Übersetzung für "Bühnenprogramm" in Englisch
Als
Schauspielstudentin
leitet
sie
ein
Bühnenprogramm
für
sozial
benachteiligte
Kinder.
A
theater
major
she
helps
run
a
drama
program
for
underprivileged
children.
OpenSubtitles v2018
Auch
Kurzfilmabende
und
andere
kulturelle
Angebote
prägen
das
Bühnenprogramm.
Short
films
and
other
cultural
programs
also
fill
the
stage
program.
WikiMatrix v1
Gerne
werden
wir
uns
im
nächsten
Jahr
auch
am
Bühnenprogramm
beteiligen.
We'll
be
pleased
to
take
part
in
the
stage
program
too
next
year.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
entwickeln
sie
ein
Bühnenprogramm
für
junge,
noch
unerfahrene
Hörer.
Together
they
develop
a
stage
program
for
young,
still-inexperienced
listeners.
ParaCrawl v7.1
Wir
beteiligen
uns
auch
am
Bühnenprogramm
der
TC
Leipzig.
We
also
participate
in
the
stage
program
of
TC
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
Das
tägliche
Bühnenprogramm
ist
ein
Genuss.
The
daily
stage
programme
is
a
must.
ParaCrawl v7.1
An
den
Dienstagen
wird
es
kein
Bühnenprogramm
geben.
There
will
be
no
stage
program
on
Tuesdays.
ParaCrawl v7.1
Das
Bühnenprogramm
beginnt
um
20
Uhr.
The
stage
programme
begins
at
20h.
ParaCrawl v7.1
Das
beweist
er
eindrucksvoll
in
seinem
Bühnenprogramm
"Olaf
Schubert
live!
He
proves
this
in
impressive
fashion
in
his
stand-up
show
"Olaf
Schubert
live!
ParaCrawl v7.1
Das
volle
Bühnenprogramm
ist
selbstverständlich
bereits
im
Eintrittspreis
mit
enthalten.
The
full
stage
program
is
of
course
included
in
the
admission
of
15€.
ParaCrawl v7.1
Bekannte
Namen
aus
der
Szene
runden
das
Bühnenprogramm
ab.
Well
known
names
from
the
scene
round
off
the
stage
program.
ParaCrawl v7.1
Der
21.
OsterKlang
füllt
die
Zeit
vor
Ostern
mit
hochklassigem
Bühnenprogramm.
The
21st
OsterKlang
fills
the
period
leading
up
to
Easter
with
a
first-class
stage
program.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Bühnenprogramm
auf
Deutsch
oder
Englisch?
Will
the
stage
programme
be
in
German
or
English?
CCAligned v1
Euch
erwarten
wieder
ein
buntes
Bühnenprogramm,
viele
Infostände
und
unterschiedliche
politische
Aktionen.
You
expect
again
a
colorful
stage
show,
lots
of
info
stalls
and
various
political
campaigns.
CCAligned v1
Den
ganzen
Nachmittag
und
frühen
Abend
lief
schon
ein
tolles
Bühnenprogramm.
During
the
whole
afternoon
and
early
evening
a
great
stage
program
was
already
CCAligned v1
Außerdem
erwartet
Sie
ein
Bühnenprogramm
mit
tollen
Reiseberichten
und
Kulturprogramm!
In
addition,
a
stage
program
with
great
travel
reports
and
cultural
program
awaits
you!
ParaCrawl v7.1
Die
seziert
Brand
in
Buch
und
Bühnenprogramm
mit
so
etwas
wie
liebevoller
Rotzigkeit.
He
dissects
them
in
his
book
and
theater
program,
with
loving
rowdiness.
ParaCrawl v7.1
Ein
buntes
Bühnenprogramm
und
Reiseverlosungen
runden
den
Tag
ab.
A
colorful
stage
program
and
travel
raffles
round
off
the
day.
ParaCrawl v7.1
Regina,
Ralf
und
Daniel
Wagner
sowie
Anna
Fregin
stehen
hinter
dem
Bühnenprogramm.
Regina,
Ralf
and
Daniel
Wagner
and
Anna
Fregin
are
responsible
for
the
stage
programme.
ParaCrawl v7.1
Jedem
von
ihnen
steht
ein
Tag
für
sein
Bühnenprogramm
zur
Verfügung.
Each
of
them
has
a
day
to
activate
that
stage.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wird
die
Veranstaltung
durch
ein
professionelles
Bühnenprogramm
und
kulinarische
Angebote
abgerundet.
The
event
is
complemented
by
a
professional
stage
program
and
culinary
offers.
Event
calendar
ParaCrawl v7.1
Zudem
gibt
es
alljährlich
ein
attraktives
Bühnenprogramm,
das
auch
zum
Mitmachen
animiert.
Moreover
there
is
an
attractive
stage
programme
that
also
makes
you
participate.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Jahr
möchten
wir
uns
auf
jeden
Fall
am
Bühnenprogramm
beteiligen.
Next
year
we'd
definitely
like
to
take
part
in
the
stage
program.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wird
das
Bühnenprogramm
von
Installationen
und
Aktionen
lokaler
Designer
und
Künstler.
The
talks
on
stage
are
accompanied
by
installations
and
actions
of
local
creative
heads.
ParaCrawl v7.1