Übersetzung für "Ausschnittvergrößerung" in Englisch

Figur 2 zeigt eine Ausschnittvergrößerung der Hubsäule 1 von außen gesehen.
FIG. 2 shows an enlarged detail of the lifting column 1, seen from the outside.
EuroPat v2

Dieses Bild ist eine Ausschnittvergrößerung des Globocnik-Fotos.
This photo is an enlargement of a part of the Globocnik photo.
CCAligned v1

Ein Mausklick bietet die Möglichkeit der Ausschnittvergrößerung.
You can enlarge the section by clicking your mouse.
ParaCrawl v7.1

Der andere Arzt bittet daraufhin um eine Ausschnittvergrößerung und bekommt sie.
The other physician then requests a segment magnification and gets it.
ParaCrawl v7.1

Wie aus der Ausschnittvergrößerung von Figur 1 ersichtlich, hat die Duftschicht 22 folgenden Aufbau:
As can be seen from the enlarged detail of FIG. 1 the perfume layer 22 has the following structure:
EuroPat v2

Figur 6 zeigt eine schematische Querschnittansicht des Luer-System-Adapters 5 an der Spitze des Knochenzement-Applikators als Ausschnittvergrößerung.
FIG. 6 shows a schematic cross-sectional view of the Luer system adapter 5 on the tip of the bone cement applicator as a magnified detail view.
EuroPat v2

Dabei sind an den Terminals Einrichtungen vorgesehen, welche eine Ausschnittvergrößerung der zwischengespeicherten Bilder erlauben.
The terminals are provided with means for selectively enlarging the buffer stored images.
EuroPat v2

Das neue Instrument gestattet eine starke Ausschnittvergrößerung von Minimalveränderungen z.B. im Makulabereich bei der subretinalen Chirurgie.
This new instrument allows high magnification of minimal changes in the macular area doing subretinal surgery.
ParaCrawl v7.1

Jedes Terminal weist neben den Einrichtungen zum Herstellen einer Ausschnittvergrößerung vorzugsweise auch Einrichtungen auf, um das Bild oder einen Bildausschnitt zu drehen, vorzugsweise um 90°, um 180° oder um 270°, gegebenenfalls auch durch stufenweises Verdrehen um diskrete Winkelschritte.
Besides the selective enlargement means, each terminal advantageously also has means for rotating the image or image section, preferably through 90°, 180° or 270°, and optionally also by stepwise rotation through discrete angular steps.
EuroPat v2

Wie in der Ausschnittvergrößerung (i) gezeigt, werden die erfindungsgemäßen Etiketten im ausgeklappten Zustand 28 auf einer ersten Trägerbahn 19 bereitgestellt.
As shown in the detailed enlargement (i), the labels according to the invention are provided in the folded-out state 28 on a first carrier web 19 .
EuroPat v2

Um dies zu korrigieren, werden die umgefalzten Etiketten 29 (s. Ausschnittvergrößerung (ii)) einer Umspendeeinrichtung 25 zugeführt.
In order to correct this, the folded labels 29 (see detailed enlargement (ii)) are supplied to a transfer device 25 .
EuroPat v2

Figur 2 zeigt eine Ausschnittvergrößerung des Ausschnitts A aus Figur 1 im Bereich des Ventilsitzes in einer geöffneten Stellung.
FIG. 2 shows a detail enlargement of the detail A from FIG. 1 in the region of the valve seat in an open position; and
EuroPat v2

Figur 3 zeigt eine Ausschnittvergrößerung des Ausschnitts A aus Figur 1 im Bereich des Ventilsitzes in einer Verschlussstellung.
FIG. 3 shows a detail enlargement of the detail A from FIG. 1 in the region of the valve seat in a closed position.
EuroPat v2

In Figur 15 ist eine Ausschnittvergrößerung des in Figur 14 mit A bezeichneten Bereichs dargestellt, in der die Schweißnähte 421 noch besser zu erkennen sind.
FIG. 15 shows an enlargement of a section of the area referred to as A in FIG. 14 in which the welded joints 421 are easier to see.
EuroPat v2

Wie die Ausschnittvergrößerung der Reemissionsschicht 3 in Figur 1 zeigt, weist die Reemissionsschicht 3 eine Quantentopfstruktur 4 mit einer Quantenschichtstruktur 5 und einer Barriereschichtstruktur 6 auf.
As the enlarged section of the reemission layer 3 in FIG. 1 shows, the reemission layer 3 comprises a quantum well structure 4 with a quantum layer structure 5 and a barrier layer structure 6 .
EuroPat v2

Die Figur 2 zeigt eine Ausschnittvergrößerung von Figur 1, wobei die Lamellen 3 an den Aussparungen des Fixierelementes 1 aus mehreren Elementen 7 bestehen, die durch Verbindungsgelenke 6 miteinander verbunden sind, wobei die Elemente 7 Hohlräume 8 aufweisen, in denen Füllungen vorhanden sind, die für den Fall, dass Teile der Schwungmasse 2 in die Sicherheitseinrichtung geschleudert werden, ein schnelles Abbremsen dieser Teile gewährleistet ist.
FIG. 2 shows a detail enlargement of FIG. 1, whereby the lamellae 3 on the recesses of the fixation element 1 consist of multiple elements 7, which are connected with one another by means of connecting joints 6, whereby the elements 7 have cavities 8 in which fillings are present, which, in the event that parts of the flywheel mass 2 are accelerated into the safety device, rapid braking of these parts is guaranteed.
EuroPat v2

Dabei zeigt Figur 6 eine Ausschnittvergrößerung der Vorderseite des Lagerungs- und Mischsystems gemäß der schematische Querschnittansicht nach Figur 4 und Figur 7 eine vergrößerte schematische perspektivische Ansicht der Vorderseite des Lagerungs- und Mischsystems nach den Figuren 1, 4, 5 und 6 in einer Explosionsdarstellung.
FIG. 6 shows an enlarged detail of the front of the storage and mixing system according to the schematic cross-sectional view of FIG. 4, and FIG. 7 shows an enlarged schematic perspective view of the front side of the storage and mixing system according to FIGS. 1, 4, 5 and 6 in an exploded illustration.
EuroPat v2

Dadurch wird, wie in der Ausschnittvergrößerung A dargestellt ist, das Materialband 31 zu einem gewellten Materialband 31 geformt.
Thereby the material sheet 31 is formed into a corrugated material sheet 31, as is shown in the sectional enlargement A.
EuroPat v2

Aus Figur 7, einer Ausschnittvergrößerung des Details Z der Figur 3, ist ersichtlich, wie die Vorsprünge 18, Zähne, Krimpen oder dergleichen aus der Belagträgerplatte 8 mittels der Werkzeugelemente 68 bis 71 herausgearbeitet werden.
FIG. 7, a sectional enlargement of the detail Z from FIG. 3, shows how the projections 18, teeth, crimps or the like are created on the carrier plate 8 of the brake lining by means of the tool elements 68 through 71 .
EuroPat v2

Bei dem anderen Stirnrad, im dargestellten Beispiel dem zweiten Stirnrad 12 ist dagegen der Grund jeder zweiten Zahnlücke 22 bis auf den Radius des Teilkreises aufgefüllt, wie dies in der Ausschnittvergrößerung der Figur 3 zu erkennen ist.
In the case of the other spur wheel, the second spur wheel 12 in the example shown, in contrast, the base of every second gap 22 between teeth is filled up to the radius of the reference circle, as can be seen in the detail enlargements of FIG. 3 .
EuroPat v2

Damit die Verzahnungen 14 der Stirnräder 10 und 12 trotz der gekürzten Zähne 20 und der gefüllten Zahnlücken 22 stets in Eingriff stehen, sind der Schrägungswinkel a der Verzahnung 14 und deren Modul so gewählt, dass stets wenigstens ein Zahn 16 mit einer vollständigen Zahnlücke 18 in Eingriff ist, wie dies in der Ausschnittvergrößerung der Figur 4 ersichtlich ist.
In order for the gearings 14 of the spur wheels 10 and 12 to constantly stand in engagement in spite of the shortened teeth 20 and the filled gaps 22 between teeth, the helix angle a of the gearing 14 and its modulus are selected in such a manner that at least one tooth 16 is always in engagement with a complete gap 18 between teeth, as is evident in the detail enlargement of FIG. 4 .
EuroPat v2

Die 600 mm des Zooms sind der 400-mm-Festbrennweite im Ausschnitt überlegen, das ist ein Vorteil, denn ich brauche keine Ausschnittvergrößerung.
The 600mm of the zoom are superior to the 400-mm fixed focal length in the section, this is an advantage, as I do not need a section enlargement.
ParaCrawl v7.1