Übersetzung für "Außenleiter" in Englisch

Der Außenleiter 1 hat ebenfalls abgestufte Innendurchmesser D 2 und D 3 .
The outer conductor 1 equally has stepped inside diameters D2 and D3.
EuroPat v2

Diese wäre dann dicht auf den Außenleiter (26) aufgebracht.
This would then be closely placed onto outer conductor (26).
EuroPat v2

Der Leiter bzw. Außenleiter dieser HF-Kabel besteht beispielsweise aus Kupfer.
The outer conductor of these HF cables is made of copper for example.
EuroPat v2

Der Außenleiter 7 kann auch ein glattes Rohr sein.
The outer conductor 7 can also be a smooth tube.
EuroPat v2

Ein Außenleiter der Koaxialleitung 6 ist elektrisch leitend mit der Rückwand 2 verbunden.
An outer conductor of the coaxial line 6 is electrically conductively connected to the rear wall 2 .
EuroPat v2

Die Kontaktstelle zwischen Kontaktteil und Außenleiter 7 ist wirksam gegen Feuchtigkeit geschützt.
The contact area between the contact part and the outer conductor 7 is effectively protected against moisture.
EuroPat v2

Über dem Außenleiter 3 ist ein aus Kunststoff bestehender Mantel 4 angebracht.
A plastic jacket 4 is applied over the outer conductor 3.
EuroPat v2

Hierdurch wird die kontaktgebende Fläche zwischen den Schneiden und dem Außenleiter deutlich vergrößert.
The contact-establishing area between the cutting edges and the outer conductor is considerably increased thereby.
EuroPat v2

Das Rohr 1 bildet den Außenleiter der Leiteranordnung.
The tube 1 forms the outer conductor of the system of conductors.
EuroPat v2

Das gleiche kann am isolierten Außenleiter 50 des Schenkels 20 vorgesehen sein.
The same may be provided at the insulated outer conductor 50 of the leg 20.
EuroPat v2

Die Füllung ist vorzugsweise zwischen einem Innen- und einem Außenleiter angeordnet.
The filling is preferably disposed between an inner conductor and an outer conductor.
EuroPat v2

Der Außenleiter sollte bündig mit der Innenfläche des Hohlleiters abschließen.
The outer conductor should be flush with the inner surface of the waveguide.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann eine galvanische Verbindung zwischen den Induktivitäten und dem Außenleiter vermieden werden.
As a result, a galvanic connection can be avoided between the inductors and the outer conductor.
EuroPat v2

Der Außenleiter 101 ist aus leitfähigem Material gefertigt.
The external conductor 101 is made from a conductive material.
EuroPat v2

Ferner mag der Außenleiter die Leiterplatte kontaktieren.
Furthermore, the external conductor may contact the printed circuit board.
EuroPat v2

Der Außenleiter besteht aus einer stabilen Kupferfolie mit überliegendem Abschirmgeflecht.
Outer shield consists of a solid copper foil with additional copper braid.
ParaCrawl v7.1

Der ringförmige Kontakt 42 ist mit einem ebenfalls gewendelten Außenleiter 26.2 verbunden.
The ring-shaped contact 42 is connected to a likewise coiled outer conductor 26 . 2 .
EuroPat v2

Weiterhin weist der Außenleiter 120 einen zylindrischen Bereich 195 auf.
Furthermore, the outer conductor 120 comprises a cylindrical region 195 .
EuroPat v2

Der zweite Anschluss des Widerstands 8 ist mit dem Außenleiter 38 verbunden.
The second connection of the resistor 8 is connected to the outer conductor 38 .
EuroPat v2

Zudem ist das Fixierelement über mindestens ein weiteres Befestigungselement mit dem Außenleiter verbunden.
Additionally, the fixing element is connected to the outer conductor via at least one further attaching element.
EuroPat v2

Es wird ein potentialfreier Außenleiter gebildet oder eine Abschirmung bereitgestellt.
A potential-free outer conductor or shield is provided.
EuroPat v2

In diesem koaxialen Außenleiter ist von einem Dielektrikum getrennt ein Innenleiter geführt.
An internal conductor, separated by a dielectric, is guided in this coaxial external conductor.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist zwischen dem Außenleiter und dem Innenleiter ein Isolationselement angeordnet.
An insulating member is preferably arranged between the outer conductor and the center conductor.
EuroPat v2

Das weitere Kabel 30 umfasst ebenfalls einen Innenleiter und einen Außenleiter.
The additional cable 30 also comprises an inner conductor and an outer conductor.
EuroPat v2

Es wird kein Substrat 135 benötigt, um den Außenleiter 138 zu umschließen.
No substrate 135 is needed to enclose external conductor 138 .
EuroPat v2

Der Außenleiter 426.2 ist mit einem Ring-Elektrodenpol 424 verbunden.
The external conductor 426 . 2 is connected to a ring electrode pole 424 .
EuroPat v2