Übersetzung für "Auswanderungswelle" in Englisch

Es sind Ressourcen und Programme zum Schutz der Union vor dieser Auswanderungswelle erforderlich.
Resources and programmes are needed, which will be used to protect the Union from this emigration wave.
Europarl v8

Diese Auswanderungswelle dauerte bis ins 20. Jahrhundert an.
The emigration wave continued into the 20th century.
ELRA-W0201 v1

Diese Mission startete die erste große deutsche Auswanderungswelle nach Brasilien.
This mission sparked the first major wave of German emigrants to Brazil.
Wikipedia v1.0

In Irland jedoch steht uns eine erneute Auswanderungswelle bevor.
In Ireland, however, we have the prospect of renewed emigration.
EUbookshop v2

In Irland wurde 1988 mit ­12,l%c der erste Höhepunkt der Auswanderungswelle erreicht.
In Ireland, the first such peak reached -12.1%o in 1988, followed by an upward trend to 0.3%o in 1990, since when emigration has fluctuated between -2.4 and -\%c.
EUbookshop v2

In diesem Jahr 1933 begann die erste große Auswanderungswelle.
In 1933 the first big wave of emigration began.
ParaCrawl v7.1

Der Anfang der Archaischen Periode ist von einer großen Auswanderungswelle bestimmt.
The beginning of the archaic Period is characterized of emigration.
ParaCrawl v7.1

Im 19. Jahrhundert entstanden die geschäftlichen Aktivitäten im Zuge einer Auswanderungswelle nach Brasilien.
The business activities started in the 19th century in the course of an emigration wave to Brasil.
ParaCrawl v7.1

In einer ersten Auswanderungswelle verließen viele Juden und Jüdinnen ihre Altonaer Heimat.
In a first wave of emigration, many Jews left their home town of Altona.
ParaCrawl v7.1

Als Teil der gleichen Auswanderungswelle wanderten auch tausende Deutsche in die australischen Kolonien aus.
Emigration is also used of the removal from one section to another of the same country.
Wikipedia v1.0

Neben schlechter Ernten gab es viele Weinfehljahre, die zu einer Auswanderungswelle nach Amerika führten.
In addition to bad harvest, there were many wine-losing years which led to a wave of emigration to America.
WikiMatrix v1

Um die Wende zum 20. Jahrhundert und danach begann die große Auswanderungswelle nach Nordamerika.
Around the turn of the century and thereafter, the great wave of emigration to North America began.
WikiMatrix v1

Die Auswanderungswelle aus Griechenland hat das Entwicklungsmodell gekennzeichnet, das heißt eine vollkommen exportorientierte Wirtschaft.
In Greece, emigration has marked the model of development, i.e. a totally extravert economy.
EUbookshop v2

Der Konflikt im ehemaligen Jugoslawien hat eine starke Auswanderungswelle zur Folge gehabt, hauptsächlich nach Deutschland.
The conflict in the former Yugoslavia has resulted in a significant wave of emigration, notably to Germany.
EUbookshop v2

Eine neue Auswanderungswelle wurde im Sommer erwartet, da Deutschland die Arbeitsmarkt-Zugangsbeschränkungen für KroatInnen aufhebte.
A new emigration cycle is expected this summer since Germany has abolished working permits for Croats.
ParaCrawl v7.1

Die erste Auswanderungswelle aus Österreich und Italien: Die Schweiz übergibt viele Juden den Nazis]
The first emigration waves from Austria and Italy: Switzerland hands many Jews over to the Nazis]
ParaCrawl v7.1

Die Dauerausstellung "Dream of America" zeigt die große Auswanderungswelle des 19. Jahrhunderts.
The permanent exhibition "Dream of America" shows the great emigration wave of the 19th century.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich ist mit einer massiven Auswanderungswelle zu rechnen, die in den nächsten 40 Jahren 25 Millionen Einwohner außer Landes treiben wird.
There will probably also be a vast wave of emigration, which will reach 25 million in the next 40 years.
Europarl v8

Dort wird klar und deutlich die Gefahr erwähnt, die aus der Auswanderungswelle resultieren könnte, die Europa aus der Türkei sowie über die Türkei aus Ländern im Nahen Osten und Nordafrika überschwemmen könnte.
This is where there was a very clear mention about the danger from the emigration wave which may inundate Europe from Turkey and, through Turkey, from the countries in the Middle East and North Africa.
Europarl v8

Schließlich bereitet mir die massive Auswanderungswelle von Russen aus dem fernen Osten des Landes Sorgen, wo Russland derzeit bemüht ist, im Bereich der Ressourcennutzung enge Beziehungen zu Japan und Korea zu knüpfen.
Lastly, I am concerned that there has been mass migration west of ethnic Russians away from the far eastern territories, where Russia is attempting now to forge close links with Japan and Korea on resource exploitation.
Europarl v8

Bewahrheiten sich die Prognosen, kommt es zu einer Auswanderungswelle vergleichbar mit jener, unter der Irland in den achtziger Jahren litt.
If the predictions prove to be correct, there will be a wave of emigration comparable to the emigration Ireland suffered in the 80s.
WMT-News v2019

Zwischen 1836 und 1884 fand aus Gillenfeld eine große Auswanderungswelle nach Amerika und in das von den Franzosen eroberte Algerien statt, wobei 126 Menschen ihren Heimatort verließen.
Between 1836 and 1884, there was a great wave of emigration from Gillenfeld to America and to French-conquered Algeria in which 126 people left their home village.
Wikipedia v1.0

Zur gleichen Zeit verursachten Pogrome in Osteuropa eine Auswanderungswelle, großenteils in die USA, wo man zwischen 1880 und 1920 2 Millionen jüdische Einwanderer zählte.
At the same time, pogroms in Eastern Europe provoked a surge of migration, in large part to the United States, where some 2 million Jewish immigrants resettled between 1880 and 1920.
Wikipedia v1.0

In diesem Zusammenhang muß man sich vor Augen halten, daß die starke von diesem Land ausgehende und sich in die Gemeinschaft ergießende Auswanderungswelle die Einbeziehung dieses Landes in die gemeinschaftliche Mittelmeerpolitik noch dringlicher macht.
The migratory surge from that country towards the Community makes its inclusion in Community Mediterranean policy all the more urgent.
TildeMODEL v2018