Übersetzung für "Auslaufschlauch" in Englisch
An
dieses
kann
in
der
bereits
beschriebenen
Weise
der
Auslaufschlauch
angebracht
werden.
The
drain
hose
can
be
attached
to
such
a
nipple
as
described
above.
EuroPat v2
Als
Materialien
für
den
Auslaufschlauch
eignen
sich
insbesondere
Kautschuk
und
Polyurethanelastomere
geeigneter
Dehnfähigkeit.
Rubber
and
polyurethane
elastomers
of
suitable
extensibility
are
suitable
as
materials
for
the
outlet
tube.
EuroPat v2
Der
Auslaufschlauch
60
besteht
aus
Kautschuk.
The
outlet
tube
60
is
made
of
rubber.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausführungsform
weist
der
Auslaufschlauch
mindestens
einen
Zwischenabschnitt
höherer
radialer
Dehnfähigkeit
auf.
According
to
another
embodiment,
the
outlet
tube
has
one
or
more
sections
of
greater
radial
extensibility.
EuroPat v2
Fährt
der
Ausstoßkolben
16
wieder
in
die
Mischstellung
zurück,
so
wird
der
Auslaufschlauch
20
aufgrung
der
auf
den
Stößel
26
wirkenden
Kraft
der
Feder
30
wieder
selbsttätig
eingestellt.
When
the
ejection
piston
16
returns
to
the
mixing
position,
the
outlet
tube
20
is
again
automatically
adjusted
due
to
the
force
of
the
spring
30
acting
on
the
rammer
26.
EuroPat v2
Bei
Beginn
der
Reinigungsphase
sind
die
Zugstößei
153,154
so
weit
zurückfahrbar,
daß
der
Auslaufschlauch
156
beim
Eindringen
des
Ausstoßkolbens
160
mit
den
Köpfen
151,
152
bzw.
deren
Konturfläche
157,
158
keine
Berührung
mehr
hat.
At
a
start
of
the
cleaning
phase,
the
traction
rammers
153
and
154
may
be
returned
to
such
an
extent
that
the
outlet
tube
156
is
no
longer
in
contact
with
the
heads
151
and
152
or
with
the
contoured
surface
157
and
158
thereof,
upon
penetration
of
the
ejection
piston
160.
EuroPat v2
Auslaufverschluß
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Auslaufschlauch
eine
größere
Länge
als
die
maximale
Höhe
des
Flüssigkeitsspiegels
in
dem
Flüssigkeitsbehälter
besitzt.
The
improvement
according
to
claim
1
wherein
said
outlet
hose
has
a
length
which
is
greater
than
the
maximum
height
of
the
fluid
level
in
said
fluid
container.
EuroPat v2
Der
Auslaufschlauch
ist
mit
seinen
Flanschen
22,
23
im
Gehäuse
19
fest,
aber
leicht
austauschbar,
eingespannt.
The
outlet
tube
is
firmly
clamped
in
the
housing
19
by
means
of
its
flanges
22
and
23,
but
in
an
easily-exchangeable
manner.
EuroPat v2
Dabei
erfährt
der
Auslaufschlauch
60
im
Bereich
der
Druckkammer
64
eine
Auslenkung
77
mit
gleichzeitiger
Verformung
78,
wodurch
der
Gemischstrom
einen
gekrümmten
Weg
nehmen
muß
und
einen
Einschnürung
erfährt.
During
this
operation,
the
outlet
tube
60
undergoes
a
deflection
77
with
a
simultaneous
deformation
78
in
the
region
of
the
pressure
chamber
64,
as
a
result
of
which,
the
flow
of
mixture
has
to
take
a
curved
path
and
is
constricted.
EuroPat v2
Nun
schiebt
der
Ausstoßkolben
62
den
Auslaufschlauch
60
leer,
wobei
er
über
die
Kontaktschalter
70
im
Steuergerät
74
einen
Impuls
auslöst,
der
dem
Servomotor
76
den
Befehl
gibt,
auf
«
Entlüftung
»
umzuschalten.
The
ejection
piston
62
now
empties
the
outlet
tube
60
by
pushing
the
mixture
out,
and
releases
a
pulse
in
the
control
device
74
via
the
contact
switch
70
which
commands
the
servomotor
76
to
switch
over
to
"deaeration."
EuroPat v2
Zur
Entnahme
von
Urinproben
ist
das
untere
Ende
der
Meßkammer
11
mit
einem
Auslaufschlauch
16
verbunden,
an
dem
ein
Ventilhahn
17
angebracht
ist.
To
take
off
urine
samples,
the
lower
end
of
the
measuring
chamber
11
is
provided
with
a
discharge
tube
16
having
a
cock
17.
EuroPat v2
Behälter
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Auslaufschlauch
(8)
von
einem
Anschlußstutzen
(29)
gehaltert
ist,
der
von
einer
Überwurfmutter
(30)
im
Bereich
eines
Ausgießstutzens
(28)
des
Behälters
fixiert
ist.
A
container
according
to
claim
7,
characterized
in
that
the
discharge
hose
(8)
is
held
in
place
by
a
connecting
piece
(29),
which
is
held
in
place
by
a
swivel
nut
(30)
in
the
region
of
a
discharge
spout
(28)
of
the
container.
EuroPat v2
Behälter
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Auslaufschlauch
(8)
im
Bereich
seines
dem
Behälter
(1)
abgewandten
Endes
mit
einem
Anschlußgewinde
versehen
ist.
A
container
according
to
claim
9,
characterized
in
that
the
discharge
hose
(8)
is
equipped
with
a
connecting
thread
in
the
region
of
its
end
which
faces
away
from
the
container
(1).
EuroPat v2
Der
Auslaufschlauch
6
besitzt
eine
Länge,
die
größer
ist,
als
der
maximalen
Höhe
des
Flüssigkeitsspiegels
in
dem
Flüssigkeitsbehälter
1
entspricht,
wozu
auf
Fig.
The
outlet
hose
6
has
a
length
1
which
is
greater
than
the
corresponding
maximum
height
h
of
the
fluid
level
in
the
fluid
container
1
referring
to
FIG.
EuroPat v2
Nach
bevorzugter
Ausführungsform
der
Erfindung
besitzt
der
Auslaufschlauch
eine
Länge,
die
größer
ist
als
der
maximalen
Höhe
des
Flüssigkeitsspiegels
in
dem
Flüssigkeitsbehälter
entspricht.
In
a
desirable
example
of
our
invention
the
outlet
hose
has
a
length
which
is
greater
than
the
maximum
height
of
the
fluid
level
in
the
fluid
container.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
und
nach
bevorzugter
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
der
Auslaufschlauch
6
mit
einem
Anschlußrand
9
in
dem
Spaltraum
zwischen
der
Innenwand
des
Auslaufstutzens
5
und
einem
Befestigungsring
10
eingeführt.
The
outlet
hose
6
is
inserted
with
a
connecting
edge
9
in
a
gap
between
the
interior
wall
5i
of
the
outlet
pipe
5
and
a
mounting
ring
10.
EuroPat v2
Beim
Austritt
aus
der
Auslaßöffnung
57
gelangt
das
Reaktionsgemisch
unter
rechtwinkliger
Umlenkung
in
den
Auslaufschlauch
60,
da
der
Ausstoßkolben
62
soweit
zurückgefahren
ist,
daß
die
Auslaßöffnung
57
freigegeben
ist.
Upon
issuing
from
the
outlet
opening
57,
the
reaction
mixture,
in
undergoing
a
right-angled
deflection,
passes
into
the
outlet
tube
60,
since
the
ejection
piston
62
has
returned
a
sufficient
distance
that
the
outlet
opening
57
is
clear.
EuroPat v2
Eine
weitere
Ausführungsform
der
Einrichtung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Auslenkungsvorrichtung
aus
einer
den
Auslaufschlauch
nur
teilweise
umgebenden,
abgestützten
Druckkammer
mit
Druckmittelanschlußstutzen
besteht.
A
further
embodiment
of
the
apparatus
is
characterized
in
that
the
deflection
device
comprises
a
supported
pressure
chamber
having
a
compression
agent
connection
piece,
the
pressure
chamber
only
partly
surrounding
the
outlet
tube.
EuroPat v2
Der
Auslaufschlauch
ist
sinnvollerweise
in
einem
Gehäuse
angeordnet,
das
so
gestaltet
ist,
daß
er
sich
im
Bedarfsfalle
leicht
austauschen
läßt.
The
outlet
tube
is
appropriately
positioned
in
a
housing
which
is
designed
such
that
it
may
be
easily
exchanged,
if
required.
EuroPat v2
Der
in
der
Druckkammer
36
herrschende
Druck
entspricht
im
wesentlichen
demjenigen
des
durch
den
Auslaufschlauch
20
strömenden
Reaktionsgemisches,
so
daß
ein
Gleichgewicht
hergestellt
ist.
The
pressure
prevailing
in
the
pressure
chamber
36
substantially
corresponds
to
that
of
the
reaction
mixture
flowing
through
the
outlet
tube
20,
so
that
an
equilibrium
is
obtained.
EuroPat v2
Dabei
erfährt
der
Auslaufschlauch
60
im
Bereich
der
Druckkammer
64
eine
Auslenkung
77
mit
gleich
zeitiger
Verformung
78,
wodurch
der
Gemischstrom
einen
gekrümmten
Weg
nehmen
muß
und
eine
Einschnürung
erfährt.
During
this
operation,
the
outlet
tube
60
undergoes
a
deflection
77
with
a
simultaneous
deformation
78
in
the
region
of
the
pressure
chamber
64,
as
a
result
of
which,
the
flow
of
mixture
has
to
take
a
curved
path
and
is
constricted.
EuroPat v2
Die
Strömungsgeschwindigkeit
im
Auslaufschlauch
60
beträgt
im
engsten
Querschnitt
ca.
10
bis
60
m/sec
und
am
Austritt
ca.
0,5
bis
10
m/sec.
The
flow
speed
in
the
outlet
tube
60
is
approximately
from
10
to
60
m/sec
in
the
narrowest
cross
section
and
approximately
from
0.5
to
10
m/sec
at
the
outlet.
EuroPat v2
Nun
schiebt
der
Ausstoßkolben
62
den
Auslaufschlauch
60
leer,
wobei
er
über
die
Kontaktschalter
70
im
Steuergerät
74
einen
Impuls
auslöst,
der
dem
Servomotor
76
den
Befehl
gibt,
auf
"Entlüftung"
umzuschalten.
The
ejection
piston
62
now
empties
the
outlet
tube
60
by
pushing
the
mixture
out,
and
releases
a
pulse
in
the
control
device
74
via
the
contact
switch
70
which
commands
the
servomotor
76
to
switch
over
to
"deaeration."
EuroPat v2
Der
vorschiebende
Ausstoßkolben
62
verdrängt
die
restliche
Luft
aus
der
Druckkammer
64
und
entleert
den
Auslaufschlauch
60
restlos.
The
advancing
ejection
piston
62
expels
the
remaining
air
from
the
compression
chamber
64
and
completely
empties
the
outlet
tube
60.
EuroPat v2
Bei
der
Ausführungsform
gemäß
Fig.
9
bis
12
ist
an
das
angedeutete
Ende
101
des
Mischkopfes
102
ein
Auslaufteil
103
angeflanscht,
das
aus
einem
Gehäuse
104
besteht,
in
dem
ein
elastischer
Auslaufschlauch
105
mit
einer
Auslenkungsvorrichtung
106
angeordnet
ist.
In
the
embodiment
of
FIGS.
9
to
12,
an
outlet
part
103
is
flange-mounted
to
the
indicated
end
101
of
the
mixing
head
102.
The
outlet
part
103
comprises
a
housing
104
in
which
is
positioned
an
elastic
outlet
tube
105
with
a
deflection
device
106.
EuroPat v2
Der
Auslaufschlauch
105
ist
in
der
Verlängerung
der
Mischkammer
107
angeordnet,
so
daß
für
beide
ein
gemeinsamer
Ausstoßkolben
108
vorgesehen
ist.
The
outlet
tube
105
is
connected
to
the
outlet
of
the
mixing
chamber
107,
so
that
they
are
provided
with
a
common
ejection
piston
108.
EuroPat v2
Bei
Beginn
der
Reinigungsphase
sind
die
Zugstößel
153,154
so
weit
zurückfahrbar,
daß
der
Auslaufschlauch
156
beim
Eindringen
des
Ausstoßkolbens
160
mit
den
Köpfen
151,152
bzw.
deren
Konturfläche
157,
158
keine
Berührung
mehr
hat.
At
a
start
of
the
cleaning
phase,
the
traction
rammers
153
and
154
may
be
returned
to
such
an
extent
that
the
outlet
tube
156
is
no
longer
in
contact
with
the
heads
151
and
152
or
with
the
contoured
surface
157
and
158
thereof,
upon
penetration
of
the
ejection
piston
160.
EuroPat v2