Übersetzung für "Ausstattungsgegenstände" in Englisch

Die Ausstattungsgegenstände müssen glatte und wasserabweisende Oberflächen haben.
Equipment must have smooth and waterproof surfaces.
TildeMODEL v2018

Gebäude und Ausstattungsgegenstände müssen sich in gutem Unterhaltungszustand befinden.
Buildings and equipment must be kept in good repair.
TildeMODEL v2018

Gebäude, Ausläufe und Ausstattungsgegenstände müssen sich in gutem Unterhaltungszustand befinden.
Buildings, pens and equipment must be kept in good repair.
TildeMODEL v2018

Gekaufte Ausstattungsgegenstände müssen vor dem Auslaufen des Vertrages installiert und funktionstüchtig sein.
The equipment purchased must be installed and be functioning before the end of the contract.
EUbookshop v2

Die Ausstattungsgegenstände müssen für den vermindert Erwerbsfähigen von entscheidender Bedeutung sein.
The equipment must be of decisive significance for a person with reduced capacity for work.
EUbookshop v2

Nur diese Hochschulen sind berechtigt, Ausstattungsgegenstände zu erhalten.
Only these institutions are eligible to receive equipment
EUbookshop v2

Weitere Ausstattungsgegenstände erhalten Sie gerne auf Anfrage.
Other items of equipment are available on request.
ParaCrawl v7.1

Weitere Ausstattungsgegenstände erhalten Sie gerne auf Anfrage und gegen Gebühr.
Further facilities are available on request and against a fee.
ParaCrawl v7.1

Generell können Ausstattungsgegenstände auch direkt mit dem Befestigungsmittel an der Wand angebracht werden.
In general, however, equipment items can also be attached directly to the wall with the aid of the fixing agent.
EuroPat v2

Das Loft verfügt über alle technischen Ausstattungsgegenstände für einen angenehmen Aufenthalt:
The loft has all of the technical equipment needed for a pleasant stay:
CCAligned v1

Weitere Ausstattungsgegenstände sind auf Anfrage vorhanden.
Other facilities are available on request.
ParaCrawl v7.1

Alle Ausstattungsgegenstände sind auf der gemieteten Standfläche unterzubringen.
All equipment and furniture has to be placed within the rented booth space.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptaltar stammt wie die meisten Ausstattungsgegenstände aus der Barockzeit.
The main altar features the Baroque style, like most of the equipment.
ParaCrawl v7.1

Alle Ausstattungsgegenstände und Gestaltungselemente sind am gebuchten Demopunkt unterzubringen.
All equipment and design elements have to be placed at the rented demo point.
ParaCrawl v7.1

Weitere Ausstattungsgegenstände erhalten Sie auf Anfrage und gegen Gebühr.
Other items of equipment are available on request and for an additional fee.
ParaCrawl v7.1

Der Verleih der mit € gekennzeichneten Ausstattungsgegenstände ist gebührenpflichtig.
The hire of items indicated by the symbol € is subject to payment.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstattungsgegenstände wurden über Wohltätigkeitsorganisationen aus ländlichen afrikanischen Gemeinden bezogen.
Décor items have been sourced from rural African communities via charities.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen des Tempus­Projekts gekauften Ausstattungsgegenstände und erbrachten Dienstleistungen sind von der Mehrwertsteuer befreit.
Equipment purchased and services provided under the Tempus project are exempt from VAT.
EUbookshop v2

Die im Rahmen des Tempus-Projekts erworbenen Ausstattungsgegenstände und erbrachten Dienstleistungen sind von der Mehrwertsteuer befreit.
Equipment purchased and services provided under the Tempus project are exempt from VAT.
EUbookshop v2

Ausstattungsgegenstände für die Verbreitung der Ergebnisse sind zuschußberechtigt, wenn auch nur in sehr begrenztem Umfang.
Equipment for dissemination of results is eligible but on a very limited scale.
EUbookshop v2

Ihr könnt das Sommerlager unterstützen, indem Ihr verschiedene Ausstattungsgegenstände für den Bastelraum stiftet.
You can support the camp with gifting different kind of arts and craft equipment.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören auch Ausstattungsgegenstände, an die man beim Stichwort Ästhetik vielleicht nicht sofort denkt.
This includes equipment maintenance, to be the word aesthetics may not immediately think.
ParaCrawl v7.1