Übersetzung für "Auswirkungsstudie" in Englisch

Ich frage mich, ob man eigentlich eine vernünftige Auswirkungsstudie erarbeitet hat.
I wonder whether a proper analysis of the consequences has been carried out.
Europarl v8

Auch begrüße ich die Ergebnisse der Auswirkungsstudie.
I also welcome the results of the impact study.
TildeMODEL v2018

Das Konsultationspapier und die Auswirkungsstudie sind unter folgender Adresse abrufbar:
The consultation paper and impact study results are available on the Europa website at:
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag der Kommission wird zusammen mit einer umfassenden Auswirkungsstudie vorgelegt.
The Commission proposal is put forward with a comprehensive Impact Assessment.
TildeMODEL v2018

Unser Gutachten rechtfertigt die 18-monatige Auswirkungsstudie.
Our survey more than justifies the 18-month impact study.
OpenSubtitles v2018

Auf europäischer Ebene findet gerade eine umfassende Auswirkungsstudie statt.
An extensive impact study is currently being carried out at the European level.
ParaCrawl v7.1

Ähnlicherweise wird in Frankreich eine Auswirkungsstudie für klassifizierte Betriebsstätten gefordert, bevor sie eine Betriebsgenehmigung erhalten.
Similarly in France, an impact study is required on classified establishments before they are granted an operating authorisation.
EUbookshop v2

Zweitens war es mir eine besondere Freude, bei den Anhörungen herauszufinden, dass Herr Kommissar Tajani die Durchführung einer Auswirkungsstudie über die mögliche Einführung dieser Kohlenstoffsteuer an den Grenzen der Europäischen Union nicht ausgeschlossen hat.
Secondly, I was rather delighted to learn at the hearings that Commissioner Tajani has not ruled out the undertaking of an impact study on the possibility of imposing this carbon tax at the borders of the European Union.
Europarl v8

Wann wird eine Auswirkungsstudie durchgeführt, um herauszufinden, was die Folgen eines Abkommens sein werden, ungeachtet der Größe?
When is an impact study going to be carried out to find out what the impact of any deal might be, regardless of its size?
Europarl v8

Es muß vielmehr eine Auswirkungsstudie durchgeführt werden, wie dies Frau Fraga Estévez vorschlägt, um dann objektive Kriterien festzulegen, ehe entschieden wird, welche Zölle abgeschafft werden.
An impact study should be undertaken, as Mrs Fraga Estévez proposes, and objective criteria should be established before deciding which customs duties will be abolished.
Europarl v8

Hinsichtlich einer möglichen Initiative für Konzessionen übernimmt die Kommission die Beweislast und arbeitet an einer Auswirkungsstudie, die 2010 fertiggestellt wird.
As regards a possible initiative on concessions, the Commission assumes the burden of proof and is working on an impact study, which will be finalised in 2010.
Europarl v8

Wir müssen wachsam sein, und ich bitte Sie, Herr Kommissar, sorgen wir gemeinsam auch dafür, dass die nationalen Finanz- und Wirtschaftsminister das, was die Kommission jetzt als Auswirkungsstudie vorlegt, auch gegenüber ihren nationalen Parlamenten vertreten.
We need to be vigilant and let us also together ensure, Commissioner, that the national finance and economic ministers pass on to their national parliaments what the Commission is now reporting in its impact study.
Europarl v8

Aus diesem Grund würde ich Sie, Herr Kommissar, gerne fragen, wie aus einer europäischen Perspektive des zukünftigen Finanzierungszyklus gesehen Rumänien, das Land mit der geringsten Aufnahmekapazität, eine sogenannte Verwaltungsreform umsetzen kann, die nichts mit der Regionalreform zu tun hat, ohne dass eine Auswirkungsstudie durchgeführt wird, ohne zumindest die Beratungsrunden mit der Generaldirektion Regionalpolitik zu absolvieren, die über dieses Projekt aus der Presse erfuhr, und ohne Beratungen mit politischen Akteuren, lokalen Akteuren und der Zivilgesellschaft, und dadurch die Stabilität und Vorhersagbarkeit des gesamten Projekts zu gefährden.
I would therefore like to ask you, Commissioner, from the European perspective of the future funding cycle, how Romania, the country with the lowest absorption rate, can commit to a so-called administrative reform which has nothing to do with the regional reform, without there being any impact study, without at least going through the motions of consultations with the Directorate General for Regional Policy, which found out about this project in the press, and without having consultations with political actors, local actors and civil society, thereby jeopardising the whole project's stability and predictability.
Europarl v8

Wenn nicht, sind Sie bereit, an diesem Punkt eine Auswirkungsstudie in Auftrag zu geben - und ich möchte Sie dringend dazu auffordern -, damit sichergestellt wird, dass wir im Parlament die Informationen haben, die wir benötigen, wenn wir schließlich unsere Zustimmung geben sollen?
If not, are you prepared - and I want to press you on this - to have an impact study carried out at this point, in order to ensure that we, in Parliament, have the information that we need when we ultimately have to give our consent?
Europarl v8

Danach kam der Gesetzgeber nach vierjähriger Diskussion - zwischen 1998 und 2002 - zu keinem Ergebnis und bat daher die Kommission um eine eingehende Auswirkungsstudie.
Then, the legislator could not reach a conclusion after four years of discussion - between 1998 and 2002 - and therefore asked the Commission for a thorough impact study.
Europarl v8

Zweitens: Die Europäische Kommission muss bis 2013 eine Auswirkungsstudie über die Einführung einer Etikettierung vorlegen, auf der klar angegeben ist, welche Kleidungsstücke in Europa und welche außerhalb Europas hergestellt wurden.
Secondly, by 2013, the European Commission must present an impact study on the introduction of labelling, clearly showing which garments have been produced in Europe, and which outside of Europe.
Europarl v8

Wir sind daher der Ansicht, dass die Etappe im Jahre 2006 nicht automatisch, sondern erst dann erfolgen sollte, wenn eine grundlegende und kritische Auswirkungsstudie durchgeführt wurde und die für alle Betreiber geltenden öffentlich-rechtlichen Verpflichtungen festgelegt wurden.
That is why we believe that the 2006 stage must not be automatic, but that a comprehensive and thorough impact study must be carried out beforehand. We also require clarification of the public service obligations to impose on all operators.
Europarl v8

Noch einmal, Frau Kommissarin, das Problem ist, dass die Kommission Vorschläge unterbreitet, obwohl die Auswirkungsstudie weder die Folgen dieser Preis- und Quotensenkungen für die Einkommen von Familienbetrieben noch den Verlust von Arbeitsplätzen in der Industrie und seine Folgen für das Leben im ländlichen Raum der betroffenen Staaten berücksichtigt hat.
The problem, once again, Commissioner, is that the Commission is presenting proposals despite the fact that the impact study has not taken account either of the effects of these reductions in prices and quotas on the incomes of family farms, or of the loss of jobs in the industry and its affect on the rural life of the States in question.
Europarl v8

Es gibt keine Auswirkungsstudie, obwohl es sich um einen ganz neuen Vorschlag handelt, trotz der inzwischen erfolgten Erweiterung der EU um 12 neue Mitgliedstaaten, trotz großer Differenzen im Bereich der Finanzkultur, im Bereich der Regulierungen, im Bereich der sozialen Differenzen innerhalb der Mitgliedstaaten.
There has been no impact assessment, even though this is an entirely new proposal, in spite of the intervening enlargement of the EU with the accession of 12 new Member States, in spite of major differences between Member States in financing practices and regulatory systems and in spite of social disparities within Member States.
Europarl v8

Der EWSA würde es begrüßen, wenn die verschiedenen Optionen auf der Grundlage der fünften "Quantitativen Auswirkungsstudie" zu Solvency II ("QIS 5") noch einmal geprüft werden könnten.
The EESC would like the various options to be re-examined on the basis of the Solvency II directive's fifth "quantitative impact study" (QIS5).
TildeMODEL v2018

Ferner sollte es möglich sein, bedeutsame und nützliche Brancheninformationen, die die quantitative Auswirkungsstudie (QIS5) liefern wird, gebührend zu berücksichtigen.
It should also be possible for proper consideration to be given to significant and valuable industry-wide information to be obtained from the quantitative impact study (QIS5).
TildeMODEL v2018

Die Bestimmungen der Übergangsregelungen sollten es ferner ermöglichen, die aus der quantitativen Auswirkungsstudie (QIS5) gewonnenen bedeutsamen und nützlichen Brancheninformationen gebührend zu berücksichtigen.
The provisions of transitional requirements should also allow proper consideration to be taken of the significant and valuable industry -wide information to be obtained from the quantitative impact study (QIS5).
TildeMODEL v2018

Diese zusätzliche quantitative Auswirkungsstudie zu Solvabilität II gestattet uns, die Durchführungsmaßnahmen zu Solvabilität II so im Detail festzulegen und zu justieren, wie es erforderlich ist.
This additional quantitative impact study for Solvency II will allow us to get the details of the Solvency II implementing measures and the exact calibration of those measures right.
TildeMODEL v2018

Die quantitative Auswirkungsstudie (QIS5) wurde von EIOPA von August bis November 2010 durchgeführt (IP/10/1064), um sicherzustellen, daß die Durchführungsbestimmungen auf soliden empirischen Daten beruht.
The Quantitative Impact Study (QIS5) was run by the EIOPA from August to November 2010 (IP/10/1064) to ensure that the finalisation of the implementing measures is based on sound, empirical data.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungsstudie der Kommission lehnt sich an eine ähnliche Veröffentlichung des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht aus jüngster Zeit an.
The Commission's impact analysis follows a similar recent publication by the Basel Committee on Banking Supervision.
TildeMODEL v2018