Übersetzung für "Außengrenze" in Englisch

Deshalb müssen wir uns an der Außengrenze Europas um diese Frage kümmern.
We will not be able to avoid these, and we need to be looking at this issue at Europe's external borders.
Europarl v8

Es handelt sich ja auch um die Außengrenze der Europäischen Union.
It is, after all, an external border of the European Union.
Europarl v8

Direkt an unserer Außengrenze entwickelt sich eine Katastrophe.
A disaster is unfolding immediately beyond our external border.
Europarl v8

Wir wissen, was es bedeutet, an der europäischen Außengrenze zu leben.
We know what it means to live on Europe's external border.
Europarl v8

Es handelt sich hier um eine Außengrenze der Union.
This concerns the Union’s external border.
Europarl v8

Alles in allem handelt es sich hier um eine gemeinsame Außengrenze der Union.
In the final analysis, this is about one of the Union’s common external borders.
Europarl v8

Zudem wird Ungarn für 15 % der östlichen Außengrenze verantwortlich sein.
In addition, Hungary will take responsibility for 15% of the eastern border.
Europarl v8

Denken wir da beispielsweise nur an das Problem der gemeinsamen Außengrenze.
It will suffice to consider the example of our shared external frontier.
Europarl v8

Im Jahre 2004 werden wir eine um Hunderte Kilometer längere Außengrenze haben.
The border will lengthen by hundreds of kilometres in 2004.
Europarl v8

Das alles geschieht in einem europäischen Land direkt an der Außengrenze der Union.
All this is happening in a European country located just across the Union’s external border.
Europarl v8

Rumänien wird auch in Zukunft eine Außengrenze zur Europäischen Union darstellen.
After all, Romania will form part of the European Union' s external border in the future.
Europarl v8

Dies gilt besonders für Regionen mit einer Außengrenze zu den neuen Mitgliedstaaten.
This is particularly the case for regions bordering on the new Member States.
Europarl v8

Der Wegfall der Binnengrenzen macht natürlich die Kontrolle der Schengener Außengrenze umso wichtiger.
The loss of the internal borders does, of course, make it all the more important that the external border of the Schengen zone be monitored.
Europarl v8

Europa hat eine gemeinsame Außengrenze, für die alle verantwortlich sind.
Europe has a shared external border, and it is everybody’s responsibility.
Europarl v8

Deutschland ist somit trotz fehlender Außengrenze zu einem Nettoempfänger von Dublin-Übernahmen geworden.
Germany has thus become a net recipient of Dublin transfers, despite lacking an external border.
News-Commentary v14

Als Alblimes bildete diese Straße zeitweise die Außengrenze des Römischen Reiches.
As part of the Alblimes, this road marked for some time the external border for the Roman Empire.
Wikipedia v1.0

Die Grenze mit Kroatien sei als Außengrenze des Schengenraums hingegen bereits stark kontrolliert.
The border with Croatia, as the external border to the Schengen area, is however already heavily controlled.
WMT-News v2019

Auf Gemeinschaftsebene kann eine Überwachung natürlich nur an der Außengrenze eingeführt werden.
At Community level it is clear that controls could only be introduced at the external frontier.
TildeMODEL v2018

Handelsprobleme können nur an der Außengrenze der Gemeinschaft wirksam gelöst werden.
Addressing trade-related issues can only be done effectively at the EC's external frontier.
TildeMODEL v2018

Mehr als 103 Millionen gefälschte Produkte wurden an der Außengrenze der EU sichergestellt.
More than 103 million fake products were detained at the EU external border
TildeMODEL v2018

Die Sicherung der Außengrenze liegt im gemeinsamen Interesse aller Mitgliedstaaten.
Securing the external border is in the common interests of all Member States.
TildeMODEL v2018

Litauen erwarb 100 Fahrräder und Rumänien 12 Zugmaschinen für die Instandhaltung der Außengrenze.
Lithuania bought 100 bicycles and Romania 12 tractors for maintenance of the external border.
TildeMODEL v2018

Damit steigt das Risiko einer undurchlässigeren Außengrenze und einer strengeren Flüchtlings- und Einwanderungspolitik.
There is also a strong possibility that such a policy would serve to reinforce the external borders and encourage an inflexible approach to refugees and immigrants.
EUbookshop v2