Übersetzung für "Bandstärke" in Englisch
Bei
einer
Bandstärke
von
2,5
mm
hat
es
einen
Durchmesser
von
30
mm.
For
a
band
thickness
of
2.5
mm,
the
tube
has
a
diameter
of
30
mm.
EuroPat v2
Die
Beseitigung
der
Schweißung
stellt
die
hohe
Materialqualität
und
Bandstärke
sicher.
The
elimination
of
welding
ensures
full
material
quality
and
belt
strength.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Maschinenpark
verarbeiten
wir
alle
gängigen
Metalle
und
NE-Metalle
von
0,15
bis
2,50
mm
Bandstärke.
With
our
machinery,
we
process
all
common
metals
and
non-ferrous
metals
from
0.15
to
2.50
mm
band
thickness.
CCAligned v1
Mit
der
EBNER-Technologie
können
Bänder
mit
einer
min.
Bandstärke
von
0,05
mm
geglüht
werden.
With
EBNER
technology,
strip
with
a
minimum
thickness
of
0.05mm
can
be
annealed.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Abnahme
von
Bogen
von
einem
Stapel
und
zum
Transport
der
Bogen
weg
vom
Stapel
mit
einem
endlos
umlaufenden
Band,
das
mit
einer
Vielzahl
von
Durchbrechungen
versehen
ist,
und
mit
einem
bezüglich
des
Stapels
ortsfesten
Führungsblock,
in
dessen
Führungsfläche
eine
Nut
ausgespart
ist,
deren
Tiefe
im
wesentlichen
der
Bandstärke
und
deren
Weite
im
wesentlichen
der
Bandbreite
entspricht,
und
der
eine
mit
einer
Vakuumquelle
verbindbare
Saugöffnung
aufweist,
die
den
Durchbrechungen
in
dem
Band
zugeordnet
ist.
The
invention
refers
to
a
device
for
picking
up
sheets
from
a
stack
and
transporting
these
sheets
away
from
the
stack
by
means
of
an
endless
moving
belt,
which
is
provided
with
a
plurality
of
holes
and
which
is
equipped
with
a
guide
block,
immobile
with
respect
to
the
stack,
on
the
guiding
surface
of
which
is
a
groove
with
a
depth
which
corresponds
substantially
to
the
thickness
of
the
belt
and
a
width
which
corresponds
substantially
to
the
width
of
the
belt,
and
which
comprises
a
suction
opening
which
can
be
connected
to
a
vacuum
source
and
is
coordinated
with
the
holes
in
the
belt.
EuroPat v2
Im
Praxisversuch
hat
sich
nun
gezeigt,
daß
die
Umschlingungswalze
diese
Bedingung
nicht
ausreichend
erfüllen
kann,
und
zwar
aufgrund
ihrer
zu
geringen
Bandstärke.
It
has
been
found
in
practice,
however,
that
the
enlacing
roller
cannot
adequately
fulfill
this
condition
owing
to
its
low
band
strength.
EuroPat v2
Vorrichtung
zur
Abnahme
von
Bogen
von
einem
Stapel
und
zum
Transport
der
Bogen
weg
vom
Stapel
mit
einem
endlos
umlaufenden
Band,
das
mit
einer
Vielzahl
von
Durchbrechungen
versehen
ist,
die
jeweils
in
quer
zur
Oberfläche
des
Bandes
verlaufende,
zu
den
Bogen
hin
offene
Aussparungen
münden,
und
mit
einem
bezüglich
des
Stapels
ortsfesten
Führungsblock,
in
dessen
Führungsfläche
eine
Nut
ausgespart
ist,
deren
Tiefe
im
wesentlichen
der
Bandstärke
und
deren
Weite
im
wesentlichen
der
Bandbreite
entspricht,
und
der
eine
mit
einer
Vakuumquelle
verbindbare
Saugöffnung
aufweist,
die
den
Durchbrechungen
in
dem
Band
zugeordnet
ist.
The
invention
refers
to
a
device
for
picking
up
sheets
from
a
stack
and
transporting
these
sheets
away
from
the
stack
by
means
of
an
endless
moving
belt,
which
is
provided
with
a
plurality
of
holes
and
which
is
equipped
with
a
guide
block,
immobile
with
respect
to
the
stack,
on
the
guiding
surface
of
which
is
a
groove
with
a
depth
which
corresponds
substantially
to
the
thickness
of
the
belt
and
a
width
which
corresponds
substantially
to
the
width
of
the
belt,
and
which
comprises
a
suction
opening
which
can
be
connected
to
a
vacuum
source
and
is
coordinated
with
the
holes
in
the
belt.
EuroPat v2
Das
Band
weist
Quernuten
auf,
die
die
Bandstärke
bis
auf
einen
kleinen
Materialsteg
verringern
und
das
Band
in
Bandabschnitte
unterteilt.
The
strip
has
transverse
slots,
which
reduce
the
strip
thickness
down
to
a
small
material
web
and
subdivide
the
strip
into
strip
sections.
EuroPat v2
Direkt
beim
Übergang
7
vom
Hohlraum
4
der
Zentralwelle
S
in
das
Wickelelement
W
ist
ein
Bandführungsspalt
G
stationär
positioniert,
der
(Fig.
2)
nach
Art
einer
Schlitzdüse
geformt
ist,
deren
Spaltweite
geringfügig
größer
ist
als
die
Bandstärke
und
deren
Spaltbreite
größer
ist
als
die
Bandbreite
des
Fadens
Y
mit
bandartigem
Charakter.
Directly
at
the
transition
7
from
the
hollow
space
4
of
the
central
shaft
S
into
the
winding
element
W,
a
band
guiding
gap
G
is
positioned
stationarily
(FIG.
2)
which
is
formed
like
a
slot
nozzle.
The
gap
width
of
the
slot
nozzle
is
slightly
larger
than
the
band
thickness.
The
slot
width
is
larger
than
the
band
width
of
the
thread
Y
of
band-like
character.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Bandführung
weisen
die
Hohlsäulen
30
eine
um
die
Bandstärke
zurückversetzt
liegende
Führungsfläche
42
auf
(vergleiche
Figur
9).
In
the
region
of
the
belt
guidance,
the
hollow
columns
30
have
a
guide
surface
42
which
is
set
back
by
the
thickness
of
the
belt
(see
FIG.
9).
EuroPat v2
Solche
Fäden
können
beispielsweise
Polypropylen-Monofilamente,
sogenannte
Lurex-Fäden,
Bänder
oder
Folienbänder
sein,
deren
gemeinsames
Charakteristikum
zumindest
angenähert
rechteckiger
Querschnitt
mit
einer
die
Bandstärke
übersteigenden
Bandweite
ist.
Such
threads,
e.g.,
may
be
polypropylene-monofilaments,
so-called
lurex
threads,
bands
or
foil
bands,
the
common
characteristic
of
which
is
an
at
least
almost
rectangular
cross-section
with
a
band
width
exceeding
the
band
thickness.
EuroPat v2
Die
Länge
L
der
Bandklammer
beträgt
die
Länge
1
der
Randkontur
der
Aussparung
15
minus
eine
Bandstärke
D
EPMATHMARKEREP
wenn
das
Band
5
nur
an
einer
Seite
der
Klammer
befestigt
wird,
was
praktisch
zweckmäßig
ist,
um
wenigstens
eine
weitere
Stufe
zu
vermeiden.
The
length
L
of
the
tape
clamp
is
equal
to
the
length
l
of
the
edge
contour
of
the
recess
15
minus
the
tape
thickness
D
L=L-D,
when
the
tape
5
is
fastened
only
on
one
side
of
the
clamp,
which
is
advantageous
in
practice
if
one
or
more
further
steps
are
to
be
avoided.
EuroPat v2
Schließlich
ist
für
die
Bandstärke
und
das
mechanische
Verhalten
des
Bandes
auch
die
Gestaltung
des
Armierungsbandes
mit
ausschlaggebend.
The
configuration
of
the
reinforcing
band
is
also
a
contributing
factor
to
the
ultimate
strength
and
mechanical
behaviour
of
the
band.
EuroPat v2
Die
Bänder
bestehen
aus
einem
gefüllten
Elastomer,
beispielsweise
mit
Aluminiumpulver
oder
-Schuppen
gefülltem
Polypropylen,
Acrylnitril-Butadien-Styrol-Copolymeren,
Polyamid,
Polycarbonat
oder
deren
Mischungen,
wobei
der
Füllstoff
die
Wärmeleitfähigkeit
verbessert,
und
die
Bandstärke
ist
etwas
größer
als
die
Tiefe
der
Formhälfte.
The
belts
consist
of
a
fillercontaining
elastomer,
for
example
polypropylene,
acrylonitrile/butadiene/styrene
copolymer,
polyamide,
polycarbonate
or
a
blend
of
these,
each
of
which
contains,
for
example,
aluminum
powder
or
flakes
as
a
filler,
the
filler
improving
the
thermal
conductivity;
the
belt
thickness
is
slightly
greater
than
the
depth
of
the
mold
halves.
EuroPat v2
Da
bekanntlich
die
Fäden
einer
bestimmten
Anzahl
von
Spinnstellen
zu
einem
Band
oder
Kabel
zusammengefaßt
werden
und
die
Bandstärke
möglichst
nicht
geändert
wird,
auch
nicht
während
der
Umspinnzeit,
muß
das
einwandfreie
Material
aus
den
vorderen
Spinnstellen
solange
ausgemustert
werden,
bis
auch
die
letzte
Spinnstelle
einwandfreies
Material
produziert.
It
is
known
that
the
filaments
from
a
certian
number
of
spinning
points
are
combined
to
form
a
tow
or
cable
and
the
tow
thickness
should
as
far
as
possible
remain
unchanged,
even
during
the
changeover
time,
so
the
faultless
material
must
be
discarded
from
the
foremost
spinning
points
until
the
last
spinning
point
also
produces
faultless
material.
EuroPat v2
Beim
Kombinieren
mit
einem
Anhänger
sollten
Sie
beachten,
dass
der
Hebeldruckverschluß
stets
2
mm
stärker
ist
als
die
gewählte
Bandstärke.
When
combining
these
necklaces
with
a
pendant
please
remember
the
lever
pressure
clasp
is
always
2
mm
thicker
than
the
selected
band
thickness.
ParaCrawl v7.1
Bandstärke,
Bandbeschleunigung
und
die
benötigte
Leistung
an
der
Antriebsscheibe
sind
nur
einige
der
Elemente,
die
Twentebelt
in
Betracht
zieht,
wenn
sie
für
Kunden
auf
der
ganzen
Welt
Lösungen
entwickeln
und
bewerten.
Belt
strength,
belt
acceleration
and
the
required
power
at
the
drive
pully
are
just
a
few
examples
of
elements
that
Twentebelt
takes
into
consideration
when
designing
and
evaluating
solutions
for
clients
across
the
globe.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
solche
Bandstärke
bleibt
das
Band
stabil,
selbst
nach
einer
hohen
Anzahl
von
Arbeitsstunden
der
Greifervorrichtung.
By
means
of
such
a
belt
thickness,
the
belt
remains
stable
even
after
a
large
number
of
operating
hours
by
the
gripping
device.
EuroPat v2
Die
Kraft
f,
welche
lediglich
zu
einer
elastischen
Verformung
des
Bandanfanges
20,
nicht
jedoch
zu
einer
bleibenden
plastischen
Verformung
führt,
kann
entweder
berechnet
werden,
auf
Erfahrungswerten
basieren
oder
aber
experimentell
für
das
jeweilige
Material
sowie
die
Bandstärke
ermittelt
werden.
The
force
that
leads
to
an
elastic
deformation
of
the
strip
beginning
20
and
not
to
a
remaining
plastic
deformation,
can
either
be
calculated
based
on
empirical
data
or
experimentally
for
a
respective
material
and
strip
strength.
EuroPat v2
Auf
die
Wellenlänge
der
Verformung
wirkt
sich
die
Platten-
oder
Bandstärke
nicht
aus,
nur
auf
die
Amplitude.
The
plate
or
ribbon
thickness
has
no
effect
on
the
spacing
of
the
deformation,
only
on
the
amplitude.
EuroPat v2
So
wird
die
Suspension
zum
Beispiel
in
einigen
Fällen
derart
aufgetragen,
dass
das
Bündelungselement
letzten
Endes
bandartig,
beispielsweise
mit
einer
Bandstärke
zwischen
0,2
mm
und
1
mm,
ausgestaltet
ist
und
das
Leitungsbündel
ringartig
umschließt.
In
this
way,
the
suspension
is
applied
for
example
in
some
cases
in
such
a
way
that
the
bundling
element
is
ultimately
configured
in
the
manner
of
a
tape,
for
example
with
a
tape
thickness
between
0.2
mm
and
1
mm,
and
encloses
the
line
bundle
in
an
annular
manner.
EuroPat v2
Das
Auftragsverfahren,
die
Konsistenz
des
Färbemittels
und
die
Eigenschaften
des
Schaumstoffes
(z.B.
Porengröße,
Bandstärke,
Komprimierungsgrad)
sind
die
bestimmenden
Parameter
für
die
Einfärbung.
The
application
process,
the
consistency
of
the
colorant,
and
the
properties
of
the
foam
(e.g.,
pore
size,
tape
thickness,
degree
of
compression)
are
the
parameters
which
will
determine
the
coloration
process.
EuroPat v2
Je
nach
Art
des
Fadens,
d.h.
dessen
Bandbreite
und
Bandstärke
und
dessen
Struktur
(glatt,
rau,
oder
fasrig),
wird
eine
passende
Schlitzdüse
verwendet.
Depending
on
the
kind
of
thread,
i.e.
the
band
width
of
the
thread,
the
band
thickness
and
the
structure
of
the
band
(smooth,
rough,
or
with
fibres),
a
suitably
sized
slot
nozzle
will
be
used.
EuroPat v2