Übersetzung für "Automobilzuliefererindustrie" in Englisch
Die
Internationale
Zuliefererbörse
(IZB)
ist
Europas
Leitmesse
der
Automobilzuliefererindustrie.
The
IZB
is
the
leading
European
trade
fair
for
the
automotive
supplier
industry.
ParaCrawl v7.1
Herr
Dorbandt
verfügt
über
27
Jahre
Erfahrung
in
der
Automobilzuliefererindustrie.
Mr.
Dorbandt
has
27
years
of
experience
in
the
automotive
supply
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
voranschreitenden
Veränderungen
in
der
Automobilzuliefererindustrie
verstehen
wir
als
Chance
für
unsere
Entwicklung.
We
see
the
advancing
changes
in
the
automotive
supplier
industry
as
an
opportunity
for
our
development.
ParaCrawl v7.1
Das
KTL-Verfahren
kommt
in
der
Automobilzuliefererindustrie,
Fahrzeugbau
und
metallverarbeitenden
Industrie
zum
Einsatz.
The
KTL
process
is
used
in
the
automobile
supplier
industry,
vehicle
construction
and
the
metal
processing
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Messe
IZB
Wolfsburg
ist
die
Internationale
Zuliefererbörse
und
Europas
Leitmesse
der
Automobilzuliefererindustrie.
The
fair
IZB
Wolfsburg
is
the
most
important
International
Suppliers
Fair
and
Europe's
leading
fair
for
automotive
suppliers.
ParaCrawl v7.1
In
der
Automobilzuliefererindustrie
und
Fahrzeugbau
erfüllt
das
Verfahren
höchste
Anforderungen
an
den
Schutz
vor
Unterrostung.
In
the
automobile
supplier
industry
and
in
automobile
construction
the
process
fulfils
major
requirements
for
protection
against
rust
penetration.
ParaCrawl v7.1
Unser
Angebot
richtet
sich
vor
allem
an
kleine
und
mittelständische
Unternehmen
und
Unternehmen
der
Automobilzuliefererindustrie.
Our
offer
is
designed
especially
for
small
and
medium-sized
companies
and
for
companies
from
the
automotive
branch.
ParaCrawl v7.1
Die
TRW
Automotive
Inc.
(Thompson
Ramo
Wooldridge)
ist
ein
amerikanischer
Konzern
der
Automobilzuliefererindustrie
mit
Hauptsitz
in
Livonia/Michigan.
TRW
Automotive,
headquartered
in
Livonia,
Michigan,
is
a
major
American
global
supplier
of
automotive
systems,
modules
and
components
to
automotive
original
equipment
manufacturers
(OEMs)
and
related
aftermarkets.
Wikipedia v1.0
Karsten
Fischer,
Business
Development
Manager
NF-P
Mixing
Lines,
referierte
am
ersten
Tag
für
das
Fachpublikum
über
die
Innenmischertechnologie
als
universell
einsetzbares
Compoundierverfahren
für
die
Automobilzuliefererindustrie.
Karsten
Fischer,
Business
Development
Manager
NF-P
Mixing
Lines,
gave
a
lecture
on
the
internal
mixer
technology
as
universally
usable
compounding
process
for
the
automotive
supply
industry.
ParaCrawl v7.1
Am
22.
Januar
2018
nahmen
40
Fachleute
aus
der
Automobilzuliefererindustrie
an
dem
ersten
Automotive
Warranty
Forum
unseres
Geschäftsbereichs
SKYLYZE
im
Hotel
Schloss
Montabaur
teil.
On
January
22nd,
2018,
40
experts
from
the
automotive
supplying
industry
participated
in
the
first
Automotive
Warranty
Forum
of
our
business
unit
SKYLYZE
at
Hotel
Schloss
Montabaur.
CCAligned v1
Zu
seinen
vorherigen
Stationen
gehören
Neue
Halberg
Guss,
REUM
und
GEIGER
sowie
weitere
Unternehmen
der
Automobilzuliefererindustrie.
His
previous
positions
were
at
Neue
Halberg
Guss,
REUM
and
Geiger,
as
well
as
other
companies
in
the
automotive
supplier
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Werkzeuggesellschaften
beliefern
Kunden
der
produzierenden
Automobil-
und
Automobilzuliefererindustrie
sowie
Metall
be-
und
verarbeitende
Unternehmen,
insbesondere
aus
dem
Maschinen-
und
Anlagenbau.
The
tools
companies
supply
customers
in
the
automotive
manufacturing
and
automotive
supplier
industry
and
metal
manufacturing
companies,
particularly
in
the
mechanical
and
plant
engineering
sector.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Lieferanteil
von
über
60
Prozent
an
die
Automobil-
und
Automobilzuliefererindustrie
gilt
es,
die
hohen
Anforderungen
an
Qualitäts-
und
Produktionsstandards
dieser
Branche
zu
erfüllen.
With
more
than
60
per
cent
of
its
products
manufactured
for
customers
in
the
automotive
and
automotive
supply
industry,
the
supplier
has
to
meet
the
highly
demanding
quality
and
production
standards
of
this
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
IZB,
die
dieses
Jahr
unter
dem
Motto
„Connecting
Car
Competence“
stattfindet,
hat
sich
als
wichtige
Messe
der
Automobilzuliefererindustrie
positioniert.
The
IZB,
which
takes
place
this
year
under
the
heading
of
“Connecting
Car
Competence”,
has
positioned
itself
as
an
important
trade
fair
in
the
automotive
supplier
industry.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
hat
die
Gruppe
durch
die
Entwicklung,
Herstellung
und
den
Vertrieb
von
elektronischen
Systemen,
von
Hi-Fi
über
Sicherheitssysteme
bis
hin
zu
On-Board-
Informationen,
von
Navigationssystemen,
von
360°-Kameras
bis
hin
zum
Konzept
des
Smart
Cockpit®,
das
vier
Schlüsseltechnologien
des
Audiobereichs,
integriertes
HMI,
Cloud
Computing
und
eine
automatische
Parktechnik
mit
Fokus
auf
Kameratechnologie
und
Detektion
integriert,
kontinuierlich
zur
Weiterentwicklung
der
Automobilzuliefererindustrie
beigetragen.
The
group
has
since
then
constantly
contributed
to
the
development
of
the
automotive
equipment
industry
by
designing,
producing
and
distributing
electronic
systems,
from
hi-fi
to
safety
systems
and
on-board
information,
from
navigation
systems,
from
360
°
cameras,
up
to
the
concept
of
Smart
Cockpit®
integrating
four
key
technologies
of
audio,
integrated
HMI,
cloud
computing
and
an
automatic
parking
technology
centered
on
camera
technology
and
detection.
ParaCrawl v7.1
Mit
ONCITE
erhält
die
Fertigungs-
und
Automobilzuliefererindustrie
eine
hochverfügbare
und
schlüsselfertige
„All-in-One“-Lösung
für
die
aktuellen
Anforderungen
der
Automobilhersteller
sowie
gleichzeitig
eine
Lösung
für
eigene
Digitalisierungsmaßnahmen.
In
ONCITE,
the
manufacturing
and
automotive
supplier
industries
now
have
a
comprehensive
high-availability
and
turnkey
solution
to
meet
the
latest
requirements
of
automobile
manufacturers,
along
with
a
solution
for
their
own
digitalization
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
aktivierten
und
phosphatierten
sowie
gegebenenfalls
auch
noch
weiter
beschichteten
metallischen
Gegenstände
können
insbesondere
in
der
Automobilindustrie,
Automobilzuliefererindustrie
und
Stahlindustrie
sowie
im
Bauwesen
und
im
Gerätebau
verwendet
werden.
The
metallic
objects
activated
and
phosphated
by
the
process
according
to
the
invention
and
optionally
also
further
coated
can
be
used
in
particular
in
the
automotive
industry,
automotive
supply
industry
and
steel
industry
as
well
as
in
the
construction
industry
and
in
tool
building.
EuroPat v2
Die
mit
den
erfindungsgemäßen
Metalleffektpigmenten
pigmentierten
Pulverlacke
sind
besonders
vorteilhaft
in
lösungsmittelfreien
Anwendungen
in
Form
von
umweltfreundlichen
Grundierungen
oder
Einschichtdecklacken
in
vielen
Bereichen
der
metallverarbeitenden
Industrie,
insbesondere
der
Automobil-
und
Automobilzuliefererindustrie,
mit
einem
nahezu
vollständigen
Nutzungsgrad
einsetzbar.
The
powder
coatings
pigmented
with
the
metallic
effect
pigments
of
the
invention
can
be
employed
with
particular
advantage
in
solvent-free
applications
in
the
form
of
eco-friendly
primers
or
single-layer
topcoats
in
numerous
sectors
of
the
metalworking
industry,
particularly
of
the
automobile
and
automobile
supplier
industry,
with
a
virtually
complete
degree
of
utilization.
EuroPat v2
Zu
unseren
Kunden
zählen
global
operierende
Unternehmen
der
Finanzindustrie,
Unternehmen
in
der
Automobilzuliefererindustrie,
Technologie-
und
Pharmaunternehmen.
In
the
main
our
customers
are
global
companies
from
the
financial,
automotive,
technology
and
pharmaceutical
industries.
CCAligned v1
Zu
unseren
Kunden
zählen
Kleingerätehersteller,
ebenso
wie
die
Steuer-
und
Regeltechnikbranche
und
die
Automobilzuliefererindustrie
–
national
und
international.
Our
customers
include
small
appliances
manufacturers,
as
well
as
the
control
or
automotive
technology
-
nationally
and
internationally.
CCAligned v1
Dieter
Klingel
ist
Diplomingenieur
Maschinenbau
mit
30
Jahren
internationaler
Erfahrung
als
Manager
Sales
and
Application
in
der
Automobilzuliefererindustrie.
Dieter
Klingel
is
a
graduate
mechanical
engineer
with
30
years
of
management
experience
as
the
Manager
Sales
and
Application
in
the
automotive
supply
industry.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Bereich
hat
sich
das
Unternehmen
zum
Marktführer
entwickelt
und
gilt
weltweit
als
kompetenter
und
bedeutendster
Ansprechpartner
in
der
Automobilzuliefererindustrie.
The
company
has
advanced
to
become
the
market
leader
in
this
segment,
and
is
regarded
as
a
competent
and
important
supplier
of
parts
and
components
to
the
automotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
aktuellen
Wirtschaftskrise
komme
es
dem
WZB
heute
zu
Gute,
dass
es
sich
in
der
Sparte
Reinraumbekleidung
mit
Serviceangeboten
rund
um
Dekontamination
und
Sterilisation
einen
zukunftsträchtigen
Markt
erschlossen
hat
und
so
Auftragsrückgänge
aus
der
Automobilzuliefererindustrie
auffangen
kann.
In
view
of
the
current
economic
crisis
come
it
the
WZB
today
to
property
that
it
was
opened
approximately
in
the
section
pure
space
clothing
with
service
offers
around
decontamination
and
sterilisation
a
promising
market
and
order
decreases
from
the
automobile
supplier
industry
catch
in
such
a
way
can.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Automobilzuliefererindustrie
steht
mit
ihren
300.000
Beschäftigten
wie
kaum
eine
andere
Branche
für
Innovationsgeist,
globale
Präsenz
und
Leistungsfähigkeit.
The
German
automotive
supplier
industry,
with
300,000
employees,
represents
the
spirit
of
innovation,
global
presence
and
high
performance
more
than
any
other
field.
ParaCrawl v7.1
Hauptauftraggeber
der
Bernhard
Grobusch
GmbH,
die
in
der
Ortschaft
Inden
zwischen
Düren
und
Aachen
angesiedelt
ist,
sind
Unternehmen
der
Automobilzuliefererindustrie,
die
unter
anderem
die
Erfahrungen
sowie
die
Flexibilität
und
Zuverlässigkeit
der
Bernhard
Grobusch
GmbH
schätzen
gelernt
haben.
The
primary
customers
of
Bernhard
Grobusch
GmbH,
which
is
located
in
the
municipality
of
Inden
between
DÃ1?4ren
and
Aachen,
are
companies
in
the
automotive
supply
industry
that
have
come
to
appreciate
Bernhard
Grobusch
GmbH's
experience,
flexibility
and
reliability.
ParaCrawl v7.1
Eine
hohe
Reputation
bei
der
deutschen
Automobilzuliefererindustrie,
die
neue
Standorte
in
Tschechien
erschlossen
hatte,
brachte
zu
Beginn
wichtige
Aufträge
ein.
At
the
beginning,
the
great
reputation
with
German
automotive
suppliers
setting
up
new
sites
in
the
Czech
Republic
brought
important
orders.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Verpackungsfabrik
kann
außerdem
die
Anlagen
im
neuen
Hafen
und
dem
Industriegebiet
von
Tanger
nutzen,
um
Rohpapier
zu
importieren
und
verpackte
Produkte
in
den
Agrarlebensmittel-
und
Industriesektor,
und
zwar
in
erster
Linie
in
den
Automobilsektor
und
in
die
Automobilzuliefererindustrie,
zu
exportieren.
The
new
production
unit
will
also
benefit
from
Tangier's
new
port
and
industrial
zone
facilities
to
import
base
paper
and
export
packaged
products
in
the
agrifood
and
industrial
sectors,
specifically
in
the
automotive
and
automotive
components
markets.
ParaCrawl v7.1