Übersetzung für "Bündnisfähigkeit" in Englisch
Wer
hier
die
Bündnisfähigkeit
gebrochen
hat,
ist
Griechenland
mit
seinem
Veto
gegen
die
NATO-Mitgliedschaft
Mazedoniens.
The
party
who
has
put
paid
to
Macedonia's
ability
to
enter
into
alliance
commitments
is
Greece,
with
its
veto
against
the
country's
membership
of
NATO.
Europarl v8
Diese
drei
internationalen
Zusammenschlüsse
tragen
eine
besondere
Verantwortung
für
die
Entwicklung
der
Linken
und
ihrer
Bündnisfähigkeit.
These
three
international
associations
bear
a
special
responsibility
for
the
development
of
the
left
and
its
ability
to
build
alliances.
ParaCrawl v7.1
Zur
Stärkung
der
Bündnisfähigkeit
und
Bildung
konkreter
Bündnisse
schlagen
wir
in
diesem
Dokument
vier
Schritte
vor:
In
order
to
strengthen
the
ability
to
form
coalitions,
and
to
actually
form
them,
we
propose
four
steps
in
this
document:
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
von
Ihnen
glaube
ich,
daß
wir
unsere
Überzeugungskraft
und
Bündnisfähigkeit
auf
die
Entwicklungsländer
konzentrieren
sollten.
Like
many
of
you,
I
believe
that
it
is
now
towards
developing
countries
that
we
should
direct
our
efforts
to
convince
and
our
ability
to
form
alliances.
Europarl v8
Als
mögliche
Motive
dafür
nennt
die
Turkologin
Sigrid
Kleinmichel
die
anti-englische
Orientierung
im
antikolonialen
Kampf
der
Inder
(während
der
bucharische
Emir
England
freundlich
gesinnt
war),
die
breite
Bündnisfähigkeit
der
Bewegung,
das
entstehende
indische
Nationalbewusstsein,
übereinstimmende
Ideen
zur
Überwindung
der
Rückständigkeit
(etwa
mit
Muhammad
Iqbal)
und
die
türkeifreundliche
Gesinnung
eines
Teils
der
indischen
Befreiungsbewegung.
For
this,
the
scholar
Sigrid
Kleinmichel
identifies
several
motives;
the
anti-British
orientation
in
the
Indian
struggle
for
independence
(while
the
Emir
of
Bukhara
was
drawn
towards
the
British),
the
movements'
broad
possibilities
for
alliances,
the
developing
Indian
national
identity,
congruent
ideas
for
the
overcoming
of
backwardness
(like
with
Muhammad
Iqbal)
and
the
pro-Turkishness
of
parts
of
the
Indian
independence
movement.
WikiMatrix v1
So
zeigte
er
mit
der
Podiumsdiskussion
zur
Umwelt
auf
dem
Pfingstjugendtreffen
mit
Umweltorganisationen
und
-aktivisten
verschiedener
Richtungen
eine
gewachsene
Bündnisfähigkeit,
Kompetenz
und
rebellisches
Selbstbewusstsein.
In
the
panel
discussion
on
the
environment
with
environmental
organizations
and
activists
from
different
directions
at
the
Whitsun
Youth
Meeting,
the
Rebell
showed
its
increased
ability
to
form
alliances,
its
competence
and
rebellious
self-confidence.
ParaCrawl v7.1
Während
die
EP-Fraktion
durch
sorgfältige
Auswahl
ihrer
Mitgliedsparteien
(so
lehnte
sie
beispielsweise
die
FPÖ
ab)
und
ein
allgemein
gemäßigteres
Auftreten
versuchte,
ihre
Bündnisfähigkeit
gegenüber
der
traditionellen
und
konservativen
Rechten
zu
demonstrieren,
stellt
die
Europa-Partei
durch
ihre
Zusammensetzung
ganz
offen
eine
noch
immer
vorhandene
Nähe
zum
Rechtsextremismus
zur
Schau.
While
the
EP
grouping
has
attempted
–
through
a
careful
selection
of
its
member
parties
(for
example,
they
refused
the
FPÖ)
and
a
generally
more
moderate
appearance
–
to
show
itself
to
be
capable
of
alliances
when
confronted
with
the
traditional
and
conservative
right,
the
composition
of
the
Europe
Party
openly
exhibits
a
still
existing
closeness
to
right-wing
extremism.
ParaCrawl v7.1
Bei
Gefahr
im
Verzug
ist
die
Bundesregierung
ausnahmsweise
berechtigt,
vorläufig
allein
den
Einsatz
bewaffneter
Streitkräfte
zu
beschließen,
etwa
damit
die
Wehr-
und
Bündnisfähigkeit
der
Bundesrepublik
durch
den
Parlamentsvorbehalt
nicht
in
Frage
gestellt
wird
(b)).
In
cases
of
imminent
danger,
the
Federal
Government
may,
by
way
of
exception
and
for
the
time
being,
decide
upon
deployments
alone,
for
example
to
ensure
that
the
defence
and
alliance
capacities
of
the
Federal
Republic
of
Germany
are
not
called
into
question
by
the
requirement
of
a
parliamentary
decision
(b)).
ParaCrawl v7.1
Je
nach
der
Konflikt-
und
Bündnisfähigkeit
der
Regierung,
die
da
aus
der
Reihe
tanzt
(und
bis
zu
einem
gewissen
Grad
das
Einstimmigkeitsprinzip
im
Europäischen
Rat
ausreizen
könnte),
wären
die
übrigen
Regierungen
gefordert,
sich
mit
dieser
Provokation
auseinanderzusetzen.
Depending
on
the
ability
of
an
individual
government
that
breaks
ranks
to
deal
with
conflicts
and
join
alliances
(it
could
also
exploit
the
principle
of
unanimity
in
the
European
Council),
the
other
governments
in
Europe
would
be
called
on
to
deal
with
this
provocation.
ParaCrawl v7.1
Kritiker
dieser
Parlamentsarmee
monierten
seit
jeher,
langwierige
Debatten
im
Plenum
behinderten
schnelles
Handeln
und
damit
die
Bündnisfähigkeit
der
Bundesrepublik,
aber
auch
das
Potenzial
adäquat
auf
Terroranschläge
zu
reagieren.
Critics
of
this
parliamentary
army
have
from
then
on
been
complaining
that
long
debates
in
parliament
hinder
fast
action
and
thus
the
republic’s
ability
to
join
alliances
as
well
as
the
potential
to
adequately
react
to
terrorist
attacks.
ParaCrawl v7.1