Übersetzung für "Bahnflächen" in Englisch

Die zentralen Bahnflächen bilden heute eine Art Stadtrand in der Stadt.
The central railway area today constitutes a kind of outskirts within the city.
ParaCrawl v7.1

Die Stadtbibliothek ist als erstes öffentliches Gebäude auf den ehemaligen Bahnflächen des „Stuttgart 21“-Projekts vorgesehen.
The city library, on former railway land, was envisaged as the first public building of the "Stuttgart 21" Project.
CCAligned v1

Daraufhin hat die Stadt Hemer die Strecke schließlich am 23. Dezember 2008 erworben, um die für die Reaktivierung nicht mehr benötigten Bahnflächen südlich des Bahnhofs Hemer für ihre eigenen städtebaulichen Maßnahmen nutzen zu können.
The town of Hemer finally acquired the track on 23 December 2008 in order to take advantage of railway land to the south of Hemer station that was no longer required so that it could be used for its urban renewal project.
WikiMatrix v1

Kernpunkte des Konzeptes waren die Neunutzung des Empfangsgebäudes und der Güterhalle, die Anlage eines Busbahnhofs und von Park-and-ride-Flächen sowie die bauliche Nachnutzung der brachgefallenen Bahnflächen südlich und nördlich der Streckengleise.
Key elements of the concept were the reuse of the reception building and goods shed, the construction of a bus station and commuter parking and the re-use of disused railway land south and north of the railway tracks.
WikiMatrix v1

Die drei Platten 11, 19 und 24 sind in je der Breite der Bahnflächen 1, 2 und 3 angepassten Abständen parallel gehalten.
The three plates 11, 19 and 24 are retained in parallel at spacings respectively corresponding to the width of the track surfaces 1, 2 and 3.
EuroPat v2

Die Gefälle der Bahnflächen 1, 2 und 3 brauchen nicht einander gleich bzw. entgegengesetzt gleich zu sein, und die Beruhigungskammer könnte auch so ausgeführt werden, dass das Gefälle am Eingang nicht entgegengesetzt zu dem am Ausgang ist.
The slopes of the track surfaces 1, 2 and 3 need not be identical, or be alike but of opposite directions, and the smoothing chamber could also be designed so that the gradient at the entrance is not opposite to the gradient at the exit.
EuroPat v2

Sabine Michels hat Vorschläge erarbeitet, die vor allem kleinen und mittleren Kommunen dabei helfen sollen, brachliegende Bahnflächen wieder sinnvoll zu nutzen.
Sabine Michels developed proposals to help small and medium-sized municipalities reuse fallow railway areas in a reasonable manner.
ParaCrawl v7.1

Alte Bahnflächen oder Grundstücke, die zu weit vom Zentrum entfernt lägen, seien nicht immer geeignet.
Old railway facilities or land located far away from the city center is not always suitable.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sich die vorgeschlagenen Standorte für die Depots auf bestehenden brachliegenden Bahnflächen befinden, könnte die Depotkomponente des Projekts unter Anhang II der UVP-Richtlinie fallen, sofern die Einrichtung der Depots nicht im Zuge der Modernisierung bestehender Depots erfolgt.
Despite the proposed locations for the depots being existing brownfield railway sites, the depot element of the project could fall under Annex II of the EIA directive, unless depot provision would be based on refurbishment of existing depots.
ParaCrawl v7.1

Wir werden auch weiterhin mit unseren Partnern vor Ort durch die Verbesserung oder Entfernen von Zugriffskontrollen, wo immer möglich und eine gute Bahnflächen arbeiten, um die TPT als physisch zugänglich wie möglich zu machen.
We are also continuing to work with our local partners to make the TPT as physically accessible as possible by improving or removing access controls wherever possible and providing good path surfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Frankfurt a.M. hat im Stadtteil Bockenheim nördlich des Messe-Geländes im Bereich ehemaliger Bahnflächen umfangreiche Bauflächen erschlossen.
The city Frankfurt defined large-scale development zones in the area of the former railway zone, located in district Bockenheim, north of the fairground.
ParaCrawl v7.1

Leben im Grünen, umgeben von einem großzügigen Park – und doch mitten in der Stadt: Für dieses Konzept wurde der City Park schon 2003 mit einem Preis im Rahmen des Best Practice-Wettbewerbs des Bundes Neue Urbanität auf Bahnflächen ausgezeichnet.
Living in green surroundings, encircled by a generously laid-out park – and still right in the middle of the city: the concept for City Park received the "New Urban Living on Railway Areas" award as part of the German Federal Republic's Best Practice Competition as early as 2003.
ParaCrawl v7.1