Übersetzung für "Ausleihfrist" in Englisch
Die
genaue
Ausleihfrist
entliehener
Bücher
können
Sie
dem
der
Sendung
beiliegenden
Lieferschein
entnehmen.
The
exact
loan
period
of
loaned
books
is
printed
on
the
delivery
receipt
enclosed
in
every
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihfrist
für
Bücher
beträgt
29
Tage.
The
loan
period
for
books
is
29
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihfrist
beträgt
in
der
Regel
vier
Wochen
ab
Versanddatum.
The
loan
period
is
generally
four
weeks
from
the
date
of
shipment.
ParaCrawl v7.1
Kann
die
Ausleihfrist
von
ausgeliehenen
Dokumenten
online
verlängert
werden?
Can
the
loan
period
for
borrowed
documents
be
extended
online?
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihfrist
für
Bücher
beträgt
1
Monat.
The
loan
period
for
books
is
1
month
.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibliotheken
gehen
auf
Lesewünsche
ein
und
bemessen
die
Ausleihfrist
grosszügig.
The
libraries
try
to
meet
the
wishes
of
their
readers
and
are
generous
in
setting
loan
periods.
ParaCrawl v7.1
Dem/Der
derzeitigen
Entleiher/in
ist
eine
Ausleihfrist
von
4
Wochen
garantiert.
The
current
borrower
is
granted
a
loan
period
of
4
weeks.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihfrist
beträgt
eine
Woche.
The
loan
period
is
one
week.
CCAligned v1
Der
derzeitigen
Entleiherin
bzw.
dem
derzeitigen
Entleiher
ist
eine
Ausleihfrist
von
4
Wochen
garantiert.
The
current
borrower
has
a
guaranteed
loan
period
of
4
weeks.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bücher
sind
bis
zur
maximalen
Ausleihfrist
von
26
Wochen
verlängerbar,
sofern
sie
nicht
vorgemerkt
wurden.
These
books
can
be
renewed
up
to
a
maximum
lending
period
of
26
weeks,
unless
they
have
been
reserved
for
another
user.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kopien
dieses
Titels,
einschließlich
jener,
die
an
Mobilgeräte
oder
andere
Medien
übermittelt
wurden,
müssen
nach
Ende
der
Ausleihfrist
gelöscht/zerstört
werden.
All
copies
of
this
title,
including
those
transferred
to
portable
devices
and
other
media,
must
be
deleted/destroyed
at
the
end
of
the
lending
period.
CCAligned v1
Für
die
CD
und
DVD,
die
Ausleihfrist
beträgt
ein
Mal
oder
zwei
Mal
14
Tage,
gültig
ab
dem
Tag,
an
dem
Sie
die
Verlängerung
beantragen.
For
comic
books,
DVDs
and
CDs,
a
further
14
or
30
days
will
be
granted
from
the
date
of
the
renewal
request.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihfrist
für
DVDs
und
Blu-rays
beträgt
14
Tage
und
wird
nach
Ablauf
analog
zu
den
Büchern
automatisch
verlängert.
The
loan
period
for
DVDs
and
Blu-ray
discs
is
14
days
and
will
be
automatically
extended
as
with
books.
ParaCrawl v7.1
Bildmaterial,
an
dem
der
Besteller
keine
Nutzungsrechte
erwerben
möchte
bzw.
erworben
hat,
ist
bei
analogem
Bildmaterial
innerhalb
der
auf
dem
Lieferschein
genannten
Frist
zurückzugeben,
bei
Überschreitung
der
Ausleihfrist
fallen
Blockierungskosten
gemäß
der
Rubrik
E
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
an.
Picture
material
on
which
the
customer
does
not
want
to
acquire
utilization
rights
or
has
not
acquired
them
must
be
returned
within
the
period
stated
on
the
delivery
note
(if
analogous
material
is
concerned),
with
excess
of
the
lending
term
blocking
costs
according
to
column
E
of
these
general
business
terms
will
result.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Büche,
die
Ausleihfrist
beträgt
wieder
3
Monate,
gültig
ab
dem
Tag,
an
dem
Sie
die
Verlängerung
beantragen.
For
books,
a
further
3
months
will
be
granted
from
the
date
of
the
renewal
request.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
der
14
Tage
Ausleihfrist
wird
die
Frist
automatisch
um
jeweils
14
Tage
verlängert,
wenn
das
Dokument
nicht
reserviert
ist.
After
the
loan
period
of
14
days,
the
due
date
will
automatically
be
extended
by
14
days,
as
long
as
there
are
no
other
reservations
on
the
document.
ParaCrawl v7.1