Übersetzung für "Auslegungsbedingungen" in Englisch

Die so ermittelten Einspritzzeiten t gelten dann für die Auslegungsbedingungen.
The injection times t which are thus determined then apply to the design conditions.
EuroPat v2

Mit diesen beiden Auslegungsbedingungen werden mehrere Vorteile erzielt.
These two design conditions achieve a plurality of advantages.
EuroPat v2

Ein Luftentfeuchter mit einem leistungsschwachen Entfeuchtungsrotor entspricht nicht mehr den ursprünglichen Auslegungsbedingungen.
A dehumidifier containing a desiccant rotor with a low capacity will not anylonger fulfill the original design conditions.
ParaCrawl v7.1

Damit können nun auch bei vergrößerten Abweichungen von den Auslegungsbedingungen belastbare Ergebnisse berechnet werden.
Thus, reliable results can now be calculated even in the event of greater deviations from the design conditions.
ParaCrawl v7.1

Für die Rückkühlung wurde die Kälteerzeugungsanlage mit einem Tischkühlgerät mit 102 kW Nennleistung bei Auslegungsbedingungen konzipiert.
For recooling, the cooling system was designed using a tabletop cooling unit with a rated output of 102 kW under design conditions.
ParaCrawl v7.1

Bei Luftwärmepumpen mit einer für Auslegungsbedingungen (und nicht für Standardbedingungen) angegebenen Kapazität sollten die HHE-Werte verwendet werden [9].Nur Umgebungsluft, d. h. Außenluft, kann als Energiequelle für eine Luftwärmepumpe dienen.
In the case of air sourced heat pumps with capacity reported for design conditions (and not for standard testing conditions), the HHE values should be used [9].Only ambient air, i.e. outdoor air, can be the source of energy for an air-sourced heat pump.
DGT v2019

Unter diesen Auslegungsbedingungen werden für die verschiedenen Last- und Drehzahlpunkte Einspritzzeiten t ermittelt, so daß sich eine Luftzahl = 1 ergibt.
Injection times t are determined for the various load and speed-of-rotation or rpm points under these design conditions, resulting in a fuel-air ratio=1.
EuroPat v2

Hierzu werden ähnlich dem zuvor für die Auslegungsbedingungen beschriebenen Verfahren die Werte für die korrigierte Ansauglufttemperatur TALK bei verschiedenen Temperaturdifferenzen TD ermittelt.
For this purpose, the values for the corrected intake air temperature TALK are determined at various temperature differences TD similar to the method previously described for the design conditions.
EuroPat v2

Dabei wird die Basiseinspritzzeit tB entsprechend der korrigierten Ansauglufttemperatur TALK korrigiert, indem sie mit dem Quotienten aus der für die Auslegungsbedingungen gewählten Ansauglufttemperaturwert TALa und dieser korrigierten Ansauglufttemperatur TALK multipliziert wird.
During this process, the basic injection time tB is corrected in accordance with the corrected intake air temperature TALK by multiplying it with the quotient from the intake air temperature value TALa selected for the design conditions an the corrected intake air temperature TALK.
EuroPat v2

Die Basiseinspritzzeiten tB errechnet man dann aus der Einspritzzeit t multipliziert mit dem Quotienten aus einer jeweiligen lastabhängig zugehörigen korrigierten Ansauglufttemperatur TALK, und der für die Auslegungsbedingungen gewählten Ansauglufttemperatur TALa.
The basic injection times tB are then calculated from the injection time t multiplied by the quotient of a respective load-dependently associated corrected intake air temperature TALK and the intake air temperature TALa selected for the design conditions.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform des Gasturbinenkraftwerks ist das Flächenverhältnis der Anschlussfläche des ersten Sektors des Verdichtereinlasses an den Strömungskanal des Verdichter zu der Anschlussfläche des zweiten Sektors des Verdichtereinlasses an den Strömungskanal des Verdichter so gewählt, dass es bei Auslegungsbedingungen der Gasturbine gleich dem Verhältnis der Volumenströme von angesaugter Frischluft zu dem rezirkulierten erstem Abgasstrom ist.
In accordance with an exemplary embodiment of the gas turbine power plant, the area ratio of the connecting area of the first sector of the compressor intake to the flow passage of the compressor to the connecting area of the second sector of the compressor intake to the flow passage of the compressor is selected so that at design conditions of the gas turbine it is equal to the ratio of the volumetric flows of drawn-in fresh air to the recirculated first flue gas flow.
EuroPat v2

Ein bewährter Effizienz-Service wie der SES von KSB verwendet hochentwickelte Mess- und Datenerfassungseinrichtungen, um das tatsächliche Lastprofil der Pumpe zu erfassen und mit deren Auslegungsbedingungen abzugleichen.
A proven efficiency service like KSB's SES makes use of sophisticated measurement and data logging equipment to determine the actual load profile of the pump and to compare this to design conditions.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Gasturbine nicht bei Auslegungsbedingungen betrieben wird, ändert sich das Verhältnis von Verhältnis von Frischluft zu rezirkuliertem Abgas, dass zu einem optimalen Betrieb führt.
As soon as the gas turbine is operated outside of design conditions, the ratio of fresh air to recirculated flue gas changes, which leads to an optimum operation.
EuroPat v2

Da der Verdichtereinlass einer Gasturbine typischerweise mit fester Geometrie gebaut ist, ist das Flächenverhältnis der Eintrittsflächen für Frischluft und ersten Abgasstrom konstant und entsprechend der Auslegungsbedingungen der Gasturbine gewählt, d.h. es entspricht dem Verhältnis von Frischluft zu rezirkuliertem Abgas bei Auslegungsbedingung.
Since the compressor intake of a gas turbine is generally constructed with fixed geometry, the area ratio of the intake areas for fresh air and first flue gas flow is constant and selected in accordance with the design conditions of the gas turbine, for example, it corresponds to the ratio of fresh air to recirculated flue gas at design condition.
EuroPat v2

In der technischen Praxis werden je nach Trocknungsverfahren und abhängig von den gewählten Betriebs- und Auslegungsbedingungen abriebempfindliche, staubige und feinkörnige Produkte erhalten oder stabile und staubarme Granulate bzw. Zwischenstufen Übergangsstufen der beiden Qualitäten.
In technical practice, dusty and fine-grain products that are susceptible to abrasion or stable granulates with low dust content and intermediate or transitions stages of both products are obtained, depending on the drying process and the operating and design conditions selected.
EuroPat v2

Dieser Wert kann jedoch an die Erfordernisse des Matrixsystems, die Anordnung der Langfasern in der Langfaserlage 2 und andere Prozess- und Auslegungsbedingungen angepasst werden.
However, this value can be adapted to the requirements of the matrix system, the arrangement of the long fibers in the long fiber layer 2, and other process and layout conditions.
EuroPat v2

Im Gasturbinenkraftwerk ist das Flächenverhältnis der Anschlussfläche des ersten Sektors des Verdichtereinlasses an den Strömungskanal des Verdichter zu der Anschlussfläche des zweiten Sektors des Verdichtereinlasses an den Strömungskanal des Verdichter so gewählt, dass es bei Auslegungsbedingungen der Gasturbine gleich dem Verhältnis der Volumenströme von angesaugter Frischluft zu dem rezirkulierten erstem Abgasstrom ist.
In accordance with an exemplary embodiment of the gas turbine power plant, the area ratio of the connecting area of the first sector of the compressor intake to the flow passage of the compressor to the connecting area of the second sector of the compressor intake to the flow passage of the compressor is selected so that at design conditions of the gas turbine it is equal to the ratio of the volumetric flows of drawn-in fresh air to the recirculated first flue gas flow.
EuroPat v2

Die Leistungstabelle im Katalog basiert auf den Auslegungsbedingungen das der Antrieb ein Motor ist, das die Belastung gleichmaessig ist und das Aggregat 10 Stunden am Tag laeuft.
The performance table in the catalog is based on the design conditions that the prime mover is a motor, the load is uniform, and the unit runs 10 hours per day.
ParaCrawl v7.1