Übersetzung für "Balsamessig" in Englisch
Wenn
du
keinen
weiteren
Balsamessig
mehr
machst,
kannst
du
diesen
Schritt
überspringen.
If
you're
not
making
any
more
balsamic
vinegar,
you
can
skip
this
step.
ParaCrawl v7.1
Für
Produktbezeichnung
BALSAMESSIG
wurde/n
65
Firma/en
gefunden.
65
company/ies
for
product
group
BALSAMIC
VINEGAR
were
found.
ParaCrawl v7.1
Für
raffinierte
Geschmacksnuancen
sorgen
zudem
Sesamöl,
Balsamessig
und
Kreuzkümmel.
Fancy
flavors
are
added
by
sesame
oil,
balsamic
vinegar
and
cumin.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mischung
griechischen
Honigs
mit
Balsamessig
ergibt
ein
außergewöhnliches
Produkt
mit
reichem
Aroma.
The
mixture
of
greek
honey
with
Balsamic
Vinegar
creates
a
product
with
rich
flavour
and
aroma.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Balsamessig
wird
mit
2
Medaillen,
4
Jahre
in
verschiedenen
Holzfässern
ausgebaut.
This
Balsamic
vinegar
of
modena
whit
2
medals
is
aged
for
4
years
in
different
wood
barrels.
ParaCrawl v7.1
Der
Balsamessig
und
der
Lambrusco
stammen
direkt
vom
eigenen
Gut.
Balsamic
vinegar
and
Lambrusco
wine
are
produced
on
the
estate.
ParaCrawl v7.1
Danach
werden
sie
mit
Balsamessig
beträufelt
und
mit
grob
gemahlenem
Pfeffer
verfeinert.
Then
sprinkle
with
balsamic
vinegar
and
season
to
taste
with
coarse
ground
pepper.
ParaCrawl v7.1
Glasur
für
Fleisch
und
Salate
aus
Balsamessig
aus
Modena,
aromatisiert
mit
Himbeeren.
Glaze
for
meats
and
salads
made
from
balsamic
vinegar
of
Modena,
flavored
with
raspberry.
ParaCrawl v7.1
Das
grüne
Siegel
von
ReModena
ist
das
Qualitätssiegel
für
Balsamessig.
The
ReModena
Green
Label
represents
the
excellence
of
balsamic
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Balsamessig
(Aceto
balsamico)
in
einem
Eckigen
Flakon,
umgeben
von
blauen
Trauben.
Balsamic
vinegar
(Aceto
balsamico)
in
a
square
bottle
surrounded
by
blue
grapes.
ParaCrawl v7.1
Danach
ein
paar
Esslöffel
Balsamessig
hinzugeben
und
abschmecken
bis
sich
eine
cremige
Konsistenz
bildet.
Then
add
a
few
tablespoons
of
balsamic
vinegar
and
simmer
until
everything
will
have
a
creamy
consistency.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
noch
kein
echter
Balsamessig,
aber
es
ist
eine
Form
von
Essig.
This
is
not
yet
authentic
balsamic
vinegar,
but
it
is
a
form
of
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Griechenland
wiederum
weist
auf
die
Bedeutung
der
Erzeugung
von
Balsamessig
auf
seinem
Staatsgebiet
hin,
der
unter
anderem
unter
den
Bezeichnungen
„balsamico“
oder
„balsamon“
in
Verkehr
gebracht
wird,
und
auf
die
nachteilige
Auswirkung,
die
die
Eintragung
der
Bezeichnung
„Aceto
Balsamico
di
Modena“
auf
das
Bestehen
dieser
Erzeugnisse
haben
würde,
die
sich
seit
mindestens
fünf
Jahren
rechtmäßig
in
Verkehr
befinden.
Greece
stressed
the
importance
of
balsamic
vinegar
production
in
Greece,
which
is
marketed
under
names
such
as
‘balsamico’
or
‘balsamon’
and
the
negative
impact
that
registration
of
the
name
‘Aceto
Balsamico
di
Modena’
would
have
on
these
products,
which
have
been
placed
lawfully
on
the
market
for
at
least
five
years.
DGT v2019
Hilfe,
Tipps
und
Antworten
auf
Ihre
Fragen
werden
unsere
Priorität,
besser
l
einzuführen
’
traditionellen
Balsamessig
aus
Modena,
die
“natürliche”.
Assistance,
Tips
and
answers
to
your
queries
will
be
our
priority
to
introduce
better
l
’
traditional
balsamic
vinegar
of
Modena,
the
“natural”.
CCAligned v1
Die
Verarbeitungsschritte
für
immer
l’Traditionellen
Balsamessig
aus
Modena
sind
nur
wenige,
jedoch
ebenso
wichtig:
The
processing
steps
for
getting
l’Traditional
balsamic
vinegar
of
Modena
are
few
but
equally
important:
CCAligned v1
Wir
hatten
auch
den
Mozzarella-Rauken-Salat
-
mein
persönlicher
Favorit,
der
Mozzarella
war
köstlich,
angemacht
in
Balsamessig
und
Olivenöl.
We
also
had
the
Mozzarella
and
rocket
salad
-
my
personal
favourite,
the
Mozzarella
was
delicious,
dressed
in
balsamic
vinegar
and
olive
oil.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
mit
Bruschette,
Tortelli
alla
lastra
(ein
mit
Gemüsen
oder
Kartoffeln
gefüllter
dünner
Teig,
der
auf
einer
heißen
Platte
gerostet
wird)
und
der
Spezialität
"Bruciatini
all'Aceto
balsamico"
(knusprig
gerösteter
Speck
mit
Balsamessig
auf
einem
Salatbett
gewürzt)
beginnen.
You
can
start
with
bruschetta,
tortelli
alla
lastra
(stuffed
pasta
cooked
on
a
griddle),
and
the
specialty
"bruciatini
all'aceto
balsamico"
(bacon
pan-fried
in
balsamic
vinegar).
ParaCrawl v7.1
Wir
naschen
Parmesan,
kosten
Olivenöl,
knabbern
an
den
Pflaumen-großen
Oliven
und
nippen
von
bis
zu
35
Jahre
altem
Balsamessig
und
fühlen
uns
einfach
angekommen
und
willkommen.
We
nibble
on
Parmesan,
taste
olive
oil,
snack
on
plum-sized
olives,
sample
a
variety
of
balsamic
vinegars
–
up
to
a
35-year-old
vintage,
and
we
feel
as
though
we've
arrived
and
are
welcome.
ParaCrawl v7.1
Balsamessig
aus
Modena:
dieser
Essig
nach
alter
Tradition
entsteht
aus
einer
gekonnten
Mischung
von
Weinessig
sowie
konzentriertem
und
gekochtem
Traubenmost.
Balsamic
vinegar
from
Modena:
this
vinegar
of
old
tradition
is
made
of
a
skillful
mixture
of
wine
vinegar,
concentrated
grape
must
and
boiled
grape
must.
ParaCrawl v7.1
Der
Ferienhof
liegt
mitten
auf
dem
Land
zwischen
Reggio
Emilia
und
Modena,
in
einer
Region
mit
alten
bäuerlichen
Traditionen,
in
der
Lambrusco,
Parmigiano
Reggiano
und
Balsamessig
erzeugt
werden.
The
agriturismo
is
located
at
the
heart
of
the
countryside
between
Reggio
Emilia
and
Modena,
in
a
land
of
ancient
rural
traditions
which
produces
Lambrusco,
Parmigiano
Reggiano
and
balsamic
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
besten
Rohstoffe
aus
kontrolliert-biologischem
Anbau
werden
zu
diesen
feurig-würzigen
ACTINUTS™:
Aktivierte
Cashews,
Rauchpaprika,
edelsüßer
Paprika,
Cayenne-Pfeffer,
Agavendicksaft,
Zitronensaft,
Sesamöl,
Balsamessig,
Kreuzkümmel,
Knoblauchpulver
und
Himalaya-Salz.
Only
the
best
raw
materials
from
certified
organic
farming
become
these
hot
and
spicy
ACTI
NUTS™:
Activated
cashews,
smoked
and
sweet
paprika,
cayenne
pepper,
agave
syrup,
sesame
oil,
balsamic
vinegar,
cumin,
garlic
powder
and
himalayan
salt.
ParaCrawl v7.1