Übersetzung für "Auswerferhülse" in Englisch
Durch
die
Aussparungen
17
können
Sperren
unterhalb
des
Flansches
15
zur
Auswerferhülse
14
geführt
werden.
Detents
can
be
guided
through
the
cutouts
17
beneath
the
flange
15
towards
the
ejector
sleeve
14
.
EuroPat v2
Dadurch
wird
sowohl
die
Auswerferhülse
14
als
auch
das
vorgespannte
Federelement
13
in
Position
gehalten.
As
a
result,
both
the
ejector
sleeve
14
and
the
pretensioned
spring
element
13
are
held
in
position.
EuroPat v2
Durch
eine
stirnseitig
am
Halteflansch
5
angeordnete
Bohrung
6'
(oder
am
Halteflansch
5
vorgesehene
Abflauungen
oder
dergleichen)
ist
dieser
samt
der
Auswerferhülse
7
um
die
Rotationsachse
zu
drehen
bzw.
durch
diese
können
die
Teile
gegen
Drehung
gesichert
werden.
By
means
of
a
bore
6'
or
bevels
or
the
like
provided
at
the
holding
flange
5
arranged
at
the
end
face
of
the
holding
flange
5,
the
latter
can
be
rotated
together
with
the
ejector
sleeve
7
about
the
axis
of
rotation
and/or
these
parts
can
be
secured
against
rotation.
EuroPat v2
Auf
der
Auswerferhülse
7
ist
eine
Traghülse
9
drehbar
und
axial
verschiebbar
gelagert,
wobei
ihre
Längserstreckung
derart-
bemessen
ist,
daß
bei
montierten
Schleifelementen
11
zwischen
ihren
Stirnseiten
und
den
zugewandten
Stirnseiten
der
Halteflansch
4
und
5
jeweils
ein
axialer
Spielraum
b
gebildet
ist.
A
supporting
sleeve
9
is
supported
so
to
be
rotatable
and
axially
displaceable
on
the
ejector
sleeve
7.
The
longitudinal
extension
of
this
supporting
sleeve
is
dimensioned
so
that,
with
the
grinding
elements
11
being
mounted
in
place,
an
axial
clearance
b
is
respectively
created
between
its
end
faces
and
the
facing
end
faces
of
the
holding
flanges
4
and
5.
EuroPat v2
Die
Auswerferhülse
7
ist
an
ihrem
freien,
dem
Halteflansch
5
gegenüberliegenden
Endabschnitt
mit
achsparalleln
Längsnuten
13
versehen,
die
jeweils
einer
in
der
Traghülse
9
vorgesehenen
Aufnahmenut
10
zugeordnet
sind,
also
sowohl
deren
Anzahl
als
auch
deren
winkelmäßig
versetzter
Anordnung
entsprechend
(Fig.
The
ejector
sleeve
7
is
provided
at
its
free
end
section
opposed
to
the
holding
flange
5
with
axially
parallel
longitudinal
slots
13
respectively
associated
with
a
mounting
slot
10
provided
in
the
supporting
sleeve
9,
that
is,
corresponding
to
their
number
as
well
as
to
their
angularly
displaced
arrangement
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Für
das
Naßschleifen
einer
Werkstückoberfläche
mit
der
Walze
1
ist
die
Aufnahmewelle
2,
die
Auswerferhülse
7
und
die
Traghülse
9
jeweils
mit
mehreren
Durchgangsbohrungen
20,
21,
22
versehen.
For
the
wet
grinding
of
a
workpiece
surface
by
means
of
the
wheel
1,
the
mounting
shaft
2,
the
ejector
sleeve
7
and
the
supporting
sleeve
9
are
each
equipped
with
several
passage
bores
20,
21,
22.
EuroPat v2
Das
untere
Gehäuseteil
44
und
die
Kappe
4
sind
teilweise
von
einer
Auswerferhülse
55
umgeben,
mittels
der
die
Lanzette
7
aus
dem
Halter
8
ausgeworfen
werden
kann,
nachdem
zuvor
die
Kappe
4
einschließlich
des
Einstellrings
50
am
unteren
Ende
des
Gehäuses
2
abgenommen
wurde.
The
lower
housing
portion
44
and
the
cap
4
are
partially
surrounded
by
an
ejection
sleeve
55
.
The
ejection
sleeve
55
can
expel
the
lancet
7
from
the
holder
8
after
the
cap
4
and
the
adjustment
ring
50
are
removed
from
the
lower
end
of
the
housing
2
.
EuroPat v2
Beim
weiteren
Herausziehen
der
Führungsbuchse
8
aus
dem
Topf
18
werden
die
Kugeln
16
dem
Flansch
15,
auf
den
die
Federkraft
wirkt,
nach
außen
ausweichen
und
die
federbelastete
Auswerferhülse
14
freigeben.
As
the
guide
bush
8
is
withdrawn
further
out
of
the
pot
18,
the
spheres
16
will
avoid
the
flange
15
on
which
the
spring
force
is
acting
towards
the
outside
and
release
the
spring-loaded
ejector
sleeve
14
.
EuroPat v2