Übersetzung für "Bankenindustrie" in Englisch

Deshalb hat die europäische Bankenindustrie SEPA-Regelungen für Überweisungen und Lastschriften formuliert.
To this end, the European banking industry has defined SEPA schemes for credit transfers and direct debits.
TildeMODEL v2018

Sei Teil der Bewegung, die die Bankenindustrie revolutioniert.
Be a part of the movement to revolutionize banking industry.
CCAligned v1

Zuallererst die Bankenindustrie, denn Finanzen sind so ein zerbrechliches Ding.
The banking industry, first and foremost, as finances are such a fragile thing.
ParaCrawl v7.1

Die europäische Bankenindustrie hat im Jahr 2016 einen herben Rückschlag erlebt.
The European banking industry suffered a significant setback in 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Bankenindustrie entwickelt bereits einen e-SEPA-Dienst, der sich auf Prozesse wie die elektronische Rechnungsstellung stützt.
The banking industry is already developing an e-SEPA capability, which will rely on processes such as electronic invoicing.
TildeMODEL v2018

Mögliche regulatorische Maßnahmen sollten deshalb bei der Verbindung zwischen der Hedge Funds-Industrie und der Bankenindustrie ansetzen.
Potential regulatory measures should therefore focus on the link between the HLI industry and the banking industry.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Sie, Herrn Papastamkos, daran erinnern, dass in der Hälfte der Länder unserer Europäischen Union 50 % der Bankenindustrie Gruppen aus anderen Ländern gehört.
I would remind you, Mr Papastamkos, that in half the countries of our European Union, 50% of the banking industry belongs to groups from other countries.
Europarl v8

Das Eurosystem hat daher ein vitales Interesse an der Effizienz und Stabilität der Bankenindustrie , und so ist es für das Eurosystem nur natürlich -- wie dies der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorsieht --, Entwicklungen im Bankensektor genau zu verfolgen , auch wenn die Zuständigkeit für die Bankenaufsicht weiterhin in Händen der nationalen Behörden liegt .
The Eurosystem has a vital interest in the efficiency and stability of the banking industry . It is therefore natural for the Eurosystem to monitor developments in the banking sector closely , as foreseen by the Treaty establishing the European Community , even though responsibility for banking supervision remains in the hands of the national authorities .
ECB v1

Unsere Bankenindustrie, unsere Öl- und Gasindustrie, unsere gewerbliche Immobilienindustrie, waren alle sehr schlecht dran.
Our banking industry, our oil and gas industry, our commercial real estate industry, were all at the bottom of the economic scale.
TED2020 v1

Der Europäische Zahlungsverkehrsausschuss (EPC), das Koordinierungs- und Entscheidungsgremium der europäischen Bankenindustrie für den Zahlungsverkehr, hat die Maßnahmen der Zusammenarbeit auf E-Zahlungen ausgeweitet und den SEPA-Rahmen für elektronischen Zahlungsverkehr entwickelt.
The European Payments Council (EPC), which is the coordination and decision-making body of the European banking industry with regard to payments, extended their cooperation activities towards e-payments and developed the SEPA e-Payment Framework.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Zahlungsver­kehrsausschuss (EPC), das Koordinierungs- und Entscheidungsgremium der europäi­schen Bankenindustrie für den Zahlungsverkehr, hat die Maßnahmen der Zusammenar­beit auf E-Zahlungen ausgeweitet und den SEPA-Rahmen für elektronischen Zah­lungsverkehr entwickelt.
The European Payments Council (EPC), which is the coordination and decision-making body of the European banking industry with regard to payments, extended their cooperation activities towards e-payments and developed the SEPA e-Payment Framework.
TildeMODEL v2018

Die EZB sollte bei der Durchführung ihrer Aufsichtsaufgaben die Verschiedenartigkeit von Kreditinstituten, deren Größe und Geschäftsmodelle sowie die systemischen Vorteile der Verschiedenartigkeit in der Bankenindustrie der Union in vollem Umfang berücksichtigen.
In carrying out its supervisory tasks, the ECB should have full regard to the diversity of credit institutions and their size and business models, as well as the systemic benefits of diversity in the banking industry of the Union.
DGT v2019

Die EZB soll bei der Durchführung ihrer Aufsichtsaufgaben die Verschiedenartigkeit von Kreditinstituten, deren Größe und Geschäftsmodelle sowie die systemischen Vorteile der Verschiedenartigkeit in der Bankenindustrie der Union in vollem Umfang berücksichtigen.
In carrying out its supervisory tasks, the ECB should have full regard to the diversity of credit institutions and their size and business models, as well as the systemic benefits of diversity in the Union's banking industry.
DGT v2019

Die Angebotsseite sprach sich dagegen für die Anwendung der von der europäischen Bankenindustrie bereits entwickelten SEPA-Regelungen aus.
However, the supply side asked for the use of the existing SEPA schemes developed by the European banking industry.
TildeMODEL v2018

Die Bankenindustrie hat ihre grundsätzliche Ablehnung gegen eine Maßnahme, die Preiskontrollen beinhaltet, zum Ausdruck gebracht.
The banking community has indicated its opposition in principle to any price control measure.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet der Anwendung strengerer nationaler Vorschriften sollte die EZB zu diesem Zweck umfassende und formelle Verfahren, einschließlich verhältnismäßiger Überprüfungszeiträume, einrichten und beibehalten, um mögliche Konflikte mit den berechtigten Interessen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus/der EZB bereits im Voraus zu beurteilen und abzuwenden, wenn ein früheres Mitglied des Aufsichtsgremiums eine Stelle in der Bankenindustrie antritt, der zuvor von diesem Mitglied beaufsichtigt wurde.
To this end, and without prejudice to the application of stricter national rules, the ECB should establish and maintain comprehensive and formal procedures, including proportionate review periods, to assess in advance and prevent possible conflicts with the legitimate interest of the SSM/ECB where a former member of the Supervisory Board begins work within the banking industry he or she once supervised.
DGT v2019

Bei der Wahrnehmung der ihr übertragenen Aufgaben sollte die EBA, unter gebührender Berücksichtigung des Ziels, die Zuverlässigkeit und Solidität der Kreditinstitute zu gewährleisten, der Vielfalt der Kreditinstitute, ihrer Größe und ihren Geschäftsmodellen sowie den systemischen Vorteilen, die sich aus der Vielfalt in der europäischen Bankenindustrie ergeben, umfassend Rechnung tragen.
When carrying out the tasks conferred on it, and with due regard to the objective of ensuring the safety and soundness of credit institutions, EBA should have full regard to the diversity of credit institutions and their size and business models, as well as to the systemic benefits of diversity in the European banking industry.
DGT v2019

Bankenindustrie: Der Europäischer Zahlungsverkehrsausschuss (EPC) ist in Bezug auf SEPA-Zahlungen das Entscheidungs- und Koordinierungsgremium des europäischen Bankgewerbes und hat Regelungen für SEPA-Überweisungen und SEPA-Lastschriften sowie einen SEPA-Kartenzahlungsrahmen für Kartenzahlungen festgelegt.
Banking industry: the European Payments Council (EPC) is the banking industry’s decision-making and coordination body in relation to SEPA payments and has established scheme rules for SEPA Credit Transfers and SEPA Direct Debits as well as a SEPA Cards Framework for card payments.
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund fanden halbjährliche Sitzungen mit der Kontaktgruppe für EuroWertpapierinfrastrukturen ( Contact Group on Euro Securities Infrastructures -- COGESI ) statt , einem Diskussionsforum zur Integration der Wertpapierabwicklungssysteme im Eurogebiet für Vertreter der Bankenindustrie und der Betreiber von Wertpapierabwicklungssystemen .
In this context , biannual meetings were held with the Contact Group on Euro Securities Infrastructures , bringing together representatives from the banking and securities settlement industries of the euro area to discuss the integration of the euro securities settlement industry .
ECB v1

Die Bankenindustrie hat ihre grundsätzliche Ablehnung gegen eine Maßnahme , die Preiskontrollen beinhaltet , zum Ausdruck gebracht .
The banking community has indicated its opposition in principle to any price control measure .
ECB v1

Gerade im Zusammenhang mit den hohen Steuerzuschüssen für die Bankenindustrie auf der ganzen Welt aufgrund der internationalen Finanzkrise wurde diese Aussage in Frage gestellt.
Especially in connection with the intensive bailout for the banking industry around the world due to the international financial crisis, this statement is highly controversial.
WikiMatrix v1

Leute, die sich lange auf Kredite und Einkaufen verlassen haben, werden ihre Schulden reduzieren und beginnen, sich auf sich selbst zu verlassen und die Bankenindustrie ohne Kunden lassen.
People long reliant upon credit and shopping will begin to lower their debt and begin to rely upon themselves, leaving the banking industry without customers.
ParaCrawl v7.1

Koordinations- und Entscheidungsgremium der europäischen Bankenindustrie für den Zahlungsverkehr ist der European Payments Council (EPC).
The European Payments Council (EPC) is the coordination and decision-making body of the European banking industry in relation to payments.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort liegt schon in der Frage: Die Digitalisierung ermöglicht komplett neuen Playern den Zugang zur Bankenindustrie.
The answer is in the question: Digitalisation is granting completely new players access to the banking industry.
ParaCrawl v7.1

Er argumentiert, dass die Finanzkrise von 2008 ohne diese Gelder zum totalen globalen Zusammenbruch der Bankenindustrie geführt hätte.
Without it, he argues, the financial crisis of 2008 could have led to an all-out global collapse of the banking industry.
ParaCrawl v7.1

Die Autoren untersuchen in der Studie, ob die Deregulation der U.S.-amerikanischen Bankenindustrie die Risikosensitivität der Vorstandsvergütung beeinflusst.
In this study, they examine whether the deregulation of the US banking industry affects firms' pay-risk sensitivities in executive compensation.
ParaCrawl v7.1

Avanade beauftragte den unabhängigen Spezialisten für technische Marktforschung Vanson Bourne mit der Untersuchung des Wandels in dem sich die Bankenindustrie befindet.
Avanade commissioned independent technology market research specialist Vanson Bourne to investigate the changing landscape of the banking industry.
ParaCrawl v7.1

Diese Erfahrung gab mir einen Einblick in die Bankenindustrie und die Herausforderungen bei den Übernahmen anderer Finanzinstitute.
The experience exposed me to the banking industry and the challenges of acquiring other financial institutions.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden die neuesten Sicherheitsstandards der Bankenindustrie und entsprechen den strengsten Bestimmungen und Gesetze der Europäischen Union.
We employ the latest banking industry level security and comply with the most stringent European Union regulations and laws.
ParaCrawl v7.1