Übersetzung für "Bürohäuser" in Englisch

Beispiel: Bürohäuser im deutschsprachigen Raum sind typischerweise mit schnellen Standleitungen ausgerüstet.
Example: office buildings in the UK are normally equipped with high-speed dedicated lines.
WikiMatrix v1

In der Umgebung befinden sich zahlreiche Restaurante, Cafes, Geschäftszentrums und Bürohäuser.
In the surroundings you will find many restaurants, coffee shops, shopping centers and offices.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigen, großen Bürohäuser sind Bauwerke aus dem 20. Jahrhundert.
The important large office buildings here date from the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Das Objekt ist eines der renommiertesten Bürohäuser in der Landeshauptstadt.
The property is one of the most prominent office buildings in Duesseldorf.
ParaCrawl v7.1

Dieser sieht fünf weitere Bürohäuser mit 2.800 Arbeitsplätzen vor.
This envisions five additional office buildings with 2,800 workspaces.
ParaCrawl v7.1

Man sieht Strukturen aus alten klassizistischen Milanese-Paläste, ultra-modernen Türmen und Bürohäuser.
One can see structures from old Neo-classical Milanese palaces to ultra-modern towers and office blocks.
ParaCrawl v7.1

Bürohäuser und Shared Offices – Organisationen dieser Art eint ein Bedürfnis:
Offices and co-working spaces – these kinds of organisations share one demand:
ParaCrawl v7.1

Ich habe neine Jungs schon darauf angesetzt, sie beobachten Pope`s Bürohäuser und Baustellen.
Already got my guys on it, scoping out pope's office buildings and construction sites.
OpenSubtitles v2018

Das betrifft vor allem Gebäude mit hohem Energieverbrauch wie Bürohäuser, den Einzelhandel oder Restaurants.
This concerns mainly buildings with high energy consumption like office buildings, shops or restaurants.
ParaCrawl v7.1

Nach der Fertigstellung wird er als eines der ersten Bürohäuser in Europa mit dem Umweltstandard LEED-Gold (Leadership in Energy and Environmental Design) zertifiziert werden.
Designed to consume 23 percent less energy than stipulated by Germany's 2007 EnEV Energy Regulation, the Opernturm was one of the first office buildings in Europe to be certified to the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) Gold standard.
Wikipedia v1.0

Was würden Sie wohl sagen, wenn in Ihrem Garten über Nacht ein Haufen Bürohäuser stehen, gebaut von einer Truppe Riesendachse.
Howwould you feel if you had a lot of office blocksbuilt overyourgarden by a lot of giant badgers?
OpenSubtitles v2018

In den 1990er-Jahren wurden in Sydney Bürohäuser und Einkaufsmeilen errichtet und der City Tattersalls Club war in die Jahre gekommen, da er exklusiv war und man einen strikten Dress Code hatte.
Sydney during the 90’s was seeing an upgrade of office blocks and shopping arcades; City Tattersalls Club was ageing, exclusive and ran a strict dress code.
WikiMatrix v1

Während ihres Berufslebens baute Ter-Awetikjan, die später mit einem anderen Entwurfsbüro zusammenarbeitete, über 40 Gebäude, darunter Wohn- und Bürohäuser, Schulen und Krankenhäuser.
Throughout her career, Ter-Avetikian, who later went to work with another design firm, built residential and office buildings, as well as schools and hospitals.
WikiMatrix v1

In einer ersten Baustufe wurden Unternehmen aus dem Bereich Werkstofftechnologie und Messtechnikangesiedelt, in einem zweiten Schritt erfolgte die Sanierung und Adaptierung des Bestandes und die Errichtung neuer Bürohäuser.
In an initial development phase, enterprises from thematerial technology and instrumentation sectors werebrought in. The second stage comprised the renovationand adaptation of the existing property plus the erection of new office buildings.
EUbookshop v2

Dieser ab 1956 entstandenen, auch „Wagenburg“ genannten „1000-Mann“-Kaserne benachbart waren in Reihenbauweise vier Bürohäuser, gedeckt mit Satteldächern.
This "1000-man" barracks, which had been created from 1956 onwards, also called "Wagenburg", were four rows of office buildings covered with saddle roofs.
WikiMatrix v1

Neugebaut wurden bis Mitte der 1960er-Jahre durch die Bundesbaudirektion für insgesamt etwa 3500 Beschäftigte fünf sechsgeschossige und miteinander verbundene Bürohäuser („200er Häuser“), ein zehnstöckiges Hochhaus, ein dreigeschossiger so genannter „Ministerbau“, ein Kasinogebäude sowie ein zweigeschossiger Sitzungssaalbau.
Until the middle of the 1960s, the Federal Building Office had five six-storey and interconnected office buildings ("200s"), a ten-storey high-rise building, a three-story so-called "ministerial building", a casino building and a two-storey building.
WikiMatrix v1

Die fünf Bürohäuser – deren auffallende Fassade aus eloxiertem Aluminium besteht – sind über Glasbrücken miteinander verbunden.
The five office blocks – whose striking façades are made of anodised aluminium – are interconnected by glass bridges.
CCAligned v1

Auf der Gebäudeoberfläche eines der Bürohäuser, dessen LED-bestückte Fassade zu jener Zeit eine der weltweit größten ist, blättern sich luminöse monochrome Schichten aus dem Dunkel heraus.
On the outer surface of an office building, whose LED-fitted facade was one of the largest in the world at that time, luminous monochrome layers scrolled out of the darkness.
ParaCrawl v7.1

Die FOOD CITY umfasst verschiedenartige Verkaufsbauten, Bürohäuser und Hotels, Lagerhallen, Produktionslinien für die Herstellung von Eis, Parkplätze, Cafés, Restaurants, Bankfilialen, Geldautomaten und andere unentbehrliche Dienstleistungen.
FOOD CITY combines several types of trade buildings, office and hotel buildings, warehouse complexes, ice production, car parks, a café and restaurant zone, a section with banks and ATMs and other necessary services.
ParaCrawl v7.1

Die Straßen, die das Hamburger Spitalerhof-Geschäftszentrum umgeben, wurden vor kurzem neu entwickelt und die Bürohäuser in der Gegend ziehen eine Reihe neuer Pächter an.
Streets surrounding the Hamburg Spitalerhof Centre have been recently redeveloped and local office buildings are attracting a range of new tenants.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte und Lösungen setzen Flughäfen, Brücken, Museen, Bürohäuser oder Hochschulen auf allen Kontinenten dieser Erde ins richtige Licht.
Our products and solutions allow airports, bridges, museums, office buildings and universities on every continent to appear in the best light.
ParaCrawl v7.1

Der neue juwi-Firmensitz in Wörrstadt wurde in nicht einmal sechs Monaten errichtet und spiegelt vieles von dem wider, was auf dem Gebiet gewerblicher Bürohäuser in Zeiten des Klimawandels notwendig ist und möglichst schnell Standard werden muss.
The company’s new building complex in the south-western German town of Wörrstadt was finished in less than six months and reflects everything that must be done and must become standard for commercial buildings in this era of climate change.
ParaCrawl v7.1

In diesem Stadtteil befinden sich heute das Rektorat der Lucian-Blaga-Universität, der Gerichtshof sowie Bürohäuser und Lokale.
At the present, this district hosts the Vice-chancellorship of the Lucian Blaga University, office spaces, hotels and restaurants.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit der Bedienung des Alarmsystems über den Computer ist besonders bei großen Objekten behilflich, wie Bürohäuser, Lager usw., wo viele überwachte Räume und Personen, die zu den Räumen Zugang haben, gibt.
The possibility to operate the alarm system by means of PC computer is particularly useful in case of large facilities, such as office buildings, warehouses, etc., with aconsiderable number of protected spaces and personnel authorized to use them.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte des Büros sind Wohnungsbau, Bürohäuser sowie die Krankenhausplanung, zuletzt mit dem Neubau von Chirurgie und Dermatologie des Universitätsklinikums in Ulm.
Housing, office buildings, and hospital planning, most recently the construction of the Surgical Clinic at the University Medical Center in Ulm, are the office’s focal points.
ParaCrawl v7.1

Aktuell gibt es durchaus bauliche Konzepte, die eine Verbindung von Arbeits- und Lebenssphären herzustellen versuchen, etwa wenn in moderne Bürohäuser Shopping- und Dienstleistungs-Malls integriert werden.
Recently, there are indeed structural concepts, that try to combine the working- and living spheres, for instance if in modern office-buildings shopping- and service-malls are integrated.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen Büros, Büroflächen, Bürolofts, Bürohäuser und Gewerbeflächen in nahezu allen Berliner Geschäftslagen zur Anmietung an.
We offer offices, office space, office lofts, office buildings and commercial space in almost all Berlin business locations for rent.
ParaCrawl v7.1