Übersetzung für "Ausnüchtern" in Englisch

Ich dachte, du willst vielleicht etwas zum Ausnüchtern.
I thought you might want to sober up.
OpenSubtitles v2018

Gloria DeLamour wurde zum Ausnüchtern in unser Maria-Hilf-Erholungsheim gebracht.
Gloria DeLamour has been checked into - Our Lady of Perpetual Rest to dry out.
OpenSubtitles v2018

Kannst du bitte hochgehen und ausnüchtern?
Now, would you get upstairs and sober up?
OpenSubtitles v2018

Okay, ich denke ich sollte etwas ausnüchtern.
Okay, I guess I probably could sober up a little bit.
OpenSubtitles v2018

Ihre zwei Freunde behalten wir zum Ausnüchtern da.
We'll keep both your friends here, so they can sober up.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten wirklich über Nacht bleiben und sich ausnüchtern.
They should really stay the night and sober up.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hilft ihr Kaffee zum Ausnüchtern.
Maybe if I made her some coffee, it might sober her up a bit.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir erst mal etwas ausnüchtern.
Maybe we need to sober up.
OpenSubtitles v2018

Lasst sie in der Gasse ausnüchtern.
Take him and his date. Let them sober up in the alleyway.
OpenSubtitles v2018

Ja, er soll sich ausnüchtern, bevor er bestraft wird.
Yeah, I thought, let him sober up before we punish him.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten rechts ranfahren und uns ausnüchtern.
We should pull over and both sober up.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur noch schnell über diese Mädchen rutschen, bevor sie ausnüchtern.
I just want to go slip these girls one before they sober up.
OpenSubtitles v2018

Er brauchte einen Platz zum Ausnüchtern.
He needed a place to sleep it off.
OpenSubtitles v2018

Aber als Erstes müssen wir dich ausnüchtern.
But the first thing is, we have to sober you up.
OpenSubtitles v2018

Danach werden wir ums Ausnüchtern kümmern.
Then we'll worry about making you sober.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Wex nicht rechtzeitig ausnüchtern, nützt er uns nichts.
If we don't sober Wex up in time,he's no good to us.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich sollte etwas ausnüchtern, bevor ich mich hinlege.
I think I should sober up a bit before I lie down.
QED v2.0a

Sie mussten erst ausnüchtern, bevor es weiterging.
They first had to sober up before driving again.
ParaCrawl v7.1

Meinen Sie, das wird Sie ausnüchtern?“
Do you think that might dry you out?”
ParaCrawl v7.1

Oder wird Weisheit den Rausch ausnüchtern und siegen?
Or will wisdom sober out the fever and prevail?
ParaCrawl v7.1

Meine Mom und ich mussten meinen Dad öfter ausnüchtern, als ich zählen kann.
My mom and I had to dry out my dad more times than I can count.
OpenSubtitles v2018

Ich muss von dir ausnüchtern.
I need to go home and sleep you off.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, den müssten Sie erst ausnüchtern, bevor er in den Zeugenstand kann.
Shit, you gonna have to dry him out just to get him on the stand.
OpenSubtitles v2018