Übersetzung für "Bahnhofsgelände" in Englisch
Das
Bahnhofsgelände
erstreckt
sich
weiter
in
Richtung
Westen
und
endet
an
der
Donnersbergerbrücke.
The
station
precinct
extends
some
distance
to
the
west
and
ends
at
Donnersbergerbrücke.
Wikipedia v1.0
Während
des
Zweiten
Weltkriegs
wurden
auf
das
Bahnhofsgelände
mehrfach
Bomben
abgeworfen.
During
the
Second
World
War
bombs
were
dropped
on
the
station
area
on
several
occasions.
Wikipedia v1.0
Das
alte
Bahnhofsgelände
dieser
Linie
in
Venlo
bildet
heute
den
Julianapark.
Venlo
is
the
railway
station
for
the
city
of
Venlo
in
the
province
of
Limburg,
Netherlands.
Wikipedia v1.0
Heute
befindet
sich
auf
dem
ehemaligen
Bahnhofsgelände
das
Badische
Staatstheater.
Today,
the
Baden
State
Theatre
is
located
on
the
former
railway
yard.
Wikipedia v1.0
Verfolge
den
Verdächtigen
weiter
und
bin
jetzt
gleich
am
Bahnhofsgelände.
Suspect
is
running
for
the
rail
yard.
OpenSubtitles v2018
Mitte
1999
liefen
erste
bauvorbereitende
Maßnahmen
auf
dem
heutigen
Bahnhofsgelände
an.
In
mid-1999,
the
first
pre-construction
activities
were
carried
out
at
the
station
site.
WikiMatrix v1
Ab
diesem
Zeitpunkt
wurden
die
Gleise
im
Bahnhofsgelände
und
auf
den
Zweigstrecken
zurückgebaut.
From
this
point
onwards,
the
tracks
were
reconstructed
in
the
station
and
on
the
branch
lines.
WikiMatrix v1
Daher
entstanden
beim
Umbau
auf
dem
Bahnhofsgelände
neue
Parkplätze.
Therefore,
new
parking
lots
were
built
during
the
upgrade
on
the
railway
station.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2013
wurden
vor
dem
Bahnhofsgelände
eine
Buswendeschleife
und
einige
Parkplätze
errichtet.
In
2013,
a
bus
loop
and
some
parking
lots
were
erected
in
front
of
the
railway
station.
WikiMatrix v1
Diese
Burganlage
ist
auf
einem
Felsvorsprung
über
dem
Bahnhofsgelände
noch
erkennbar.
This
hillfort
is
still
visible
on
a
spur
over
the
railway
station
yard.
WikiMatrix v1
Das
Bahnhofsgelände
wurde
im
Jahr
2006
für
3,8
Millionen
Euro
umgebaut.
The
station
site
was
last
rebuilt
in
2006
for
€3.8
million.
WikiMatrix v1
Achtung,
zurzeit
befinden
sich
Waffenhändler
auf
dem
Bahnhofsgelände.
Ladies
and
gentlemen,
arms
dealers
are
at
work
in
this
station.
OpenSubtitles v2018
Beim
Streckenneubau
1938
wurde
das
gesamte
Bahnhofsgelände
hochwassersicher
höher
gelegt.
When
the
new
building
was
built
in
1938,
the
entire
station
area
was
raised
above
flood
level.
WikiMatrix v1
Der
Zug
ist
nun
im
Bahnhofsgelände
von
Morrinsville
angekommen.
Another
view
of
the
train
in
the
Morrinsville
yards.
ParaCrawl v7.1
Stellplatz
für
5
Mobile
auf
dem
alten
Bahnhofsgelände,
markiert
und
beschildert.
Space
for
Mobile
5
on
the
old
station
yard,
marked
and
signposted.
ParaCrawl v7.1
Eine
dieser
Loks
schiebt
Containerwagen
vom
Bahnhofsgelände
zum
Hafen
von
Timaru.
One
of
these
engines
propels
container
wagons
from
the
Timaru
yards
to
the
port
siding.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatsgrenze
zwischen
Deutschland
und
Tschechien
verläuft
mitten
durch
das
Bahnhofsgelände
mit
dem
Empfangsgebäude.
The
national
border
between
Germany
and
the
Czech
Republic
runs
through
the
middle
of
the
station
building.
Wikipedia v1.0
Juli
2007
wurde
–
an
das
Bahnhofsgelände
angrenzend
–
der
neue
Zentrale
Omnibusbahnhof
eingeweiht.
On
18
July
2007,
the
new
central
bus
station
was
officially
opened
adjacent
to
the
station.
Wikipedia v1.0
Auf
dem
ehemaligen
Übergabebahnhof
der
RME
(im
südlichen
Bahnhofsgelände)
befindet
sich
heute
ein
Altmetallverwerter.
On
the
site
of
the
former
transfer
station
to
the
RME
(in
the
southern
part
of
the
station
area)
there
is
now
a
scrap
metal
recycler.
Wikipedia v1.0
Auf
dem
ehemaligen
Bahnhofsgelände
entstand
die
Wohnsiedlung
Tlatelolco
("Conjunto
Urbano
Nonoalco
Tlatelolco").
To
the
south
of
the
station,
the
borough
hall
of
the
Borough
of
Cuauhtémoc
was
inaugurated
in
September
1976.
Wikipedia v1.0
Hinzu
kamen
umfangreiche
Gleisanlagen
zum
Bilden
von
Zügen
sowie
Anschlussgleise,
welche
direkt
im
Bahnhofsgelände
begannen.
Additionally
there
were
extensive
track
systems
for
the
formation
of
trains
and
sidings
that
connected
directly
with
the
station
area.
WikiMatrix v1
Dazu
waren
die
wichtigsten
Brücken
mit
Sprengladungen
versehen
und
auf
dem
Bahnhofsgelände
drei
Zwillingsmaschinengewehre
aufgestellt
worden.
As
part
of
the
defensive
preparations
the
key
bridges
were
fitted
with
explosive
charges
and
three
twin
machine
guns
were
placed
around
the
railway
station.
WikiMatrix v1
Bei
einer
Länge
von
1,3
Kilometern
nimmt
das
Bahnhofsgelände
eine
Fläche
von
rund
zehn
Hektar
ein.
With
a
length
of
1.3
km,
the
station
area
covers
an
area
of
ten
hectares.
WikiMatrix v1
Das
Bahnhofsgelände
war
bis
auf
die
Gleiseinfahrten
eingezäunt
und
in
der
Nacht
taghell
erleuchtet.
The
station
area
was
fenced
up
on
the
track
entrances
and
was
lit
at
night
as
bright
as
day.
WikiMatrix v1
Das
Bahnhofsgelände
wird
von
einer
Brücke,
auf
der
die
Kreisstraße
4
verläuft,
überspannt.
The
railway
station
is
crossed
by
a
bridge,
which
carries
district
route
4.
WikiMatrix v1