Übersetzung für "Autoritätsperson" in Englisch
Eine
Autoritätsperson
wie
Frances
Booth
könnte
das
ausnutzen.
An
authority
figure
like
Frances
Booth
could
take
advantage.
OpenSubtitles v2018
Wenn
eine
Autoritätsperson
und
eine
Untergebene
beteiligt
sind,
ist
das
sexuelle
Belästigung?
When
an
authority
figure
becomes
involved
with
a
subordinate,
is
that
sexual
harassment?
Workplace
dynamics...
OpenSubtitles v2018
Zu
'ner
Autoritätsperson,
die
die
Privatsphäre
eines
15-Jährigen
verletzt.
The
authority
figure
who
has
to
violate
a
15-year-old's
privacy.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
bist
doch
so
eine
wirksame
und
eindrucksvolle
Autoritätsperson.
But
you're
such
an
effectively
imposing
authority
figure.
OpenSubtitles v2018
Denk
nicht,
ich
wäre
so
was
wie
eine
Autoritätsperson.
I
don't
want
you
to
think
of
me
as
some
sort
of
authority
figure.
OpenSubtitles v2018
Sie
halten
sich
für
'ne
Autoritätsperson?
I
guess
you
think
you're,
you
know,
like
an
authority
figure.
OpenSubtitles v2018
Dawn
braucht
eine
Autoritätsperson,
eine
führende
Hand.
Dawn
needs
an
authority
figure,
a
strong
guiding
hand.
OpenSubtitles v2018
Du
warst...
eine
Autoritätsperson
eben.
You
were
just...
authoritative.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
je
gesehen,
wie
ihr
Geld
an
eine
Autoritätsperson
übergeben
wird?
Did
you
see
any
of
your
cash
reach
anyone
in
authority?
OpenSubtitles v2018
Es
fängt
immer
damit
an,
dass
eine
Autoritätsperson
in
mein
Leben
tritt.
It
usually
starts
when
an
authoritative
or
controlling
figure
comes
into
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
die
Autoritätsperson
und
die
starke,
führende
Hand.
The
authority
figure.
The
strong
guiding
hand
and
stompy
foot
that
is
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
denk'
daran,
du
bist
zu
keiner
Zeit
eine
Autoritätsperson!
But
remember
you
don't
have
any
kind
of
authority
now!
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Moment
kam
ein
großer
Mann,
eine
Autoritätsperson,
herein.
At
that
moment,
a
tall
man
with
an
air
of
authority
came
in.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
es
von
einer
Autoritätsperson
hören,
nicht
nur
von
seinem
kleinen
tollpatschigen
Bruder.
He
needs
to
hear
it
from
an
authority
figure,
not
just
his
bumbling
little
bro.
OpenSubtitles v2018
Achte
darauf,
dass
du
die
Experimente
nicht
machst,
um
irgendeine
andere
Autoritätsperson
zufriedenzustellen.
Make
sure
you
are
not
doing
experiments
to
try
to
please
some
other
authority
figure.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
seiner
Rolle,
Levesque
macht
regelmäßige
Auftritte
im
WWE
Fernsehen
als
Autoritätsperson
und
wrestler.
In
addition
to
his
corporate
role,
Levesque
makes
regular
appearances
on
WWE
television
as
an
authority
figure
and
wrestler.
ParaCrawl v7.1
Nikodemus
kommt
als
Autoritätsperson
zu
Jesus
und
kann
doch
Dessen
Autorität
einfach
nicht
akzeptieren.
Nicodemus
comes
as
an
authority
to
Jesus,
and
yet
he
simply
cannot
accept
His
authority.
ParaCrawl v7.1
Beginnende
Zweifel
erschweren
ihm
die
Anpassung.
Womöglich
findet
er
andere
Außenseiter
mit
ähnlichen
Zweifeln
und
spricht
naiver-
und
unklugerweise
mit
einer
Autoritätsperson
darüber.
The
anti-hero
struggles
to
conform,
all
the
while
starting
to
object,
perhaps
finding
other
outsiders
with
whom
to
voice
his
questions,
and
naïvely,
unwisely,
sharing
those
questions
with
an
authority
figure.
TED2020 v1
Ihre
erste
Reaktion
war,
daß
sie
sich
an
eine
Autoritätsperson
wenden
würden,
z.B.
Polizei,
Lehrer
oder
Eltern.
Their
first
reaction
was
that
they
would
go
to
someone
in
authority,
mentioning
the
police,
teachers,
or
parents.
EUbookshop v2
Ich
bin
keine
Autoritätsperson.
I
am
not
an
authority.
OpenSubtitles v2018
Die
Laborkittel,
Namensschilder
und
OP-Kleidung...
funktioniert
zusammen
um
eine
Autoritätsperson
anzuzeigen...
jemanden
den
man
trauen
kann.
The
lab
coats
and
badges
and
scrubs...
all
work
together
to
indicate
a
person
of
authority...
someone
you
can
trust.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
denkt,
er
kann
seine
Arbeiter
motivieren,
wenn
er
sich
als
kalte,
distanzierte,
Autoritätsperson
gibt.
My
dad
thinks
that
he
can
motivate
his
workers
by
being
a
cold,
distant
authority
figure.
OpenSubtitles v2018
Seine
emotional
instabile
Persönlichkeitsstörung
lässt
ihn
gewisse
Beziehungen
überbewerten,
kannst
seiner
Eltern
dafür
danken,
und
ein
Schimmer
von
Glauben
an
eine
Autoritätsperson
wie
Whitehall,
nun
ja...
His
borderline
personality
disorder
makes
him
overvalue
certain
relationships...
thank
mom
and
dad
for
that...
and
one
glimmer
of
belief
in
an
authority
figure
like
Whitehall,
well...
OpenSubtitles v2018
In
Ihren
Beziehungen
mit
diesen
Männern
ersetzen
Sie
Ihren
Vater
durch
Ihren
Bruder.
Eine
Autoritätsperson,
der
Sie
irgendetwas
beweisen
müssen.
In
your
relationship
with
these
men
you
have
replaced
your
father
with
your
brother
as
a
figure
of
authority
that
you
need
to
prove
something
to.
OpenSubtitles v2018