Übersetzung für "Ausrückhebel" in Englisch

Somit kann die auf die Ausrückhebel 8 insgesamt ausgeübte Kraft eingestellt werden.
In this way the force exerted as a whole on the disengaging levers 8 can be adjusted.
EuroPat v2

Mit einem Ausrückhebel kann der Wringer vom Antrieb getrennt werden.
A release lever allows the wringer to be disengaged from the drive mechanism.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Beaufschlagung wird der Ausrückhebel 14 mittels eines Aktors 15 betätigt.
For this impingement, clutch release lever 14 is operated via actuator 15 .
EuroPat v2

Der Ausrückhebel 5 rotiert dadurch relativ zum Sitzteil 15 im Uhrzeigersinn.
The release lever 5 thereby rotates relative to the seat member 15 in the clockwise direction.
EuroPat v2

Die Ausrückhebel 501, 501' sind in dieser Position noch geöffnet.
Clutch release levers 501, 501 ? are still open in this position.
EuroPat v2

Der Ausrückhebel 36 umfasst ein Fühlerteil 37 mit einem Fühleranschlag 38 anstelle einer Fühlerrolle.
The disengaging lever 36 comprises a sensor part 37 having a sensor limit stop 38 instead of a sensor roller.
EuroPat v2

Die Ausrückhebel 8 werden bei weiterer Bewegung der Schublade eingeschwenkt wobei die Feder 10 gespannt wird.
On further movement of the drawer the disengaging levers 8 are swivelled in and the spring 10 is put under tension.
EuroPat v2

Dabei wird deutlich, dass die Ausrückhebel 501, 501' im Pumpenbetrieb vollständig geschlossen sind.
In this case it can be seen that clutch release levers 501, 501 ? are completely closed in pump operation.
EuroPat v2

Die Achsbolzen 502, 502' sind maximal zueinander zusammengeführt, da die Ausrückhebel geschlossen sind.
Axle bolts 502, 502 ? are brought together as closely as possible as the clutch release levers 501, 501 ? closed.
EuroPat v2

Beim Schließen der Kupplung bewegt sich der federbelastete Ausrückhebel 21 in seine in Fig.
When the clutch closes, the spring-loaded release lever 21 moves back to its original position in FIG.
EuroPat v2

Der Kupplung 1 ist ein Ausrückhebel 5 zugeordnet, der in seinem einen Endbereich schwenkbar beispielsweise am nicht näher dargestellten Getriebegehäuse gelagert ist und an seinem anderen Ende von einem Nehmerzylinder 7 verstellt wird.
Associated with the clutch is a clutch release lever 5, which in its one end region is tiltably mounted for example on a transmission housing (not shown in detail) and at its other end is displaced by a slave cylinder 7.
EuroPat v2

Nach der vorliegenden Erfindung ist also der bei einer Exzentermaschine vorhandene Ausrückhebel, der bisher zu einem handbetätigten Verstellen der Schäfte in eine Mittelfachstellung diente, mit einem gesteuerten Antriebsorgan, vorzugsweise mit der Kolbenstange des Antriebsorgans, verbunden.
The disengagement lever normally provided on eccentric drive mechanisms for a manual positioning of the heald shafts into a central shed position is now, in accordance with the invention, connected with a controlled automatic driving device, preferably with a piston rod of an automatically controllable piston cylinder device.
EuroPat v2

Wichtig ist nur, daß der Ausrückhebel von der nicht näher dargestellten Steuerung und dem Antriebsorgan in die vorher beschriebenen Stellungen verschwenkt wird.
It is only important that the disengagement lever be rotated by the control system through the driving device to the positions as described above.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt die Ausführungsform der Vorrichtung gemäß den Figuren 1 und 2, wobei jedoch die Torsionsfeder 10 der Ausrückhebel 8 durch eine Zugfeder 22 ersetzt ist, welche die selbe Funktion erfüllt.
FIG. 3 shows the embodiment of the device in FIGS. 1 and 2, wherein, however, the torsion spring 10 of the disengaging levers 8 is replaced by a tension spring 22 which fulfils the same function.
EuroPat v2

Man erkennt die Montageplatte 7 auf welcher der Ausrückhebel 8 im Drehlager 9 drehbar gelagert ist und durch die Torsionsfeder 10 vorgespannt wird.
The assembly panel 7 may be seen on which the disengaging lever 8 is pivotably mounted in the pivot bearing 9 and is pretensioned by the torsion spring 10 .
EuroPat v2

Am Schenkel 11 ist ferner ein Rastvorsprung 13 vorgesehen, in welchen eine federbelastete, verschwenkbare Klinke 17 eingreift, die als Einzelelement einen bekannten Touch-Latch-Beschlag ausbildet und den Ausrückhebel 8 in einer gespannten Stellung hält.
Furthermore, on the leg 11 a catch projection 13 is provided in which a spring-loaded, pivotable latch 17 engages which as a single member forms a known touch latch fitting and holds the disengaging lever 8 in a tensioned position.
EuroPat v2

Wird nun die Schublade 3 ausgehend von dem in Figur 1 gezeigten Ausgangszustand in Pfeilrichtung 18 geringfügig manuell eingeschoben, so werden die Ausrückhebel 8 geringfügig verschwenkt, da deren Fühlerrollen 12 an den Anschlägen 2 des Möbelkorbus 1 anliegen.
Proceeding from the initial state shown in FIG. 1, if the drawer 3 is now pushed in slightly by hand in the direction of the arrow 18 the disengaging levers 8 are pivoted slightly since their sensor rollers 12 are resting against the limit stops 2 of the furniture carcass 1 .
EuroPat v2

Wichtig ist, dass das manuelle Eindrücken der Schublade zur Auslösung der Vorrichtung an einer beliebigen Stelle der Frontplatte erfolgen kann, da jede Bewegung der Schublade aufgrund der Verbindungselemente 16 in gleichem Maße auf beide Auslöseund Antriebseinheiten 6 übertragen wird, so dass die Klinke 17 immer sicher reagiert und den zugeordneten Ausrückhebel 8 freigibt bzw. arretiert.
It is important that the manual depression of the drawer for triggering the device can ensue at any point on the front panel since any movement of the drawer is transferred on account of the connecting members 16 in the same measure to both trigger and drive units 6 so that the latch 17 always responds reliably and releases or arrests the associated disengaging lever 8 .
EuroPat v2

Die Ausgestaltung der Figuren 6 und 7 entspricht im Prinzip der Ausgestaltung der Figuren 1 und 2, wobei hier jedoch die Ausrückhebel 8 wiederum durch eine Zugfeder 22 vorgespannt werden und einen gabelförmigen Schenkel 24 aufweisen, welcher in einen Anschlagstift 25 am Möbelkorpus 1 eingreift.
The development in FIGS. 6 and 7 corresponds in principle to the development in FIGS. 1 and 2, wherein in this case, however, the disengaging levers 8 are again pretensioned by a tension spring 22 and possess a fork-like leg 24 which engages in a limit stop pin 26 on the furniture carcass.
EuroPat v2

Durch die gabelartigen Schenkel 24 und die zugeordneten Anschlagstifte 25 lässt sich eine noch bessere Synchronbewegung der Ausrückhebel 8 erreichen.
Due to the fork-like legs 24 and the associated limit stop pins 25 a still better synchronous movement of the disengaging levers 8 can be achieved.
EuroPat v2

Der Ausrückhebel umfasst ein Fühlerteil 27, an welchem die Fühlerrolle 12 angeordnet ist, sowie ein Steuerteil 28 an welchem die Verbindungselemente 16 angelenkt sind.
The disengaging lever comprises a sensor part 27 on which the sensor roller 12 is arranged and a control part 28 on which the connecting members 16 are articulated.
EuroPat v2

Die Anlieferung an den Kraftfahrzeughersteller erfolgt regelmäßig mit der kürzesten einstellbaren Schlauchlänge, damit die Seilenden leicht am Kupplungspedal und Ausrückhebel eingehängt werden können.
As a rule the cables are supplied to the motor-vehicle manufacture with their sheath length set at a minimum so that the cable ends can be easily hooked into the clutch pedal and the disengaging lever.
EuroPat v2