Übersetzung für "Bankaufsicht" in Englisch
Die
FMA
bleibt
jedoch
die
zuständige
Behörde
für
Bankaufsicht
.
However
,
the
FMA
remains
the
competent
authority
for
banking
supervision
.
ECB v1
Ich
bin
hier
im
Auftrag
der
Schweizer
Bankaufsicht.
I'm
here
on
behalf
of
Swiss
banking
regulators.
OpenSubtitles v2018
Die
Überwachung
und
Kontrolle
von
Krediten
eines
Kreditinstituts
sollte
Bestandteil
der
Bankaufsicht
sein.
The
monitoring
and
control
of
a
credit
institution's
exposures
should
be
an
integral
Part
of
its
supervision.
DGT v2019
Die
Nationalbank
ist
für
die
Geldpolitik
und
Bankaufsicht
verantwortlich.
National
Bank
responsible
for
monetary
policy
and
bank
supervision.
EUbookshop v2
Zweistufiges
Bankensystem,
wobei
die
Nationalbank
für
die
Geldpolitik
und
Bankaufsicht
verantwortlich
ist.
Two-tier
banking
system
with
National
Bank
responsible
for
monetary
policy
and
bank
supervision.
EUbookshop v2
Daher
bedurfte
es
bei
diesem
System
auch
keiner
Bankaufsicht
oder
aufsichtsrechtlicher
Regelungen.
The
system
therefore
did
not
require
banking
supervision
or
prudential
regulations.
EUbookshop v2
Der
zweite
Punkt
wird
bei
Banken
durch
die
Bankaufsicht
angegangen.
The
second
issue
is
covered
by
banking
regulators.
ParaCrawl v7.1
Rechtsquellen
zur
Bankaufsicht
finden
sich
in
internationalen,
europäischen
oder
nationalen
Vorgaben.
Sources
of
law
on
banking
supervision
can
be
found
in
international,
European
or
national
rules
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Harmonisierung
wird
die
Bankaufsicht
verstärkt
und
die
Koordinierung
in
anderen
Bereichen
des
Bankensektors
gefördert.
Such
harmonisation
strengthens
the
supervision
of
credit
institutions
and
contributes
to
further
coordination
in
the
banking
sector.
JRC-Acquis v3.0
Auch
Dänemark
hat
1930
eine
Bankaufsicht
eingeführt
und
eine
bestimmte
Relation
zwischen
Eigenmitteln
und
Aktienanlage
gefordert.
Denmark,
too,
introduced
banking
supervision
in
1930
and
required
the
maintenance
of
a
certain
ratio
between
a
bank's
own
capital
resources
and
its
share
investments.
EUbookshop v2
Diese
Informationen
können
jedoch
nur
geliefert
werden,
wenn
sich
dies
aus
Gründen
der
Bankaufsicht
als
erforderlich
erweist.
However,
such
disclosures
may
be
made
only
where
necessary
for
reasons
of
prudential
control.
JRC-Acquis v3.0
Darüber
hinaus
begrüßt
die
EZB
die
Änderungsvorschläge
zu
§§
21
,
21d
und
77a
BWG
,
die
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
FMA
und
der
OeNB
in
Bezug
auf
die
Bankaufsicht
weiter
stärken16
.
Moreover
,
the
ECB
welcomes
the
proposed
amendments
to
Articles
21
,
21d
and
77a
of
the
Law
on
banking
,
which
further
strengthen
cooperation
between
the
FMA
and
the
OeNB
in
relation
to
banking
supervision16
.
ECB v1
Es
besteht
allerdings
die
Gefahr,
daß
die
Systeme
zur
Bankaufsicht
und
zum
Schutze
der
Investoren
und
Versicherungsnehmer
den
Anforderungen
des
Verbraucherschutzes
nicht
gewachsen
wären
und
daß
verstärkter
Wettbewerb
das
Dienstleistungsangebot
für
Verbrauchergruppen,
die
z.B.
in
dünnbesiedelten
Gebieten
leben,
untergraben
würde.
There
are
risks
that
systems
of
prudential
control
and
investor
and
policy
holder
protection
will
not
be
up
to
the
task
of
protecting
consumers
and
that
increased
competition
could
jeopardize
services
to
some
groups
of
consumers
such
as
those
living
in
sparsely
populated
areas.
TildeMODEL v2018
Dieses
Verfahren
betrifft
die
Anwendung
der
Vorschriften
des
EG-Vertrags
auf
die
Bankaufsicht,
jedoch
nicht
die
Bankenrichtlinie
(2000/12/EG).
This
particular
case
concerns
the
primary
Treaty
framework
applicable
to
the
exercising
of
supervisory
authority
but
not
the
Banking
Directive
(2000/12/EC).
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
fehlt
es
den
beitrittswilligen
Ländern
vielfach
noch
an
den
notwendigen
Strukturen
zur
Anwendung
neuer
Regelungen,
beispielsweise
in
den
Bereichen
Umweltschutz,
technische
Überwachung,
Bankaufsicht,
staatliche
Gesamtrechnung
und
Statistik.
Yet
in
many
cases
the
applicants
still
lack
the
structures
needed
to
apply
new
regulations,
for
example
on
environmental
and
technical
inspections,
banking
supervision,
public
accounts
and
statistics.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
damit
nicht
sagen,
daß
der
Vorschlag
der
Kommission
für
eine
Richtlinie
die
endgültige
Antwort
auf
alle
Probleme
im
Zusammenhang
mit
internationaler
Bankaufsicht
ist,
aber
ich
glaube
doch,
daß
er
einen
wesentlichen
Schritt
darstellt,
um
ein
Pro
blem
zu
lösen,
das
bei
der
gegenwärtigen
Rezession
und
den
unsicheren
Verhältnissen
auf
den
internationalen
Märkten
von
großer
Wichtigkeit
ist.
I
am
not
suggesting
that
the
Commission's
proposal
for
a
directive
represents
the
final
answer
to
all
problems
of
international
banking
supervision,
but
I
do
suggest
that
it
will
represent
a
major
step
in
dealing
with
a
problem
which
has
become
of
great
current
significance
with
the
present
recession
and
uncertainties
in
international
markets.
EUbookshop v2
Im
aufsichtsrechtlichen
Zusammenhang
hat
der
Gerichtshof
jedoch
ausgeführt
,
dass
„für
das
Funktionieren
der
Bankaufsicht
,
die
auf
einer
Überwachung
innerhalb
eines
Mitgliedstaats
und
auf
dem
Informationsaustausch
zwischen
den
zuständigen
Behörden
beruht
,
der
Schutz
des
Berufsgeheimnisses
tatsächlich
erforderlich
[
ist
]
.
In
the
context
of
prudential
supervision
,
however
,
the
Court
of
Justice
has
pointed
out
that
:
«
if
the
monitoring
of
banks
through
supervision
within
a
Member
State
and
the
exchanging
of
information
by
the
competent
authorities
is
to
function
properly
,
it
is
necessary
to
protect
professional
secrecy
.
ECB v1
Und
wenn
die
Bankaufsicht
vorbeikommt
und
sieht,
dass
der
Kredit
2
Monate
überfällig
ist,
bekomme
ich
Ärger.
And
if
the
bank
examiner
walks
in
here
and
sees
that
this
loan
is
two
months
in
arrears,
I'm
going
to
be
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
In
Anbetracht
der
Stabilisierungs-
und
Reformfortschritte,
insbesondere
in
puncto
Privatisierung
und
Bankaufsicht,
hatte
Litauen
die
Auflagen,
an
die
die
Freigabe
des
zweiten
Teilbetrags
geknüpft
war,
erfüllt.
The
only
items
with
prices
remaining
under
government
control
relate
to
cases
of
monopolistic
situations.
The
bankruptcy
law,
which
has
started
to
be
implemented,
was
redrafted
in
early
1996
in
order
to
make
it
more
operational.
EUbookshop v2