Übersetzung für "Automobilzuliefererindustrie" in Englisch

Die Internationale Zuliefererbörse (IZB) ist Europas Leitmesse der Automobilzuliefererindustrie.
The IZB is the leading European trade fair for the automotive supplier industry.
ParaCrawl v7.1

Herr Dorbandt verfügt über 27 Jahre Erfahrung in der Automobilzuliefererindustrie.
Mr. Dorbandt has 27 years of experience in the automotive supply industry.
ParaCrawl v7.1

Die voranschreitenden Veränderungen in der Automobilzuliefererindustrie verstehen wir als Chance für unsere Entwicklung.
We see the advancing changes in the automotive supplier industry as an opportunity for our development.
ParaCrawl v7.1

Das KTL-Verfahren kommt in der Automobilzuliefererindustrie, Fahrzeugbau und metallverarbeitenden Industrie zum Einsatz.
The KTL process is used in the automobile supplier industry, vehicle construction and the metal processing industry.
ParaCrawl v7.1

Die Messe IZB Wolfsburg ist die Internationale Zuliefererbörse und Europas Leitmesse der Automobilzuliefererindustrie.
The fair IZB Wolfsburg is the most important International Suppliers Fair and Europe's leading fair for automotive suppliers.
ParaCrawl v7.1

In der Automobilzuliefererindustrie und Fahrzeugbau erfüllt das Verfahren höchste Anforderungen an den Schutz vor Unterrostung.
In the automobile supplier industry and in automobile construction the process fulfils major requirements for protection against rust penetration.
ParaCrawl v7.1

Unser Angebot richtet sich vor allem an kleine und mittelständische Unternehmen und Unternehmen der Automobilzuliefererindustrie.
Our offer is designed especially for small and medium-sized companies and for companies from the automotive branch.
ParaCrawl v7.1

Die TRW Automotive Inc. (Thompson Ramo Wooldridge) ist ein amerikanischer Konzern der Automobilzuliefererindustrie mit Hauptsitz in Livonia/Michigan.
TRW Automotive, headquartered in Livonia, Michigan, is a major American global supplier of automotive systems, modules and components to automotive original equipment manufacturers (OEMs) and related aftermarkets.
Wikipedia v1.0

Karsten Fischer, Business Development Manager NF-P Mixing Lines, referierte am ersten Tag für das Fachpublikum über die Innenmischertechnologie als universell einsetzbares Compoundierverfahren für die Automobilzuliefererindustrie.
Karsten Fischer, Business Development Manager NF-P Mixing Lines, gave a lecture on the internal mixer technology as universally usable compounding process for the automotive supply industry.
ParaCrawl v7.1

Am 22. Januar 2018 nahmen 40 Fachleute aus der Automobilzuliefererindustrie an dem ersten Automotive Warranty Forum unseres Geschäftsbereichs SKYLYZE im Hotel Schloss Montabaur teil.
On January 22nd, 2018, 40 experts from the automotive supplying industry participated in the first Automotive Warranty Forum of our business unit SKYLYZE at Hotel Schloss Montabaur.
CCAligned v1

Zu seinen vorherigen Stationen gehören Neue Halberg Guss, REUM und GEIGER sowie weitere Unternehmen der Automobilzuliefererindustrie.
His previous positions were at Neue Halberg Guss, REUM and Geiger, as well as other companies in the automotive supplier industry.
ParaCrawl v7.1

Die Werkzeuggesellschaften beliefern Kunden der produzierenden Automobil- und Automobilzuliefererindustrie sowie Metall be- und verarbeitende Unternehmen, insbesondere aus dem Maschinen- und Anlagenbau.
The tools companies supply customers in the automotive manufacturing and automotive supplier industry and metal manufacturing companies, particularly in the mechanical and plant engineering sector.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Lieferanteil von über 60 Prozent an die Automobil- und Automobilzuliefererindustrie gilt es, die hohen Anforderungen an Qualitäts- und Produktionsstandards dieser Branche zu erfüllen.
With more than 60 per cent of its products manufactured for customers in the automotive and automotive supply industry, the supplier has to meet the highly demanding quality and production standards of this sector.
ParaCrawl v7.1

Die IZB, die dieses Jahr unter dem Motto „Connecting Car Competence“ stattfindet, hat sich als wichtige Messe der Automobilzuliefererindustrie positioniert.
The IZB, which takes place this year under the heading of “Connecting Car Competence”, has positioned itself as an important trade fair in the automotive supplier industry.
ParaCrawl v7.1

Seitdem hat die Gruppe durch die Entwicklung, Herstellung und den Vertrieb von elektronischen Systemen, von Hi-Fi über Sicherheitssysteme bis hin zu On-Board- Informationen, von Navigationssystemen, von 360°-Kameras bis hin zum Konzept des Smart Cockpit®, das vier Schlüsseltechnologien des Audiobereichs, integriertes HMI, Cloud Computing und eine automatische Parktechnik mit Fokus auf Kameratechnologie und Detektion integriert, kontinuierlich zur Weiterentwicklung der Automobilzuliefererindustrie beigetragen.
The group has since then constantly contributed to the development of the automotive equipment industry by designing, producing and distributing electronic systems, from hi-fi to safety systems and on-board information, from navigation systems, from 360 ° cameras, up to the concept of Smart Cockpit® integrating four key technologies of audio, integrated HMI, cloud computing and an automatic parking technology centered on camera technology and detection.
ParaCrawl v7.1

Mit ONCITE erhält die Fertigungs- und Automobilzuliefererindustrie eine hochverfügbare und schlüsselfertige „All-in-One“-Lösung für die aktuellen Anforderungen der Automobilhersteller sowie gleichzeitig eine Lösung für eigene Digitalisierungsmaßnahmen.
In ONCITE, the manufacturing and automotive supplier industries now have a comprehensive high-availability and turnkey solution to meet the latest requirements of automobile manufacturers, along with a solution for their own digitalization projects.
ParaCrawl v7.1

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren aktivierten und phosphatierten sowie gegebenenfalls auch noch weiter beschichteten metallischen Gegenstände können insbesondere in der Automobilindustrie, Automobilzuliefererindustrie und Stahlindustrie sowie im Bauwesen und im Gerätebau verwendet werden.
The metallic objects activated and phosphated by the process according to the invention and optionally also further coated can be used in particular in the automotive industry, automotive supply industry and steel industry as well as in the construction industry and in tool building.
EuroPat v2

Die mit den erfindungsgemäßen Metalleffektpigmenten pigmentierten Pulverlacke sind besonders vorteilhaft in lösungsmittelfreien Anwendungen in Form von umweltfreundlichen Grundierungen oder Einschichtdecklacken in vielen Bereichen der metallverarbeitenden Industrie, insbesondere der Automobil- und Automobilzuliefererindustrie, mit einem nahezu vollständigen Nutzungsgrad einsetzbar.
The powder coatings pigmented with the metallic effect pigments of the invention can be employed with particular advantage in solvent-free applications in the form of eco-friendly primers or single-layer topcoats in numerous sectors of the metalworking industry, particularly of the automobile and automobile supplier industry, with a virtually complete degree of utilization.
EuroPat v2

Zu unseren Kunden zählen global operierende Unternehmen der Finanzindustrie, Unternehmen in der Automobilzuliefererindustrie, Technologie- und Pharmaunternehmen.
In the main our customers are global companies from the financial, automotive, technology and pharmaceutical industries.
CCAligned v1

Zu unseren Kunden zählen Kleingerätehersteller, ebenso wie die Steuer- und Regeltechnikbranche und die Automobilzuliefererindustrie – national und international.
Our customers include small appliances manufacturers, as well as the control or automotive technology - nationally and internationally.
CCAligned v1

Dieter Klingel ist Diplomingenieur Maschinenbau mit 30 Jahren internationaler Erfahrung als Manager Sales and Application in der Automobilzuliefererindustrie.
Dieter Klingel is a graduate mechanical engineer with 30 years of management experience as the Manager Sales and Application in the automotive supply industry.
ParaCrawl v7.1

In diesem Bereich hat sich das Unternehmen zum Marktführer entwickelt und gilt weltweit als kompetenter und bedeutendster Ansprechpartner in der Automobilzuliefererindustrie.
The company has advanced to become the market leader in this segment, and is regarded as a competent and important supplier of parts and components to the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der aktuellen Wirtschaftskrise komme es dem WZB heute zu Gute, dass es sich in der Sparte Reinraumbekleidung mit Serviceangeboten rund um Dekontamination und Sterilisation einen zukunftsträchtigen Markt erschlossen hat und so Auftragsrückgänge aus der Automobilzuliefererindustrie auffangen kann.
In view of the current economic crisis come it the WZB today to property that it was opened approximately in the section pure space clothing with service offers around decontamination and sterilisation a promising market and order decreases from the automobile supplier industry catch in such a way can.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Automobilzuliefererindustrie steht mit ihren 300.000 Beschäftigten wie kaum eine andere Branche für Innovationsgeist, globale Präsenz und Leistungsfähigkeit.
The German automotive supplier industry, with 300,000 employees, represents the spirit of innovation, global presence and high performance more than any other field.
ParaCrawl v7.1

Hauptauftraggeber der Bernhard Grobusch GmbH, die in der Ortschaft Inden zwischen Düren und Aachen angesiedelt ist, sind Unternehmen der Automobilzuliefererindustrie, die unter anderem die Erfahrungen sowie die Flexibilität und Zuverlässigkeit der Bernhard Grobusch GmbH schätzen gelernt haben.
The primary customers of Bernhard Grobusch GmbH, which is located in the municipality of Inden between DÃ1?4ren and Aachen, are companies in the automotive supply industry that have come to appreciate Bernhard Grobusch GmbH's experience, flexibility and reliability.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Reputation bei der deutschen Automobilzuliefererindustrie, die neue Standorte in Tschechien erschlossen hatte, brachte zu Beginn wichtige Aufträge ein.
At the beginning, the great reputation with German automotive suppliers setting up new sites in the Czech Republic brought important orders.
ParaCrawl v7.1

Die neue Verpackungsfabrik kann außerdem die Anlagen im neuen Hafen und dem Industriegebiet von Tanger nutzen, um Rohpapier zu importieren und verpackte Produkte in den Agrarlebensmittel- und Industriesektor, und zwar in erster Linie in den Automobilsektor und in die Automobilzuliefererindustrie, zu exportieren.
The new production unit will also benefit from Tangier's new port and industrial zone facilities to import base paper and export packaged products in the agrifood and industrial sectors, specifically in the automotive and automotive components markets.
ParaCrawl v7.1