Übersetzung für "Ballonfahrer" in Englisch
In
Gränna
wurde
der
bekannte
Ballonfahrer,
Salomon
August
Andrée,
geboren.
The
balloonist
Salomon
August
Andrée,
who
died
in
an
attempt
to
reach
the
North
Pole
by
balloon,
was
born
in
Gränna.
Wikipedia v1.0
Jetzt
passen
Sie
mal
auf,
wie
ein
alter
Ballonfahrer
klettert.
Now,
you
just
watch
a
good
balloonist
climb
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
nennen
sie
"Fallschirmspringer"
oder
"Ballonfahrer".
They
call
them
"parachutists"
or
"balloonists."
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
kamen
beide
Ballonfahrer
mit
leichten
Blessuren
davon.
Nonetheless
the
two
balloonists
survived
with
only
minor
wounds.
WikiMatrix v1
Die
Soldaten
sind
bereit,
dem
Ballonfahrer
zu
helfen.
The
soldiers
are
ready
to
help
the
balloon
guy.
ParaCrawl v7.1
Im
August
erobern
alle
Jahre
wieder
die
Ballonfahrer
den
Himmel
über
Bad
Griesbach.
Every
year
in
August,
the
balloonists
take
over
the
skies
above
Bad
Griesbach.
ParaCrawl v7.1
Zur
Not
ziehen
er
und
die
anderen
Ballonfahrer
weiter.
But
if
necessary,
he
and
the
other
balloonists
will
move
on.
ParaCrawl v7.1
Wir
bilden
neue
Ballonfahrer
und
hat
über
den
geschulten
Dutzende
von
Schwedenballonpiloten
Jahren.
We
train
new
balloon
pilots
and
has
over
the
years
trained
dozens
of
swedish
balloon
pilots.
CCAligned v1
Der
Flugplatz
ist
auch
zugelassen
für
Ballonfahrer
und
Fallschirmspringer.
The
airport
is
also
registered
for
balloonists
and
parachutists.
ParaCrawl v7.1
So
gelang
es
ihm,
als
erster
Ballonfahrer
die
Ostsee
zu
überqueren.
Amongst
other
things,
he
was
the
first
balloonist
to
successfully
cross
the
Baltic
Sea.
ParaCrawl v7.1
Der
Ballonfahrer
Emil
Messner
bereitet
sich
im
Korb
der
"Helvetia"
vor...
Here
balloon
pilot
Emil
Messner
gets
the
basket
of
the
"Helvetia"
ready...
ParaCrawl v7.1
Alfred
Wegener
und
sein
Bruder
waren
begeisterte
Ballonfahrer.
Alfred
Wegener
and
his
brother
were
avid
hot-air
balloonists.
ParaCrawl v7.1
Es
erstreckt
sich
über
fünf
Tage
im
Herbst
und
zieht
nationale
wie
internationale
Ballonfahrer
an.
It
is
held
over
five
days
during
autumn
and
attracts
both
local
and
overseas
balloonists.
Wikipedia v1.0
Die
Ballonfahrer
wurden
für
die
Einreise
nach
Weißrussland
ohne
ein
gültiges
Visum
bestraft
und
entlassen.
The
crews
of
the
two
balloons
were
fined
for
entering
Belarus
without
a
visa
and
released.
WikiMatrix v1
Nach
der
Landung
erwartet
Einweihungsfeier
in
Ballonfahrer,
Diplom
für
Luft
Reisenden
und
ein
Glas
Champagner.
After
landing
you
will
take
part
in
dedication
ceremony
in
balloonists
–
diploma
of
air
traveler
and
a
glass
of
champagne.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
zuvor
gewannen
die
Schweizer
Ballonfahrer
Paul
Armbruster
und
Louis
Ansermier
den
Wettkampf
in
Brüssel.
The
year
before,
Swiss
balloonists
Paul
Armbruster
and
Louis
Ansermier
had
won
the
competition
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kinder-Versionen
des
Spiels
junge
Ballonfahrer
steuern
können
Zauberteppich,
trat
Baba
Yaga.
In
the
children's
versions
of
the
game
young
balloonist
can
control
magic
carpet,
stepping
Baba
Yaga.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
konnten
die
"großen"
Ballonfahrer
die
Veranstaltung
aus
der
Luft
genießen.
In
the
evening,
the
"big"
balloonists
could
enjoy
the
event
from
up
above.
ParaCrawl v7.1
Der
deutsche
Ballonfahrer
Hugo
Kaulen
bleibt
im
Freiballon
über
87
Stunden
in
der
Luft.
The
German
balloonist
Hugo
Kaulen
stays
in
the
air
with
his
free
balloon
for
87
hours.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zurückgekehrt,
und
anscheinend
hat
der
Ballonfahrer
gefunden,
wonach
er
gesucht
hat.
They've
returned,
and
it
seems
the
balloon
guy
got
what
he
was
looking
for.
ParaCrawl v7.1
Ob
Ballonfahrer,
Passagier
oder
Zuschauer
–
das
Ballonerlebnis
in
der
Oststeiermark
wird
Sie
verzaubern!
Whether
balloon
driver,
passenger
or
spectator
-
the
ballooning
experience
in
Styria
will
enchant
you!
ParaCrawl v7.1
Nun,
in
Ballons
brauchen
wir
Meteorologen,
einen,
der
die
Richtung
aller
Windschichten
berechnet,
in
welcher
Höhe,
um
dem
Ballonfahrer
zu
helfen.
Well,
in
balloons
we
need
weather
men,
the
one
who
calculate
the
direction
of
each
layer
of
wind,
at
which
altitude,
in
order
to
help
the
balloonist.
TED2013 v1.1