorjahre
auch
im
schwierigen
Bankenumfeld
des
Geschäftsjahres
2001
fortschreiben.
Kiel,
March
13,
2002
-
In
2001
LB
Kiel
was
able
to
continue
the
positive
trend
of
the
previous
years
despite
the
unfavourable
environment
for
the
banking
industry.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Produkt
dann
erfolgreich
ist,
überlassen
wir
die
Kampagne
für
Ihren
anschließenden
Börsengang
den
Profis
aus
dem
Bankenumfeld.
When
your
product
then
has
been
successful,
we
then
leave
the
campaign
for
the
subsequent
stock
market
flotation
to
the
professionals
in
the
finance
world.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Unternehmen
mit
Sitz
in
Zürich
bedeutet
der
Umbruch
in
der
Schweizer
Finanzbranche
die
Chance,
innovative
Projekte
im
Bankenumfeld
umzusetzen.
For
the
Zurich-based
company,
this
sea
change
in
the
Swiss
financial
industry
represents
a
chance
to
implement
innovative
projects
in
the
banking
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
aus
dem
Bankenumfeld
und
der
Umgang
mit
vertraulichen
Daten
kommt
auch
den
übrigen
PMC
Kunden
aus
anderen
Branchen
zu
Gute.
Customers
from
other
industries
can
also
benefit
from
pmc's
long-team
experience
in
the
banking
sector
and
in
the
handling
of
confidential
data.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kann
im
Zeitalter
globaler
Märkte
mitunter
die
eigene,
nationale
Gesetzgebung
weniger
relevant
als
ausländische
Regularien
sein
(z.
B.
im
Falle
von
SOX),
wovon
insbesondere
Global
Player
im
Bankenumfeld
betroffen
sind.
Not
only
that,
but
in
this
age
of
global
markets,
national
legislation
may
sometimes
have
less
relevance
than
foreign
regulations
(as
in
the
case
of
SOX),
which
especially
affects
global
players
in
the
banking
sector.
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
HTL-Abschluss
im
Jahr
1985,
hat
Wolfgang
als
Softwareentwickler
Erfahrungen
in
der
Systemgastronomie
und
im
Bankenumfeld
gesammelt,
bevor
er
2008
bei
SKIDATA
eingestiegen
ist.
After
completing
his
studies
at
a
Higher
Technical
Institute
in
1985,
Wolfgang
gained
experience
as
a
software
developer
in
food
service
and
banking
before
joining
SKIDATA
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Bei
Deloitte
hatte
er
zuletzt
die
Leitung
und
Koordination
von
Integrationsprojekten
im
Bankenumfeld
inne
und
war
für
das
Stakeholdermanagement
verantwortlich.
At
Deloitte
he
was
most
recently
in
charge
of
leading
and
coordinating
integration
projects
in
the
banking
sector
and
was
responsible
for
stakeholder
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
für
eine
starke
Authentisierung,
eine
Public
Key
Infrastruktur
(PKI),
bekommt
man
mit
der
Microsoft
Server
Technologie
quasi
frei
Haus
und
dazu
perfekt
integriert
angeliefert,
so
dass
es
im
Bankenumfeld
nicht
zweckmäßig
ist,
für
sichere
Smart
Card
Logon
Lösungen
externe
Trust
Center
einzusetzen.
The
basis
for
a
powerful
authentication,
a
public
key
infrastructure
(PKI),
is
delivered
more
or
less
free
of
charge
with
the
Microsoft
server
technology
and
it
is
also
perfectly
integrated,
which
means
that
there
is
no
point
in
the
banking
environment
in
using
external
trust
centres
for
secure
smart
card
logon
solutions.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
im
Bankenumfeld
eine
eher
langsamere
Weiterentwicklung
gibt
und
man
weniger
innovationsverliebt
ist
als
der
Gesamtmarkt,
ist
der
Druck
auf
die
Dienstleister
hoch.
Although
there‘s
a
somewhat
slower
pace
of
on-going
development
in
the
banking
environment
and
the
banking
industry
is
less
enamoured
of
innovation
than
the
total
IT
market,
still
the
pressure
on
service
providers
is
high.
ParaCrawl v7.1
Der
ehemalige
Citigroup
Chief
Vikram
Pandit
prognostizierte
Anfang
diesen
Jahres,
das
30
Prozent
der
Jobs
im
Bankenumfeld
mit
AI
obsolet
werden
könnten.
The
former
Citigroup
Chief
Vikram
Pandit
predicted
at
the
beginning
of
this
year
that
30
percent
of
jobs
in
the
banking
environment
could
become
obsolete
with
AI.
ParaCrawl v7.1