Übersetzung für "Außenliegend" in Englisch

Im gezeigten Ausführungsbeispiel sind die vertikalen Verschwenkachsen möglichst weit außenliegend vorgesehen.
In the exemplary embodiment shown, the vertical pivot axes are provided as far outside as possible.
EuroPat v2

Das Wetterdeck ist das zuoberst liegende Deck des Schiffes und außenliegend angeordnet.
The weather deck is the uppermost deck of the ship and is arranged at the outside.
EuroPat v2

Der Klemmraum 42 befindet sich relativ zur Kabelkammer 41 radial gesehen außenliegend.
The clamping space 42 is located outside viewed radially relative to the cable chamber 41 .
EuroPat v2

Das Befestigungsmittel 28 ist radial außenliegend an dem Halter 20 angeordnet.
The fastening means 28 is arranged radially at the outside on the holder 20 .
EuroPat v2

Das heißt jedoch nicht, dass die Reflexionsschicht außenliegend sein muss.
However, this does not mean that the reflective layer must be on the outside.
EuroPat v2

Die Steuerhülse umgibt dieses erste Ventilelement, sie ist radial außenliegend angeordnet.
The control sleeve is radially disposed outside of, and surrounds, the first vane element.
EuroPat v2

Außenliegend kann der Federclip mehrere Befestigungselemente, insbesondere Befestigungslaschen umfassen.
On the outside the spring clip can include several fastening elements, particularly, fastening tabs.
EuroPat v2

Die Stephenson-Steuerung mit gekreuzten Exenterstangen war ebenfalls außenliegend.
The Stephenson valve gear with crossed eccentric rods was also on the outside.
WikiMatrix v1

Bevorzugt sind die Anlenkhebel und das Hebelsystem radial weiter außenliegend als der Innenumfang des Innenschaftes angeordnet.
Preferably, the linkage levers and the lever system are arranged lying radially further outward than the inner circumference of the inner shank.
EuroPat v2

Außenliegend ist die Scheibe durch Umbördeln oder Verstemmen des Außenrings 42 an diesem mechanisch festgelegt.
On the outside, the disk is mechanically fixed on the outer ring 42 by the latter being beaded or caulked.
EuroPat v2

Die rückseitige Strömung (radial außenliegend) des Strömungsleitelements bewirkt eine verbesserte Gesamtströmung durch den Brenner.
The rear-side flow (radially on the outside) of the flow-guiding element provides for improved total flow through the burner.
EuroPat v2

Bei einer Bauform ist der Dichtwulst innenliegend, bei der anderen Bauform demgegenüber außenliegend angeordnet.
In one type, the sealing bead is on the inside, whereas in the other type, it is on the outside.
EuroPat v2

Insbesondere ist der mindestens eine erste Strömungspfad gegenüber dem mindestens einen zweiten Strömungspfad außenliegend angeordnet.
In particular, the at least one first flow path is arranged on the outside in relation to the at least one second flow path.
EuroPat v2

Auch dadurch wird eine platzsparende Anordnung ermöglicht, bei der die Verstellmittel radial außenliegend vorgesehen sind.
This likewise provides a space-saving arrangement, in which the adjusting means are provided radially on the outside.
EuroPat v2

Alternativ ist es auch möglich, diese weitere Umfangswand außenliegend auf der Vorderwand anzuordnen.
Alternatively, it is also possible to locate this additional circumferential wall on the outside on the front panel.
EuroPat v2

Diese Trennwand ist außenliegend mit dem bodenförmigen Steg der U-förmigen Aufnahmebereiche 45 im gezeigten Ausführungsbeispiel verbunden.
In the embodiment shown, this dividing wall is connected at the outer end to the base-shaped link of the U-shaped housing region 45 .
EuroPat v2

Zur weiteren Verdeutlichung sind die als innenliegend bezeichneten und die als außenliegend bezeichneten Schneidsegmente unterschiedlich schraffiert.
For further clarification, the cutting segments denoted internal and those denoted external are hatched differently.
EuroPat v2

Diese Laufrollen sind bevorzugt jeweils so weit wie möglich außenliegend innerhalb der Hubsäule angeordnet.
In each case, these rollers are preferably arranged lying outside, as far as possible, within the lifting column.
EuroPat v2

Das Federelement kann in allen Ausführungsbeispielen auch außenliegend, beispielsweise als Stirnauflagepolster, angeordnet sein.
The spring element can also be arranged outside in all the exemplary embodiments, for example as a forehead support pad.
EuroPat v2

Die Förderelemente 19 und 20 sind außenliegend und die Förderelemente 21, 22 sind innenliegend angeordnet.
Conveying elements 19 and 20 are arranged located on the outside and conveying elements 21, 22 on the inside.
EuroPat v2

Dies bedeutet der zugehörige Nutabschnitt erstreckt sich radial außenliegend schräg über die Längskante des zugehörigen Permanentmagnetabschnittes.
This means that the associated groove section extends radially in an outer-lying manner obliquely over the longitudinal edge of the associated permanent magnet section.
EuroPat v2

Die erste Kupplung 26 ist innenliegend angeordnet, während die zweite Kupplung 28 außenliegend angeordnet ist.
First clutch 26 is situated toward the inside, while second clutch 28 is situated toward the outside.
EuroPat v2

Bei der SCHWAAN und der NEBEL waren die Zylinder schrägliegend an der Rauchkammer angebracht, außerdem war die Steuerung außenliegend angeordnet.
On the SCHWAAN and the NEBEL the cylinders were angled and attached to the smokebox, the valve gear was external as well.
WikiMatrix v1

Zur Lösung dieser Aufgabe schlägt die Erfindung vor, daß der Kanal nur über einen Teil der Länge des Stopfens verläuft und nur außenliegend offen mündet, und daß das innenliegende sacklochartige Ende des Kanales mit einem von dort bis zum innenliegenden Stopfenende verlaufenden, mindestens annähernd über die gesamte Stopfenbreite ausgebildeten Schlitz in Verbindung steht, wobei die den Schlitz bildenden Stopfenflächen bei in das offene Ende des Schmiermittelreservoirs eingesetztem Stopfen fest aufeinander gepreßt sind.
In order to achieve this purpose, the invention proposes that the channel should extend only over a part of the length of the plug and be open only towards the outside and that the communicating reduced slit portion of the channel is in communication therewith and with the lubricant reservoir in the pins and the slit extending from said end to the inner end of the plug and over substantially the entire width of the plug, the plug surfaces which form the slit being firmly pressed against each other when the plug is inserted into the open end of the lubricant reservoir.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist vorgesehen, daß in den Kanal und den Schlitz eine Kanüle den Stopfen axial durchdringend, entfernbar eingesetzt ist, die außenliegend eine Druckmittelleitungs-Kupplung aufweist.
It is preferably contemplated that a hollow needle which passes axially through the plug can be removably inserted into the channel and the slit, said needle having on its outside a coupling for a pressure-fluid line.
EuroPat v2

Nach jeder Temperaturmischklappe 31 führt ein Kanal 33 zur Druckkammer 20, in der seitlich außenliegend die beiden Gebläse 34 angeordnet sind.
Behind each temperature mixing flap 31, a duct 33 leads to the pressure chamber 20, in which the two fans 34 are arranged laterally on the outside.
EuroPat v2