Übersetzung für "Ausleihfrist" in Englisch

Die genaue Ausleihfrist entliehener Bücher können Sie dem der Sendung beiliegenden Lieferschein entnehmen.
The exact loan period of loaned books is printed on the delivery receipt enclosed in every delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Ausleihfrist für Bücher beträgt 29 Tage.
The loan period for books is 29 days.
ParaCrawl v7.1

Die Ausleihfrist beträgt in der Regel vier Wochen ab Versanddatum.
The loan period is generally four weeks from the date of shipment.
ParaCrawl v7.1

Kann die Ausleihfrist von ausgeliehenen Dokumenten online verlängert werden?
Can the loan period for borrowed documents be extended online?
ParaCrawl v7.1

Die Ausleihfrist für Bücher beträgt 1 Monat.
The loan period for books is 1 month .
ParaCrawl v7.1

Die Bibliotheken gehen auf Lesewünsche ein und bemessen die Ausleihfrist grosszügig.
The libraries try to meet the wishes of their readers and are generous in setting loan periods.
ParaCrawl v7.1

Dem/Der derzeitigen Entleiher/in ist eine Ausleihfrist von 4 Wochen garantiert.
The current borrower is granted a loan period of 4 weeks.
ParaCrawl v7.1

Die Ausleihfrist beträgt eine Woche.
The loan period is one week.
CCAligned v1

Der derzeitigen Entleiherin bzw. dem derzeitigen Entleiher ist eine Ausleihfrist von 4 Wochen garantiert.
The current borrower has a guaranteed loan period of 4 weeks.
ParaCrawl v7.1

Diese Bücher sind bis zur maximalen Ausleihfrist von 26 Wochen verlängerbar, sofern sie nicht vorgemerkt wurden.
These books can be renewed up to a maximum lending period of 26 weeks, unless they have been reserved for another user.
ParaCrawl v7.1

Alle Kopien dieses Titels, einschließlich jener, die an Mobilgeräte oder andere Medien übermittelt wurden, müssen nach Ende der Ausleihfrist gelöscht/zerstört werden.
All copies of this title, including those transferred to portable devices and other media, must be deleted/destroyed at the end of the lending period.
CCAligned v1

Für die CD und DVD, die Ausleihfrist beträgt ein Mal oder zwei Mal 14 Tage, gültig ab dem Tag, an dem Sie die Verlängerung beantragen.
For comic books, DVDs and CDs, a further 14 or 30 days will be granted from the date of the renewal request.
ParaCrawl v7.1

Die Ausleihfrist für DVDs und Blu-rays beträgt 14 Tage und wird nach Ablauf analog zu den Büchern automatisch verlängert.
The loan period for DVDs and Blu-ray discs is 14 days and will be automatically extended as with books.
ParaCrawl v7.1

Bildmaterial, an dem der Besteller keine Nutzungsrechte erwerben möchte bzw. erworben hat, ist bei analogem Bildmaterial innerhalb der auf dem Lieferschein genannten Frist zurückzugeben, bei Überschreitung der Ausleihfrist fallen Blockierungskosten gemäß der Rubrik E dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen an.
Picture material on which the customer does not want to acquire utilization rights or has not acquired them must be returned within the period stated on the delivery note (if analogous material is concerned), with excess of the lending term blocking costs according to column E of these general business terms will result.
ParaCrawl v7.1

Für die Büche, die Ausleihfrist beträgt wieder 3 Monate, gültig ab dem Tag, an dem Sie die Verlängerung beantragen.
For books, a further 3 months will be granted from the date of the renewal request.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der 14 Tage Ausleihfrist wird die Frist automatisch um jeweils 14 Tage verlängert, wenn das Dokument nicht reserviert ist.
After the loan period of 14 days, the due date will automatically be extended by 14 days, as long as there are no other reservations on the document.
ParaCrawl v7.1