Übersetzung für "Ausspinnen" in Englisch

Nach Erreichen der Düsentemperatur von 290° C wurde mit dem Ausspinnen eines Elektret-Filaments begonnen.
After reaching the die temperature of 290° C., spinning of an electret filament was begun.
EuroPat v2

Nach Erreichen der Düsentemperatur von 290 0 C wurde mit dem Ausspinnen eines Elektret-Filaments begonnen.
After the die temperature of 290° C. was reached, the spinning of an electret filament was begun.
EuroPat v2

Durch Ausspinnen in Polycaprolactam erhält man ein braunes Fasermaterial, das sehr gute Licht-, Nass-, Thermofixier- und Reibechtheiten aufweist.
Spinning in polycaprolactam results in a brown fibre material which has very good fastness to light, wet processing, thermofixing and rubbing.
EuroPat v2

Durch Ausspinnen in Polycaprolactam erhält man ein rotes Fasermaterial, das sehr gute Licht-, Nass-, Thermofixier- und Reibechtheiten aufweist.
The result of spinning in polycaprolactam is a red fibre material which has very good fastness to light, wet processing, thermofixing and rubbing.
EuroPat v2

Eine Ringspinnmaschine für das definitive Ausspinnen des Fadens besteht aus einer grossen Anzahl von Spinnstellen, in der Regel mehr als 400, deren jede ein Streckwerk aufweist, in welchem die zugeführte Faservorlage (auch Lunte genannt) bis zur definitiven Feinheit verzogen und anschliessend mittels Spindel und Ring unter Drehungserteilung zum Faden gesponnen und aufgewunden wird.
A ring spinning machine for the final spinning of the yarn comprises a large number of spinning positions, more than 400 as a rule, each position of which comprises a drafting arrangement in which the supplied fibre arrangement (also called roving) is drafted to the desired fineness and subsequently is twisted and spun into a yarn and wound up using a ring and spindle arrangement.
EuroPat v2

Dieses unmittelbare Ausspinnen von Acrylfasern in ein Färbebad ist in der Technik al "'Neochrome-Färbung" bekannt (Man-Made-Textiles, August 1966, Seite 58).
This immediate extrusion of acrylic fibers into a dyebath is known in the art as "Neochrome dyeing" (Man-Made Textiles, August 1966, page 58).
EuroPat v2

Durch Ausspinnen gemäss Beispiel 69 in Polycaprolactam erhält man ein rotes Fasermaterial, das sehr gute Licht-, Nass-, Thermofixier- und Reibechtheiten aufweist.
By spinning in polycaprolactam is obtained a red fibre material which has very good fastness to light, wet processing, thermofixing and rubbing.
EuroPat v2

Durch Ausspinnen gemäss Beispiel 69 in Polycaprolactam erhält man ein scharlach-rotes Fasermaterial, das sehr gute Licht, Nass-, Thermofixier- und Reibechtheiten aufweist.
By spinning in polycaprolactam is obtained a scarlet-red fibre material which has very good fastness to light, wet processing, thermofixing and rubbing.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 8 bis 17 zur Herstellung von Spinnvliesen, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens eine Spinndüse rechteckigen Querschnitts zum Ausspinnen der parallelen Fadenschar und unter der Spinndüse eine Blasvorrichtung zur seitlichen Anblasung der aus der Spinndüse austretenden Fäden vorgesehen sind.
The apparatus according to claim 1 for producing spunbonded webs, further comprising at least one spinneret with a rectangular cross-section for spinning the parallel thread sheet and a blowing device located under the spinneret for the lateral quench blowing of the threads leaving the spinneret.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass ein multifiles Garn nach dem Ausspinnen aus einer Düse unter schliessender Verfestigung jedoch vor einem ersten Aufwikkein in wenigstens zwei Teilstränge aufgeteilt wird und wenigstens ein Teilstrang mit einer Texturierpräparation behandelt wird, die den behandelten Einzelfilamenten einen Rissindex von grösser 5 verleiht.
The process as claimed in claims 5 or 6, wherein a multifilament yarn is divided after spinning through a nozzle and subsequent solidification but before a first wind-up into at least two strands and at least one strand is treated with a special finish which imparts to the treated filaments a crack index of more than 5.
EuroPat v2

Dieses unmittelbare Ausspinnen von Acrylfasern in ein Färbebad ist in der Technik als «Neochrome-Färbung» bekannt (Man-Made-Textiles, August 1966, Seite 58).
This immediate extrusion of acrylic fibers into a dyebath is known in the art as "Neochrome dyeing" (Man-Made Textiles, August 1966, page 58).
EuroPat v2

Das Trockenlegen der Stapelfasern erfolgt in der Regel auf der Krempel, die Ablage von Endlosfasern nach dem Spunbondverfahren unmittelbar nach dem Ausspinnen.
Staple fibers are laid in the dry state as a rule on the carding machine, while continuous fibers are laid down by the spun-bonding process immediately after spinning.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 8 bis 17 zur Herstellung von Spinnvliesen, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens eine Spinndüse rechtekkigen Querschnitts zum Ausspinnen der parallelen Fadenschar und unter der Spinndüse eine Blasvorrichtung zur seitlichen Anblasung der aus der Spinndüse austretenden Fäden vorgesehen sind.
The apparatus according to claim 1 for producing spunbonded webs, further comprising at least one spinneret with a rectangular cross-section for spinning the parallel thread sheet and a blowing device located under the spinneret for the lateral quench blowing of the threads leaving the spinneret.
EuroPat v2

Nach dem Ausspinnen werden die Spinnkabel zu einem Tow zusammengeführt und als Tow in einer Kanne abgelegt.
After the extrusion, the filaments are combined into the form of a tow and deposited as tow in a can.
EuroPat v2

Die Erfindung geht aus von einem Verfahren zur Herstellung eines Spinnvlieses durch Ausspinnen einer parallel nebeneinander angeordneten linearen Fadenschar in Form eines Vorhangs aus einer Vielzahl von Spinnkapilaren mit aerodynamischem Abziehen und Verstrecken der Fadenschar.
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The invention is based on a method for producing a spunbonded nonwoven fabric by extruding a linear sheet of filaments arranged parallelly side by side in the form of a curtain from a plurality of spinning capillaries, involving aerodynamical pulling off and drawing of the filament sheet.
EuroPat v2

Das Ausspinnen kann durch eine spezielle, für die Herstellung von Kern/Mantel-Filamenten mit Zentralöffnung und einer oder mehreren peripheren Mantelöffnungen versehenen Spinndüse erfolgen.
The extruding can take place through a special spinneret for the production of core-sheath filaments, having a central orifice and one or more peripheral sheath orifices.
EuroPat v2

Auch bei dieser Maßnahme ist es zweckmäßig, daß der Zusatz der Mono-, Bis- und/oder Polycarbodiimide unmittelbar vor dem Ausspinnen erfolgt, sodaß die Kontaktzeit von geschmolzenem Polyester und Carbodiimid-Zusätzen weniger als 5, vorzugsweise weniger als 3 Minuten beträgt.
With this measure it is again advantageous for the addition of the mono-, bis- and/or polycarbodiimides to take place immediately before extrusion, so that the contact time between molten polyester and added carbodiimide is less than 5, preferably less than 3, minutes.
EuroPat v2

Durch Ausspinnen in Polycaprolactam erhält man ein scharlach-rotes Fasermaterial, das sehr gute Licht-, Nass-, Thermofixier- und Reibechtheiten aufweist.
By spinning in polycaprolactam is obtained a scarlet-red fibre material which has very good fastness to light, wet processing, thermofixing and rubbing.
EuroPat v2

Wie oben bereits angedeutet, werden die Fasern für die Verarbeitung zu Borsten nach dem Ausspinnen verstreckt und anschließend mittels Heißluft im Durchlaufverfahren stabilisiert und aufgespult.
As indicated hereinbefore, the fibres for processing to bristles are stretched after spinning and subsequently stabilized and wound up by hot air in a continuous process.
EuroPat v2

Nachteilig ist das relativ komplexe Herstellverfahren, da das Ausspinnen der Klebstofffasern in Gegenwart von wasserabsorbierenden Polymerpartikeln schwierig und fehleranfällig ist.
A disadvantage is the relatively complex production process, since the spinning of the adhesive fibers in the presence of water-absorbing polymer particles is difficult and prone to faults.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform umfasst das Bereitstellen der Strukturträgerschicht ein Ausspinnen und/oder Sputtern der Strukturträgerschicht auf ein mikrostrukturiertes Substrat und/oder ein Beschichten eines mikrostrukturierten Substrats aus der Gasphase.
In a further preferred embodiment, providing the structure carrier layer comprises spinning and/or sputtering the structure carrier layer onto a microstructured substrate and/or coating a microstructured substrate by vapor deposition.
EuroPat v2