Übersetzung für "Austrittsstutzen" in Englisch
Diese
Auslaßöffnung
beaufschlagt
direkt
den
Austrittsstutzen
125
für
die
Abluft.
This
opening
directly
feeds
the
outlet
pipe
125
for
the
spent
air.
EuroPat v2
Durch
einen
Austrittsstutzen
11
fliesst
das
Kondensat
ab.
The
condensate
flows
away
via
an
outlet
nozzle
11.
EuroPat v2
Von
der
Kammer
1b
führt
ein
Austrittsstutzen
11
zur
Brennkraftmaschine.
A
tubular
outlet
port
11
leads
from
the
second
chamber
1b
to
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Dieser
Ring
ist
mit
einem
Gewinde
zur
Verbindung
mit
einem
Austrittsstutzen
versehen.
The
ring
is
threaded
for
connection
to
a
dispensing
nozzle.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
wird
der
Austrittsstutzen
5
(Fig.
This
is
done
by
disconnecting
the
outlet
connection
5
(FIG.
EuroPat v2
An
den
Austrittsstutzen
5
ist
ein
Anreger
6
des
Durchsatzes
des
Gasgemisches
angeschlossen.
A
gas-mixture
flow
agitator
6
is
connected
to
the
outlet
connection
5.
EuroPat v2
Der
Kraftstoff
wird
über
Austrittsstutzen
41
weitergeleitet.
The
fuel
then
exits
via
outlet
support
41.
EuroPat v2
Dieser
Austrittsstutzen
ist
ebenfalls
durch
die
Dachwandung
des
Schrankes
1
geführt.
This
outlet
connector
likewise
passes
through
the
roof
of
the
cabinet
1.
EuroPat v2
Seitlich
ist
am
Gehäuse
ein
nach
außen
offener
Austrittsstutzen
44
angebracht.
An
outwardly-open
outlet
nozzle
44
is
attached
laterally
to
the
housing.
EuroPat v2
Über
diesen
Austrittsstutzen
4
kann
dann
das
nicht
dargestellte
Mundstück
geschoben
werden.
The
mouthpiece
(not
shown)
can
then
be
slid
over
the
outlet
nozzle
4.
EuroPat v2
Der
Austrittsstutzen
des
Zyklonabscheiders
wird
zweckmässigerweise
an
das
zylinderförmige
Gehäuse
tangential
angeschlossen.
It
is
desirable
that
the
outlet
pipe
of
the
cyclone
should
be
coupled
to
the
cylindrical
casing
tangentially.
EuroPat v2
Der
zum
Bypass
gehörende
Austrittsstutzen
kann
in
dritten
Raum
hineinragen.
The
outlet
connection
piece
belonging
to
the
bypass
can
project
into
the
third
space.
EuroPat v2
Der
Abschnitt
11
ragt
in
den
Austrittsstutzen
8
hinein.
The
section
11
projects
into
the
outlet
neck
8
.
EuroPat v2
Ein
Austrittsstutzen
31
b
ist
koaxial
zur
Längsachse
des
Drehschiebers
32
angeordnet.
An
outlet
connection
31
b
is
arranged
coaxially
to
the
longitudinal
axis
of
the
rotary
slide
valve
32
.
EuroPat v2
Vom
gemeinsamen
Austrittsstutzen
38
wird
der
abgekühlte
Gasstrom
dem
Ansaugtrakt
des
Motors
zugeführt.
From
the
common
outlet
connecting
piece
38,
the
cooled
gas
flow
is
supplied
to
the
intake
tract
of
the
engine.
EuroPat v2
Der
überhitzte
Dampf
wird
durch
den
Austrittsstutzen
12
abgeführt.
The
superheated
steam
is
carried
off
through
outlet
pipe
connection
12
.
EuroPat v2
Außerhalb
des
Druckmantels
1
ist
an
den
Leitmantel
11
ein
Austrittsstutzen
12
angeschlossen.
Outside
of
pressure
shell
1,
an
outlet
pipe
connection
12
is
attached
to
conductive
shell
11
.
EuroPat v2
Der
Austrittsstutzen
kann
dabei
aus
Kunststoff
oder
Metall
hergestellt
sein.
Here,
the
exit
supports
may
be
made
of
plastic
or
metal.
EuroPat v2
Die
Ringnut
124
ist
von
einem
Kappenmantel
125
umgeben,
der
den
Austrittsstutzen
103
dicht
übergreift.
The
annular
groove
124
is
surrounded
by
a
cap
wall
125
which
grips
in
a
sealing
manner
over
the
discharge
pipe
103.
EuroPat v2
Der
Mantel
4
des
Wärmetauschers
ist
mit
einem
Eintrittsstutzen
7
und
einem
Austrittsstutzen
8
versehen.
The
heat
exchanger's
jacket
4
has
an
intake
connector
7
and
an
outlet
connector
8.
EuroPat v2
Im
Betrieb
sind
der
Eintrittsstutzen
24
und
der
Austrittsstutzen
26
an
eine
geeignete
Kühlmittelquelle
angeschlossen.
In
use,
the
inlet
24
and
outlet
26
are
connected
to
an
appropriate
supply
of
coolant.
EuroPat v2
Ein
Austrittsstutzen
22
des
Milchsammelbehälters
16
ist
mit
einer
Vakuumsystemleitung
23
der
Melkanlage
verbunden.
Outlet
pipe
22
of
the
milk
receptacle
16
is
connected
to
the
vacuum
line
23
of
the
milking
machine.
EuroPat v2
Der
Dampf
wird
von
diesem
Austrittsstutzen
30
beispielsweise
zu
einer
nicht
dargestellten
Dampfturbine
geführt.
The
steam
may,
for
instance,
be
carried
from
the
outlet
connection
30
to
a
non-illustrated
steam
turbine.
EuroPat v2
Der
Eintrittsstutzen
4
und
der
Austrittsstutzen
20
sind
dabei
auf
gegenüberliegenden
Seiten
des
Behälters
1
vorgesehen.
The
inlet
port
4
and
the
outlet
port
20
are
arranged
closer
to
the
top.
EuroPat v2
Die
sedimentierten
Metallpartikel
fallen
in
den
Austrittsstutzen
97,
an
den
sich
ein
Metallsammelbehälter
17
anschließt.
The
sedimented
metal
particles
fall
into
the
discharge
port
97,
where
a
metal
collection
container
17
follows
to
the
discharge
port
97.
EuroPat v2
An
den
unteren
Teil
des
Raumes
62
sind
zwei
Austrittsstutzen
77
und
78
für
Eiskristallsuspension
angeschlossen.
The
lower
part
of
the
chamber
62
is
also
provided
with
a
pair
of
outlet
spigots
77,
78
for
the
suspension.
EuroPat v2
Von
den,
jedem
Rohr
bündel
zugehörigen
Austrittsstutzen
82
sind
in
der
Zeichnung
lediglich
zwei
dargestellt.
Only
two
of
the
outlet
unions
82,
of
which
there
is
one
for
each
bank
of
tubes,
are
shown
in
the
drawing.
EuroPat v2
An
den
unteren
Teil
des
Raumes
62
ist
ein
Austrittsstutzen
77
für
Eiskristallsuspension
angeschlossen.
The
lower
part
of
the
chamber
62
is
also
provided
with
an
outlet
spigot
77,
for
the
suspension.
EuroPat v2
Die
abgeschreckte
Schlacke
wird
zusammen
mit
dem
Wasser
des
Wassersumpfes
6
aus
dem
Austrittsstutzen
7
abgezogen.
The
quenched
slag
is
extracted
along
with
the
water
in
water
sump
6
through
outlet
connection
7.
EuroPat v2