Übersetzung für "Austrittsrecht" in Englisch

Ein einzelstaatliches Austrittsrecht ist weder im EU-Vertrag noch in den drei Gemeinschaftsgründungsverträgen vorgesehen.
Neither the EU Treaty nor the three Treaties establishing the Communities provide for the right for an individual state to withdraw.
Europarl v8

Wir brauchen vor allem ein Austrittsrecht, das einen Namen hat, nämlich das Sezessionsrecht.
Above all there has to be a right of withdrawal, for which there is a specific term : right of secession.
EUbookshop v2

Mit dem Vertrag von Lissabon ist zum ersten Mal ein Austrittsrecht in das EUGemeinschaftsrecht aufgenommen worden.
With the Lisbon Treaty a right of withdrawal has been incorporated into the EU law for the first time.
ParaCrawl v7.1

Falls Cockerill Sambre sein Austrittsrecht für die Aktien von Carsid ausübt, werden auch sowohl Cockerill Sambre als auch Duferco die Verträge am […] beenden können.
Furthermore, if Cockerill Sambre exercises its right to withdraw from the Carsid shareholders, both Cockerill Sambre and Duferco can terminate the contracts on […].
DGT v2019

Tito hat dann seine Unabhängigkeit innerhalb Jugoslawiens wiederhergestellt, und es hatte nach der Tito-Verfassung - der jugoslawischen Verfassung - ein Austrittsrecht.
Tito then restored Montenegro's independence within Yugoslavia, and under Tito's Yugoslav Constitution it had a right of secession.
Europarl v8

Ein Teil der Redner plädierte dafür, das Austrittsrecht auf Ausnahmefälle, insbesondere auf den Fall einer Verfassungsänderung, zu beschränken.
Some speakers were in favour of limiting the right to withdraw to exceptional cases, for example on occasions when the Constitution was being amended.
EUbookshop v2

Vielmehr bestünde eine konsequente Auslegung von Rousseau darin, dass es ein Austrittsrecht aus dem Staat geben müsse.
Instead, a consistent interpretation of Rousseau would demand that there must be a right to secede from a state.
ParaCrawl v7.1

Im Falle des Beschlusses einer Beitragsordnung haben die Mitglieder ein außerordentliches Austrittsrecht, welches sie innerhalb von einem Monat nach Bekanntgabe der Beitragsordnung auf dem Internetauftritt www.bvmw.de gegenüber dem Präsidium ausüben müssen.
In the event that a resolution regarding the membership subscription regulations is passed, the members have a special right to resign from the association, which they must exercise and inform the presidium about within one month after the announcement of the membership subscription regulations on the website of www.bvmw.de.
ParaCrawl v7.1

Ein ausdrückliches Kündigungs- oder Austrittsrecht enthält der Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion nicht.
The Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union contains no express right of termination or resignation.
ParaCrawl v7.1

Falls die Statuten dem ausscheidenden Mitglied einen Anteil am Vermögen der Genossenschaft gewähren, kann ein dem Genossenschafter zustehendes Austrittsrecht in dessen Konkurse von der Konkursverwaltung oder, wenn dieser Anteil gepfändet wird, vom Betreibungsamt geltend gemacht werden.
Where the articles of association grant a departing member a share of the cooperative's assets, a bankrupt member's right to leave may be exercised by the bankruptcy administrators or, if his share has been attached, by the debt collection office.
ParaCrawl v7.1