Übersetzung für "Aussichtslos" in Englisch
Ist
die
Situation
für
die
Hochlandbewohner
also
aussichtslos?
Is
this,
therefore,
a
hopeless
situation
for
the
Montagnards?
Europarl v8
Von
Flüchtlingen
aus
Aceh
höre
ich,
wie
aussichtslos
die
Situation
mittlerweile
ist.
Refugees
from
Aceh
have
told
me
how
hopeless
the
situation
has
become.
Europarl v8
Ausgerechnet
ein
Mangel
an
Demokratie
macht
die
Lage
aussichtslos
und
gefährlich.
It
is
precisely
a
lack
of
democracy
that
makes
the
situation
hopeless
and
dangerous.
Europarl v8
Das
Verhältnis
zwischen
Israel
und
Palästina
scheint
daher
auf
alle
Zeit
aussichtslos.
It
seems
that
relations
between
Israel
and
Palestine
will
be
forever
hopeless
as
a
result.
Europarl v8
Die
Situation
erscheint
aussichtslos
für
die
Gefangenen.
The
situation
appears
hopeless
for
the
prisoners.
Wikipedia v1.0
Wir
halten
ihn
für
recht
aussichtslos.
We
think
it's
quite
hopeless.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
doch
gewusst,
dass
es
aussichtslos
ist.
What
I'm
saying
is,
It
was
really
your
fault.
You
knew
it
was
hopeless.
OpenSubtitles v2018
Ohne
seine
Zustimmung
ist
es
aussichtslos.
You
can't
do
a
thing
without
his
consent.
-
That's
impossible.
OpenSubtitles v2018
Nick
hat
einige
Fälle
aufgeklärt,
die
als
aussichtslos
galten.
Some
cases
Nick
solved
were
considered
absolutely
impossible.
OpenSubtitles v2018
Wenn
einige
im
Graben
blieben,
muss
es
aussichtslos
gewesen
sein.
If
some
didn't
leave
the
trenches,
it
must
have
been
because
it
was
impossible.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Problem
analysiert,
und
es
war
aussichtslos.
I
examined
the
problem
from
all
angles,
and
it
was
plainly
hopeless.
OpenSubtitles v2018