Übersetzung für "Außenfinanzierung" in Englisch

Außenfinanzierung zu erschwing- lichen Zinssätzen zu kommen.
E small company often lack access to external finance at affordable rates.
EUbookshop v2

Die eingeschlagene Antiinflationspolitik erschwert die Außenfinanzierung der Unternehmen.
The graph below shows the inverse relationship between the relative wage share and the external balance.
EUbookshop v2

Durch das EIB-Darlehen sollen rund 40% der Außenfinanzierung gedeckt werden.
The EIB loan will cover roughly 40 percent of the external financing needs.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für europäische KMU, deren Außenfinanzierung zu über 75 % aus Bankkrediten besteht.
This is particularly the case for Europe’s SMEs, which receive more than 75% of their external finance from bank loans.
TildeMODEL v2018

Auf dem Gebiet der Außenfinanzierung konnten KMU in den neunziger Jahren größere Erfolge erzielen.
The success of SMEsin obtaining external finance increased in the 1990s.
EUbookshop v2

In Russland werden Konsum und Investitionen nicht die niedrigen Rohstoffpreise und die unzureichende Außenfinanzierung ausgleichen können.
In Russia, consumption and investment will not be able to compensate for the low commodity prices and the lack of external financing.
ParaCrawl v7.1

Über die Außenfinanzierung nahmen die privaten Haushalte Mittel in Höhe von etwa 19 Mrd € auf.
In terms of external financing, households raised funds in the amount of around €19 billion.
ParaCrawl v7.1

In besonderen Fällen ist die Stiftung nach vorheriger Unterrichtung und Konsultation des Stiftungsrats zur Einholung seiner Genehmigung befugt, zusätzliche Mittel durch Außenfinanzierung vonseiten öffentlicher und privater Einrichtungen zu erwirtschaften, unter anderem durch Erstellung von Berichten und Analysen auf Anfrage.
The Board of Governors, respecting the bi-regional balance, may consider other financing modalities of the activities of the Foundation.
DGT v2019

Ein wesentlicher Beitrag zum Umstrukturierungsplan muss zudem aus Eigenmitteln geleistet werden, darunter aus dem Verkauf von Vermögenswerten, die für das Überleben der Werft nicht unbedingt notwendig sind, oder aus einer Außenfinanzierung zu Marktbedingungen.
Also, a significant contribution to the restructuring plan must be made from own resources, including the sale of assets that are not essential to the shipyard's survival, or from external financing at market conditions.
Europarl v8

Tatsächlich wies Griechenland, als die Außenfinanzierung in den Jahren 2008-2009 plötzlich eintrocknete, sehr hohe Leistungsbilanzdefizite von mehr als 10 % vom BIP auf, was eine Anpassung der Ausgaben im Inland erzwang.
In fact, Greece was running very large current-account deficits – exceeding 10% of GDP – when external financing dried up suddenly in 2008-2009, forcing an adjustment in domestic spending.
News-Commentary v14

Anmerkung : Die realen Kosten der Außenfinanzierung nichtfinanzieller Kapitalgesellschaften werden als gewichtetes Mittel der Kosten für Bankkredite , Schuldverschreibungen und Aktien berechnet , wobei die jeweiligen mit den Inflationserwartungen deflationierten Bestände zugrunde gelegt werden ( siehe Kasten 4 im Monatsbericht vom März 2005 ) .
Notes : The real cost of the external financing of non-financial corporations is calculated as a weighted average of the cost of bank lending , the cost of debt securities and the cost of equity , based on their respective amounts outstanding and deflated by inflation expectations ( see Box 4 in the March 2005 issue of the ECB 's Monthly Bulletin ) .
ECB v1

Laut der Umfrage zum Kreditgeschäft im Euro-Währungsgebiet für das Schlussquartal 2009 sind die realen Kosten der Außenfinanzierung nichtfinanzieller Unternehmen in der Zwischenzeit weiter gesunken , und die Kreditrichtlinien der Banken wurden per saldo abermals weniger stark verschärft .
In the meantime , the real cost of external financing for non-financial enterprises has declined further , while the net tightening of credit standards applied by banks has continued to diminish , as indicated by the Bank Lending Survey for the last quarter of 2009 .
ECB v1

Im ersten Aufsatz wird die Außenfinanzierung privater Haushalte und nichtfinanzieller Kapitalgesellschaften im Euro-Währungsgebiet mit jener in den Vereinigten Staaten verglichen , wobei der Schwerpunkt auf dem Zeitraum während der Finanzmarktturbulenzen liegt .
The first article compares the external financing of households and non-financial corporations in the euro area and the United States , with a focus on the period of the financial turmoil .
ECB v1

Beispielsweise können die KMU derzeit nicht ohne weiteres ihre Rechte an geistigem Eigentum (IPR) nutzen, um sich Fremdfinanzierungsmittel zu beschaffen, die den größten Teil ihrer Außenfinanzierung ausmachen.
For example, currently SMEs cannot easily use their IPR to obtain debt financing, which forms the bulk of their external finance.
TildeMODEL v2018

Da die externen Verbindlichkeiten jedoch zur Hälfte auf ausländische Direktinvestitionen entfallen, halten sich die Risiken in Verbindung mit der Außenfinanzierung in Grenzen.
However, since half of the external liabilities consist of FDI, external financing risks remain limited.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sah sich der Bankensektor, der – insbesondere im Euro-Währungsgebiet – in hohem Maße von einer Außenfinanzierung abhängt, mehr und mehr von den Finanzierungsmöglichkeiten der Märkte abgeschnitten.
In parallel, the banking sector, which is heavily dependent on external financing, particularly within the euro area, was increasingly cut off from market funding.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sah sich der Bankensektor, der, insbesondere im Euro-Währungsgebiet, in hohem Maße von Außenfinanzierung abhängt, zunehmend von den Finanzierungsmöglichkeiten der Märkte abgeschnitten.
In parallel, the banking sector, which is heavily dependent on external financing, particularly within the euro area, was increasingly cut off from market funding.
DGT v2019

Drittens: Der Mitgliedstaat Slowenien hat Nachweise darüber vorgelegt, dass die Gesellschaft Novoles Straža ein „Unternehmen in Schwierigkeiten“ ist, und hat eingehender den allgemeinen Trend der finanziellen Schwierigkeiten dargelegt, mit denen die Gesellschaft seit 1999 konfrontiert ist (Zunahme der Vorräte und Verbindlichkeiten, aber auch Rückgang des Absatzes, obwohl es wegen einiger außerordentlicher Ereignisse zu einer Erhöhung im Jahr 2002 kam) und die ihren Höhepunkt im Jahr 2004 erreichten, als die Gesellschaft keine Außenfinanzierung bekommen konnte.
Third, Slovenia put forward evidence that Novoles Straža is a ‘company in difficulties’, explaining more fully the overall trend of financial difficulties the company has been facing since 1999 (as evidenced by growing inventories and debt and a decrease in sales, with certain extraordinary events causing the increase in 2002), culminating in its inability to obtain external financing in 2004.
DGT v2019

Die Kommission hat außerdem festgestellt, dass die Gesellschaft Novoles Straža eine Außenfinanzierung ohne Beihilfe in Höhe von 8,5 % bekommen hat.
Moreover, the Commission noted that Novoles Straža has obtained external financing free of aid amounting to 8,5 %.
DGT v2019

Da die Außenfinanzierung der WestLB […], dürfte die Zielvorgabe dieser Leitlinien von 50 % Eigenbeitrag kaum zu erfüllen sein, und die Kommission räumt ein, dass es während der Systemkrise auf den Finanzmärkten unangebracht sein könnte, einen genau quantifizierten Eigenbeitrag zu verlangen.
Since external financing for WestLB […], the 50 % target set in the rescue and restructuring guidelines appears very difficult to achieve, and the Commission accepts that during the systemic crisis in the financial markets it may not be appropriate to request a precise quantification of the beneficiary’s own contribution.
DGT v2019

Die Flexibilität der Realwirtschaft in Estland dürfte zusammen mit hohen Investitionsraten und einem Zugang zur Außenfinanzierung die reale Konvergenz und die Integration der estnischen Wirtschaft in die Europäische Union fördern.
The flexibility of the Estonia economy, together with high investment rates and access to outside finance, is expected to foster the real convergence and integration of its economy to the European Union.
TildeMODEL v2018