Übersetzung für "Austragungsland" in Englisch

Vanuatu wurde als Austragungsland im Dezember 2015 bekannt gegeben.
Vanuatu were announced as the host in December 2015.
WikiMatrix v1

Das Turnier im Austragungsland gilt diesmal für japanische Staatsangehörige.
The Host Country Competition this time applies to those who have a Japanese nationality.
CCAligned v1

Was kann man tun, damit das Austragungsland nachhaltig von einer Sportgroßveranstaltung profitiert?
What can be done to ensure that major sporting events leave a legacy that benefits the host country?
ParaCrawl v7.1

Er ist bemüht alle 2 Jahre ein neues Austragungsland zu finden.
It is committed to find a new host country every 2 years.
ParaCrawl v7.1

In den Anfangsjahren wurden die Punktrichter vom Austragungsland eingeladen und waren somit oftmals nur Einheimische.
In the early years judges were invited by the host country and were often local.
Wikipedia v1.0

Als ehemalige Athletin und Parlamentsabgeordnete im Austragungsland der Leichtathletik-Weltmeisterschaften war Frau Essayah sehr beschäftigt.
As a former Finnish athlete and an MP of the host country of the World Athletics Championship, Mrs Essayah was very busy.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union sollte daher eine ähnliche Sonderregelung für die Olympischen und Paralympischen Winterspiele 2006 annehmen, um es dem Austragungsland Italien zu ermöglichen, seinen Pflichten aus der Olympischen Charta nachzukommen und gleichzeitig ein hohes Maß an Sicherheit im Schengener Raum ohne Binnengrenzen sicherzustellen.
Therefore the European Union should adopt a similar derogation system for the 2006 Olympic and Paralympic Winter Games to allow Italy to honour, as host country, its Olympic Charter obligations, while ensuring a high level of security in the Schengen area without internal borders.
DGT v2019

Das Austragungsland Belgien war durch die Ecurie Franchorchamps repräsentiert, die neben einem Ferrari 212 Export einen Jaguar C-Type meldete.
The host country was represented by the Ecurie Francorchamps, which entered a Jaguar C-Type and a Ferrari 212 Export.
Wikipedia v1.0

Eurovision Song Contest in Oslo gewonnen hatte, war Deutschland zum dritten Mal nach 1957 und 1983 Austragungsland des Musikwettbewerbs.
This was the first Eurovision Song Contest held in Germany since German reunification, with West Germany having previously hosted the contest in 1957 and 1983.
Wikipedia v1.0

Das Austragungsland Belgien war durch die Ecurie Francorchamps repräsentiert, die neben einem Ferrari 212 Export einen Jaguar C-Type meldete.
The host country was represented by the Ecurie Francorchamps, which entered a Jaguar C-Type and a Ferrari 212 Export.
WikiMatrix v1

An einer Sitzung des International Rugby Board (IRB) in Dublin war Neuseeland am 17. November 2005 als Austragungsland bestimmt worden, das sich dabei gegen Japan und Südafrika durchsetzte.
The International Rugby Board (IRB) selected New Zealand as the host country in preference to Japan and South Africa at a meeting in Dublin on 17 November 2005.
WikiMatrix v1

In Zukunft muss das IOK das Austragungsland nicht nur sorgfältiger auswählen, sondern auch danach Verantwortung für seine Entscheidung übernehmen.
In future the IOC must not just be more careful in selecting the host country but also assume responsibility for its decision.
ParaCrawl v7.1

Ein Austragungsland, das hoffte, Kuba vom zweiten Platz zu verdrängen, den es bereits endgültig und unwiderruflich eingenommen hatte, ohne dabei zu vergessen, daß wir mit der von Sotomayor gewonnenen Medaille und denen von zehn weiteren Helden jener Großtat die Vereinigten Staaten in einer ihrer stärksten Sportarten vom ersten Platz verdrängt hätten.
That host country, which expected to displace Cuba from the second place she occupied definitively and irreplaceably. It should not be forgotten that his medal, together with those won by another ten heroes in this sport, had removed the United States from the first place in one of its strongest disciplines.
ParaCrawl v7.1

Er übersetzt das Regelwerk auch in eine für das Austragungsland verständliche Sprache und ist überhaupt bemüht die Regeln in möglichst viele Sprachen zu übersetzen.
It translates the rules in one of the host country understandable language and translates the rules in as many languages possible.
ParaCrawl v7.1

Er führt Verhandlungen mit dem Sponsoringpool und dem Austragungsland und stellt die vom Pool gesprochenen Sponsorenbeiträge dem austragenden Land zur Verfügung.
It leads the negotiations between the sponsoring pool and the host country and makes guaranteed contributions from sponsoring pool available to the organising country.
ParaCrawl v7.1

Zeigt es sich, dass das Austragungsland Absprachen ignoriert und die olympischen Ideale missachtet, müssen die Spiele gegebenenfalls verlegt werden....
If it turns out that the host country ignores agreements and disregards the Olympic ideals, the games must be transferred elsewhere.
ParaCrawl v7.1