Übersetzung für "Bankenpolitik" in Englisch
Dies
bezeichnen
wir
als
„Bankenpolitik“.
We
call
this
“banking
policy.”
News-Commentary v14
Die
Bankenpolitik
der
SAP
zielt
auf
eine
langfristige
und
beidseitig
vorteilhafte
Geschäftsbeziehung.
The
bank
relationship
policy
of
SAP
targets
a
long-term
and
mutually
beneficial
business
relationship.
ParaCrawl v7.1
Er
entwarf
auch
die
"grüne
Bankenpolitik"
der
IIDFC.
He
also
drafted
the
IIDFC's
green
banking
policy.
ParaCrawl v7.1
Leider
hat
sich
trotz
des
gewaltigen
Schadens
durch
die
Finanzkrise
wenig
an
der
Bankenpolitik
geändert.
Unfortunately,
despite
the
enormous
harm
from
the
financial
crisis,
little
has
changed
in
the
politics
of
banking.
News-Commentary v14
Jede
Regelung
der
Zahlungsfristen
muß
zudem
Aspekte
der
Steuerpolitik
(insbesondere
jene,
die
die
KMU
betreffen),
der
Bankenpolitik
(den
grenzüberschreitenden
Überweisungsverkehr),
der
Industriepolitik,
der
betrieblichen
Weiterbildung
und
der
Betriebsführungsverfahren
berücksichtigen.
Any
rules
governing
payment
periods
will
moreover
have
to
take
into
account
aspects
of
tax
policy
-
particularly
those
relating
to
SMEs,
banking
policy,
cross-border
transfers,
industrial
policy,
business
training
and
business
management
techniques.
Europarl v8
Wie
wir
aus
der
Krise
der
1930er
gelernt
haben,
müssen
wir
nun
auch
aus
der
Finanzkrise
lernen:
Stärkere
Regulierung,
stärkere
Überwachung
von
Boni,
eine
weitreichendere
Bankenpolitik.
In
the
same
way
as
we
learnt
lessons
from
the
crisis
of
the
1930s,
we
must
now
also
learn
lessons
from
the
financial
crisis:
more
regulation,
more
monitoring
of
bonuses,
a
more
far-reaching
banking
policy.
Europarl v8
Oder
man
betrachte
die
Behauptungen
–
ebenfalls
weit
verbreitet
in
diesen
Tagen
–,
dass
weitere
Versuche
der
Regierung,
die
Nachfrage
zu
steigern
(entweder
über
die
Geldpolitik,
um
eine
Liquiditätsklemme
abzumildern,
die
Bankenpolitik,
um
die
Risikotoleranz
zu
steigern,
oder
die
Fiskalpolitik,
um
ein
dringend
benötigtes
Sparinstrument
zu
gewährleisten),
in
ähnlicher
Weise
scheitern
werden.
Or
consider
the
claims
–
also
rampant
these
days
–
that
further
government
attempts
to
increase
demand,
whether
through
monetary
policy
to
alleviate
a
liquidity
squeeze,
banking
policy
to
increase
risk
tolerance,
or
fiscal
policy
to
provide
a
much-needed
savings
vehicle,
will
similarly
fail.
News-Commentary v14
Sie
werden
mit
den
Papageien
übereinstimmen,
dass
der
Rückgang
der
Inflation
zeigte,
dass
das
gesamtwirtschaftliche
Problem
eine
unzureichende
Nachfrage
nach
aktuell
produzierten
Waren
und
Dienstleistungen
war
und
dass
das
niedrige
Zinsniveau
sicherer,
hochwertiger
Staatsanleihen
zeigte,
dass
das
Angebot
an
sicheren
Anlagewerten
–
ob
von
den
Notenbanken
zur
Verfügung
gestelltem
Geld,
im
Rahmen
der
Bankenpolitik
abgegebenen
Bürgschaften
oder
durch
eine
öffentliche
Defizitfinanzierung
hervorgebrachten
Staatsanleihen
–
zu
gering
war.
They
will
agree
with
the
parrots
that
falling
inflation
showed
that
the
macroeconomic
problem
was
insufficient
demand
for
currently
produced
goods
and
services,
and
that
the
low
level
of
interest
rates
on
safe,
high-quality
government
liabilities
showed
that
the
supply
of
safe
assets
–
whether
money
provided
by
the
central
bank,
guarantees
provided
by
banking
policy,
or
government
debt
provided
through
deficit
spending
–
was
too
low.
News-Commentary v14
Vorbehaltlich
der
Richtung
der
Landwirtschaftsbank
folgten
sie
einer
einheitlichen
staatlichen
Bankenpolitik,
fungierten
aber
als
unabhängige
Einheiten
für
Buchhaltungszwecke.
Subject
to
the
direction
of
the
Agricultural
Bank,
they
followed
uniform
state
banking
policies
but
acted
as
independent
units
for
accounting
purposes.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1984
legte
der
Rat
der
Gouverneure
der
EIB
den
Grundstein
für
die
Bankenpolitik
und
ermöglichte
ihr
das
Eingreifen
zugunsten
von
umweltbezogenen
Projekten
innerhalb
der
gesamten
Gemeinschaft.
In
1984,
the
Board
of
Governors
laid
down
the
foundations
of
Bank
policy
enabling
it
to
intervene
in
favour
of
environmental-related
projects
throughout
the
entire
Community.
EUbookshop v2
Die
Krise
der
Deutschen
Bank
ist
vor
allem
auf
die
fehlgeleitete
Bankenpolitik
der
Bundesregierung
zurückzuführen,
kritisiert
La
Tribune:
The
German
government's
flawed
bank
policy
is
mainly
to
blame
for
Deutsche
Bank's
crisis,
La
Tribune
criticises:
ParaCrawl v7.1