Übersetzung für "Bühnenprogramm" in Englisch

Als Schauspielstudentin leitet sie ein Bühnenprogramm für sozial benachteiligte Kinder.
A theater major she helps run a drama program for underprivileged children.
OpenSubtitles v2018

Auch Kurzfilmabende und andere kulturelle Angebote prägen das Bühnenprogramm.
Short films and other cultural programs also fill the stage program.
WikiMatrix v1

Gerne werden wir uns im nächsten Jahr auch am Bühnenprogramm beteiligen.
We'll be pleased to take part in the stage program too next year.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam entwickeln sie ein Bühnenprogramm für junge, noch unerfahrene Hörer.
Together they develop a stage program for young, still-inexperienced listeners.
ParaCrawl v7.1

Wir beteiligen uns auch am Bühnenprogramm der TC Leipzig.
We also participate in the stage program of TC Leipzig.
ParaCrawl v7.1

Das tägliche Bühnenprogramm ist ein Genuss.
The daily stage programme is a must.
ParaCrawl v7.1

An den Dienstagen wird es kein Bühnenprogramm geben.
There will be no stage program on Tuesdays.
ParaCrawl v7.1

Das Bühnenprogramm beginnt um 20 Uhr.
The stage programme begins at 20h.
ParaCrawl v7.1

Das beweist er eindrucksvoll in seinem Bühnenprogramm "Olaf Schubert live!
He proves this in impressive fashion in his stand-up show "Olaf Schubert live!
ParaCrawl v7.1

Das volle Bühnenprogramm ist selbstverständlich bereits im Eintrittspreis mit enthalten.
The full stage program is of course included in the admission of 15€.
ParaCrawl v7.1

Bekannte Namen aus der Szene runden das Bühnenprogramm ab.
Well known names from the scene round off the stage program.
ParaCrawl v7.1

Der 21. OsterKlang füllt die Zeit vor Ostern mit hochklassigem Bühnenprogramm.
The 21st OsterKlang fills the period leading up to Easter with a first-class stage program.
ParaCrawl v7.1

Ist das Bühnenprogramm auf Deutsch oder Englisch?
Will the stage programme be in German or English?
CCAligned v1

Euch erwarten wieder ein buntes Bühnenprogramm, viele Infostände und unterschiedliche politische Aktionen.
You expect again a colorful stage show, lots of info stalls and various political campaigns.
CCAligned v1

Den ganzen Nachmittag und frühen Abend lief schon ein tolles Bühnenprogramm.
During the whole afternoon and early evening a great stage program was already
CCAligned v1

Außerdem erwartet Sie ein Bühnenprogramm mit tollen Reiseberichten und Kulturprogramm!
In addition, a stage program with great travel reports and cultural program awaits you!
ParaCrawl v7.1

Die seziert Brand in Buch und Bühnenprogramm mit so etwas wie liebevoller Rotzigkeit.
He dissects them in his book and theater program, with loving rowdiness.
ParaCrawl v7.1

Ein buntes Bühnenprogramm und Reiseverlosungen runden den Tag ab.
A colorful stage program and travel raffles round off the day.
ParaCrawl v7.1

Regina, Ralf und Daniel Wagner sowie Anna Fregin stehen hinter dem Bühnenprogramm.
Regina, Ralf and Daniel Wagner and Anna Fregin are responsible for the stage programme.
ParaCrawl v7.1

Jedem von ihnen steht ein Tag für sein Bühnenprogramm zur Verfügung.
Each of them has a day to activate that stage.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird die Veranstaltung durch ein professionelles Bühnenprogramm und kulinarische Angebote abgerundet.
The event is complemented by a professional stage program and culinary offers. Event calendar
ParaCrawl v7.1

Zudem gibt es alljährlich ein attraktives Bühnenprogramm, das auch zum Mitmachen animiert.
Moreover there is an attractive stage programme that also makes you participate.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Jahr möchten wir uns auf jeden Fall am Bühnenprogramm beteiligen.
Next year we'd definitely like to take part in the stage program.
ParaCrawl v7.1

Begleitet wird das Bühnenprogramm von Installationen und Aktionen lokaler Designer und Künstler.
The talks on stage are accompanied by installations and actions of local creative heads.
ParaCrawl v7.1