Übersetzung für "Auswerferplatte" in Englisch

Er dient zusammen mit der Auswerferplatte 10 der Zwangsverriegelung der Einschubzunge.
It serves, together with the ejector plate 10, for the positive locking of the push-in tongue.
EuroPat v2

Der Kupplungszylinder 41 ist an der Auswerferplatte 31 befestigt.
The coupling cylinder 41 is fastened on ejector plate 31.
EuroPat v2

In der Figur 2 sind an der Auswerferplatte 44 zwei Auswerferbolzen 41 vorgesehen.
In FIG. 2, two ejector pins 41 are provided on the ejector plate 44 .
EuroPat v2

Sie dienen zusammen mit der Auswerferplatte 10 der Zwangsverriegelung der Einschubzunge.
They serve, together with the ejector plate 10, for the positive latching of the push-in tongue.
EuroPat v2

Und kann mit der Auswerferplatte (Innengewinde) verbunden werden (Außengewinde).
And can be connected (male screw) to mould ejector plate (female screw).
ParaCrawl v7.1

Die Drehdurchführung kann beispielsweise fest an der Auswerferplatte angeflanscht sein.
The rotary feedthrough may be flange-mounted to the ejector plate.
EuroPat v2

Die Kraft wird gleichmäßig über Auswerferplatte eingeleitet.
Force is applied evenly via an ejector plate.
ParaCrawl v7.1

1.Die Auswerferplatte glatt bewegen überall ohne stucking.
1.The ejector plate can move smoothly without stucking anywhere.
ParaCrawl v7.1

Die Auswerferplatte 44 ist über eine Drucklasche 33 mit einem zweiarmigen Hebel 31 verbunden.
The ejector plate 44 is connected to a two-armed lever 31 by means of a compression link 33 .
EuroPat v2

Die Auswerferplatte 13 wird daher nach Durchlaufen einer ersten Teilhubstrecke a von den Anschlagstiften 21 angehalten.
Therefore, after running through a first partial-stroke distance a, the ejector plate 13 is stopped by the stop pins 21.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn die zweite, auswerferseitige Formeinsatzhälfte eine verschiebbar gelagerte Auswerferplatte hat.
It is particularly advantageous if the second, ejector-side mold insert half has a displaceably mounted ejector plate.
EuroPat v2

Dazu weist die Spritzgießform druckmittelbetätigte Anschläge auf, die auf die Vorderseite einer Auswerferplatte wirken.
For this purpose, the injection-mold has pressure operated stops which act on the front face of an ejection plate.
EuroPat v2

Das Schloß enthält im Einschubweg eine Auswerferplatte 10, die darin auf nicht gezeigte Weise in Richtung des Einschubweges beweglich geführt ist und entgegen der Einschubrichtung durch eine Feder 11 beansprucht ist, die in Bodenschlitzen geführt ist.
The lock contains, in the push-in path, an ejector plate 10 which is guided movably therein, in a way not shown, in the direction of the push-in path and which is stressed counter to the push-in direction by a spring 11 guided in bottom slits.
EuroPat v2

Aus der DE-OS 35 42 878 ist eine Auswerfeinrichtung für Spritzgießmaschinen bekannt, bei der an einer Auswerferplatte hydraulisch betätigbare Auswerferstifte angeordnet sind.
OS 35 42 878 discloses an ejection device for injection molding machines in which hydraulically actuatable ejector pins are arranged on an ejector plate.
EuroPat v2

Es ist daher möglich, die Einschubzunge 5 nach rechts in den Einschubweg zu bewegen, wobei die Auswerferplatte 10 ebenfalls nach rechts geschoben wird.
It is therefore possible to move the push-in tongue 5 to the right into the push-in path, the ejector plate 10 likewise being pushed to the right.
EuroPat v2

Bei weiterer Bewegung wird der Riegel durch den Stoß der Auswerferplatte 10 auf den Vorsprung 20 im Gegenuhrzeigersinn geschwenkt, so daß der Riegelteil 17 in die Verriegelungsausnehmung 6 eindringen muß.
During further movement, the locking bar is pivoted in an anti-clockwise direction as a result of the impact of the ejector plate 10 on the projection 20, so that the locking-bar part 17 must penetrate into the locking recess 6.
EuroPat v2

Der in Bezug auf den Pressentisch 2 verfahrbare Stößel bzw. das Werkzeugoberteil 1 weist eine Auswerferplatte 7 auf, die über eine oder mehrere Auswerferstange/n 8 ein geformtes Ziehwerkstück 9 während des Stößelhochganges aus dem Werkzeugoberteil 1 auswirft.
The ram movable in relation to the press table 2, respectively, the work tool or die upper part 1 includes an ejector plate 7 which ejects a formed drawn workpiece 9 during the ram upward movement out of the work tool upper part 1 by way of one or several ejection rods 8.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Füllstück, ohne das Stanzwerkzeug zu verlassen, durch die federnde Rückstellkraft einer darunter liegenden Auswerferplatte wieder in das Stanzfenster eingedrückt wird.
Process as in claim 1 wherein the piece is punched out with a punching tool having a spring loaded ejector plate, the piece being pressed back into the window without leaving the punching tool.
EuroPat v2

Dies kann in einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ohne besonderen technischen Aufwand dadurch erreicht werden, daß die Auswerferplatte des Stanzwerkzeugs so ausgebildet ist, daß sie in dem Maße zurückfedert, daß das ausgestanzte Teil als Füllstück in seinen ursprünglichen Sitz vollständig zurückgedrückt wird.
This is accomplished in a preferred embodiment of the invention without technical problems in that the ejector plate of the punching tool is configured to spring back so that the punched-out piece is completely pressed back into its original place as a filling piece.
EuroPat v2

Hinter der beweglichen Aufspannplatte 10 ist eine gesondert bewegliche und geführte Auswerferplatte 11 angeordnet, von der schlanke Auswerferstifte 12 durch die Aufspannplatte 10 und den beweglichen Werkzeugteil 8, 8', 8'' bis zum Werkstück hindurchragen.
Behind the movable clamping plate 10, a separately movable and guided ejector plate 11 is arranged from which slim ejector pins 12 penetrate the clamping plate 10 and the movable tool part 8, 8 ?, 8 ? to the workpiece.
EuroPat v2

Formwerkzeug nach einem der Ansprüche 2 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass alle Stangen (32) starr mit einer zur Auswerferplatte (45) verschiebbaren Trägerplatte (52) verbunden sind.
The molding tool according to claim 4 wherein the rod (32) is rigidly connected to a carrier plate (52), to which all rods (32) of a molding cavity tools are connected, that is axially displaceable relative to the ejector plate (45).
EuroPat v2

In der Figur 1 ist der Auswerferbolzen 41 an einer Auswerferplatte 44 befestigt, welche Lager 42 und 43 aufweist, die mit an der beweglichen Werkzeugplatte 12 angebrachten Führungsbolzen 16, 17 korrespondieren.
In FIG. 1, the ejector pin 41 is secured on an ejector plate 44, which has bearings 42, 43, which correspond to guide pins 16, 17 attached to the moveable die plate 12 .
EuroPat v2

Die Auswerferplatte 44 ist dabei an der Haltestange 45 befestigt, die durch ein Lager 15 geführt wird, welche an der beweglichen Werkzeugaufspannplatte 12 befestigt ist.
In this arrangement, the ejector plate 44 is secured on the holding bar 45, which is guided by a bearing 15, which is secured on the moveable die clamping plate 12 .
EuroPat v2

In der Figur 3 ist die mit der Auswerferplatte 44, an der sich der Auswerferbolzen 41 befindet, verbundene Haltestange 45 sowohl an einem einarmigen Hebel 37 wie auch an einem zweiarmigen Hebel 31 angeschlossen.
In FIG. 3, the holding bar 45 connected to the ejector plate 44, on which the ejector pin 41 is situated, is connected both to a one-armed lever 37 and to the two-armed lever 31 .
EuroPat v2

Auf dieses wirken an der Formhälfte 1 gelagerte Auswerferstifte 9, die durch einen Auswerferantrieb 11 über eine Auswerferplatte 13 betätigbar sind.
Ejector pins 9, which are mounted on the mold half 1 and can be operated by an ejector drive 11 via an ejector plate 13, act on said molded part.
EuroPat v2

Bereits während dieser Öffnungsbewegung der Form beginnt aber auch die Auswerferplatte 13 sich relativ zur Formhälfte 1 nach rechts zu bewegen, um das Formteil 7 von der Formhälfte 1 abzulösen (Fig.
Even during this opening movement of the mold, however, the ejector plate 13 also begins to move to the right in relation to the mold half 1, in order to detach the molded part 7 from the mold half 1 (FIG.
EuroPat v2

An der Auswerferplatte 13 sind Auswerferstifte 9 befestigt, die auf das Formteil 7, z.B. ein Spritzgußteil, wirken.
Fastened to the ejector plate 13 are ejector pins 9, which act on the molded part 7, for example an injection molding.
EuroPat v2

Werden die Zylinder 25 über (nicht dargestellte) Kanäle mit Druckmittel beaufschlagt, so werden die Anschlagstifte 21 in einer Anschlagposition gehalten, in der sie in den Hohlraum 12 vorspringen und als Anschläge gegen die Vorderseite der Auswerferplatte 13 wirken.
If pressure medium is admitted to the cylinders 25 via channels (not shown), the stop pins 21 are held in a stop position, in which they project into the cavity 12 and act as stops against the front side of the ejector plate 13.
EuroPat v2

Die Einrichtung weist dabei eine Trägerbaugruppe auf, die gegen die Formaufspannplatte verspannt ist und auf die zentral ein Ausschraubmotor und parallel zu dessen Mittenachse Auswerferzylinder angeordnet sind, deren Kolbenstangen mit der Auswerferplatte verbunden sind, welche in der Mittenachse eine Öffnung aufweist, durch die der antriebsseitige Wellenteil des Ausschraubmotors geführt ist..
The inventive device includes a carrier module, which is braced against the mold mounting plate and on which a screw-out motor is centrally arranged. Additionally, ejector cylinders are arranged parallel to the center axis of the screw-out motor. The piston rods of the ejector cylinders are connected to an ejector plate, which has an opening in the center axis, through which the drive-side shaft part of the screw-out motor runs.
EuroPat v2