Übersetzung für "Austauschteile" in Englisch

In vielen Mitgliedstaaten werden unabhängige Teilehersteller vom Markt für sichtbare Austauschteile verdrängt.
Independent parts manufacturers remain squeezed out of the market for visible replacement parts in many Member States.
Europarl v8

Die Austauschteile sind vorzugsweise aus einem verschleißfesten Material.
The replaceable parts are preferably made of wear-resistant material.
EuroPat v2

In Ausgestaltung der Erfindung sind die Austauschteile als separate Einzelteile gestaltet.
In an elaboration of the invention, the replaceable parts are designed as separate, individual parts.
EuroPat v2

In die Aussparungen der Zahngrundbereiche 4 sind schalenartige Austauschteile 5 einsetzbar.
Shell-like replaceable parts 5 can be inserted into the recesses in the bottom lands 4 .
EuroPat v2

Achtung: Lieferung wird erst nach Eingang Ihrer Austauschteile ausgeführt!
Attention: Delivery is only carried out completely after having received exchange parts!
CCAligned v1

Die Hawle-Hersteller-Garantie deckt die kostenlose Lieferung der notwendigen Ersatzteile oder Austauschteile.
The Hawle manufacturer's warranty includes free delivery of the necessary spare parts or replacement parts.
ParaCrawl v7.1

Die Austauschteile lassen sich rasch umrüsten und sind nach dem Poka-Yoke-Prinzip entworfen.
The parts are designed poka yoke and can be interchanged quickly.
ParaCrawl v7.1

Reklamations- und Austauschteile sind uns frachtfrei einzusenden.
Complained parts and replacement parts shall be shipped to us freight-free.
ParaCrawl v7.1

Im Garantiefall stellt Hawle die erforderlichen Ersatzteile oder Austauschteile zur Verfügung.
In case of warranty, Hawle will provide the required spare parts or replacement parts.
ParaCrawl v7.1

Diagnose mit telefonischer Unterstützung durch unsere Mitarbeiter, wir senden Ihnen dann Austauschteile.
Diagnostics with phone support from our technicians, we then send you replacement parts.
CCAligned v1

Auf Austauschteile wird eine Kaution in Rechnung gestellt.
Over exchange parts a deposit will be charged.
ParaCrawl v7.1

So bereitet Bosch die Austauschteile innerhalb eines weltweiten Netzwerkes auf.
Bosch processes the exchange parts within a global network.
ParaCrawl v7.1

Austauschteile sind gebrauchte, technisch und optisch aufgearbeitete bzw. instandgesetzte Teile.
Replacement parts are used, technically and optically reconditioned or repaired parts.
ParaCrawl v7.1

Austauschteile sind für aktuelle, sowie ältere Maschinen verfügbar.
Replacement parts are available for current and older machines.
ParaCrawl v7.1

Tesla wird Sie kontaktieren, sobald die Austauschteile vorrätig sind.
Tesla will contact you when replacement parts are available.
ParaCrawl v7.1

Diese Austauschteile können bei Verschleiß ausgewechselt werden, ohne dass das gesamte Turasrad ausgetauscht werden muss.
These replaceable parts can be replaced when they wear out without the need to replace the entire spur wheel.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung sind die Austauschteile in Zahngrundbereichen zwischen benachbarten Zahnköpfen angeordnet.
In a further elaboration of the invention, the replaceable parts are located in the bottom land areas between the tips of adjacent teeth.
EuroPat v2

Die Austauschteile 5 sind aus einem verschleißfesten Material, vorzugsweise aus einem verschleißfesten Kunststoff gestaltet.
The replaceable parts 5 are made of wear-resistant material, preferably of a wear-resistant plastic.
EuroPat v2

Austauschteile, die durch einen Aussendiensttechniker von LVD installiert werden, verfügen über eine eingeschränkte Garantie.
Replacement parts installed by an LVD field service engineer come with a limited warranty.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für Austauschteile haben wesentlichen Anteil an den Gesamtkosten eines Ersatzteilpakets für komplexe Systeme.
The costs for repairable parts represents a fundamental portion of the overall costs of a spares package for complex systems.
ParaCrawl v7.1

Die Produktionslinie beinhaltet Verschließrollen und -Köpfe, Ersatzteile für Verschließmaschinen, Austauschteile und Upgrade-Kits.
Production range includes: seamer chucks and rolls, seamer spare parts, change parts and upgrading kits.
ParaCrawl v7.1

Die aufeinander abgestimmten wenigen Austauschteile lassen sich in einfacher Weise, vorwiegend auch werkzeuglos positionieren.
The few coordinated replacement parts can easily be positioned, primarily even without the use of tools.
EuroPat v2

Austauschteile haben wir leider nicht, wollen aber versuchen morgen in Ali Ersatz zu bekommen.
Unfortunately, we do not have the parts we need, but we will try to get a replacement tomorrow in Ali.
ParaCrawl v7.1

Für Reparaturen und Austauschteile gewähren wir eine Garantiezeit von 6 Wochen, gerechnet ab Lieferdatum.
For repairs and replacement parts, we provide a guarantee period of 6 weeks from date of delivery.
ParaCrawl v7.1

Durch die zugehörigen Austauschteile wird es möglich, verschiedene Ösengrößen mit der selben Maschine zu schweißen.
Replacement kits allow different eyelet sizes to be welded with the same machine.
ParaCrawl v7.1