Übersetzung für "Auslaufkante" in Englisch
Diese
Fase
mindert
gleichzeitig
den
Verschleiß
an
der
hoch
beanspruchten
Auslaufkante.
This
chamfer
reduces
wear
of
the
highly
strained
outflow
edge
at
the
same
time.
EuroPat v2
Der
Tragkörper
umfasst
eine
entlang
einer
Spannut
verlaufende
Auslaufkante.
The
carrier
body
comprises
a
run-out
edge
extending
along
a
chip
groove.
EuroPat v2
Die
Sichelspitze
wird
durch
die
Auslaufkante
8
gebildet.
The
sickle
tip
is
constituted
by
the
run-out
edge
8
.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
Abtastposition
im
Verhältnis
zur
Auslaufkante
des
Dosierrohres
bei
Dosieröfen
von
besonderer
Bedeutung.
In
particular,
the
scanning
position
in
relation
to
the
discharge
edge
of
the
metering
tube
is
of
particular
importance
in
metering
ovens.
EuroPat v2
Dabei
sollte
die
Höhe
von
der
Auslaufkante
bis
zum
Endlosband
vorzugsweise
30
mm
betragen.
The
height
from
the
outflow
edge
to
the
continuous
belt
should
hereby
amount
to
preferably
30
mm.
EuroPat v2
Zur
Minderung
des
Verschleißes
der
Auslaufkante
12
ist
diese
mit
einer
Fase
23
versehen.
To
reduce
wear
of
the
slanted
run-of
surface
12,
the
latter
is
provided
with
a
chamfer
23
.
EuroPat v2
Die
Kehltiefe
ist
dabei
der
Abstand
der
Radialen
durch
den
Tangentenpunkt
von
der
Auslaufkante.
The
fillet
depth
in
this
case
is
the
distance
of
the
radial
through
the
tangent
point
from
the
run-out
edge.
EuroPat v2
Zugleich
ist
durch
die
Krümmung
der
Spannutwand
angrenzend
an
die
Auslaufkante
8
eine
gute
Spanformwirkung
erzielt.
At
the
same
time,
a
good
chip
shaping
effect
is
achieved
by
the
curvature
of
the
chip
groove
wall
adjoining
the
run-out
edge
8
.
EuroPat v2
Während
dieses
kurzen
Zeitraumes
wird
der
Spannkonus
57
und
damit
das
Bohr-
und
Entgratwerkzeug
91
derart
verschwenkt,
daß
sich
die
Entgratnut
87
zum
Bohrungsrand
bzw.
zur
Einlauf-
und
Auslaufkante
16,
17
hin
verschwenkt.
During
this
brief
period,
the
clamping
cone
57
and
thus
the
boring
and
deburring
tool
91
are
pivoted
in
such
a
manner
that
the
deburring
groove
97
is
pivoted
toward
the
bore
rim
or
toward
the
inlet
and
outlet
edge
16,
17.
EuroPat v2
Sie
weisen
als
Führungsglieder
eine
etwa
zylindrische
Ausnehmung
auf,
die
einen
Schlitz
mit
einer
Einlauf-
und
einer
Auslaufkante
enthält.
They
comprise
an
approximately
cylindrical
recess,
as
guide
element,
which
contains
a
slot
with
an
inlet
and
outlet
edge.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
in
allen
Fällen
der
Winkel
der
Schneidflanken
98,
99
bzw.
98',
88'
der
Entgratnuten
97
bzw.
97'
nicht
nur
von
der
Geometrie
des
Werkstücks
abhängig
ist,
sondern
auch
von
der
Größe
der
eingestellten
Schwenkbewegung
des
Bohr-
und
Entgratwerkzeugs
91,
91'
und
auch
von
der
Tatsache,
ob
man
sowohl
an
der
Einlaufkante
16,
16'
als
auch
an
der
Auslaufkante
17,
17'
im
wesentlichen
dieselbe
Entgratung
bzw.
Größe
der
Anfasung
wünscht.
It
will
be
understood
that
in
all
cases
the
angle
of
the
cutting
flanks
98,
99
or
98',
99'
of
the
deburring
grooves
97
or
97'
is
dependent
not
only
on
the
geometry
of
the
workpiece
but
also
on
the
magnitude
of
the
selected
pivoting
movement
of
the
boring
and
deburring
tool
91,
91',
and
also
on
the
fact
of
whether
substantially
the
same
deburring
or
the
same
magnitude
of
the
chamfer
is
desired
at
both
the
inlet
edge
16,
16'
and
the
outlet
edge
17,
17'.
EuroPat v2
Es
wurden
schon
eine
Reihe
von
Versuchen
unternommen
dieses
Problem
zu
lösen,
durch
Verengen
der
Entgasungsöffnungen
mittels
horizontaler
Auslaufkante
und
Einzugstasche
sowie
durch
Zwickelabdeckung
und
Einzugstasche.
A
number
of
experiments
with
the
object
of
solving
this
problem
have
been
carried
out;
these
have
included
narrowing
the
venting
orifices
by
having
a
horizontal
discharge
edge
and
intake
pocket,
or
by
having
a
saddle
cover
and
intake
pocket.
EuroPat v2
Ein
eventuelles
Zurückfedern
der
Hülse
50
auf
die
Gleitbahn
wird
auf
einfache
Weise
dadurch
verhindert,
daß
der
Hülsenablagetisch
52
etwas
tiefer
als
die
Hülsengleitbahn
51
angeordnet
wird,
so
daß,
wie
aus
Figur
2
ersichtlich,
die
Auslaufkante
der
Hülsengleitbahn
51
selbst
einen
Anschlag
für
die
Hülse
50
bildet.
The
tube
50
is
prevented
from
bouncing
back
on
the
slide
simply
through
the
installation
of
the
tube
depositing
table
52
at
a
somewhat
lower
level
than
the
tube
slide
51,
so
that,
as
can
be
seen
in
FIG.
2,
the
outlet
edge
of
the
tube
slide
51
itself
constitutes
a
stop
for
the
tube
50.
EuroPat v2
Demzufolge
müssen
die
Aussparungen
11,
11'
in
einer
ca.
45°-Schräge
16
in
den
Auslauf
der
jeweiligen
Förderwendel
4',
4''
(Auslaufkante
17)
geführt
werden.
The
cavities
11,
11'
consequently
have
to
be
guided
on
an
approximately
45°-
bevel
16
into
the
run-out
of
the
respective
conveyor
spiral
4',
4"
(run=out
edge
17).
EuroPat v2
Die
Erfassung
wird
aber
in
der
Praxis
nicht
nur
durch
obengenannte
Wartungs-
und
Instandsetzungsarbeiten
an
der
Metallnadel
verschoben
sondern
auch
durch
den
Austausch
des
Dosierrohres,
dessen
Einbauhöhe
direkt
die
Position
der
Auslaufkante
bestimmt.
The
detection,
however
is
displaced
in
practice
not
only
by
the
above-mentioned
maintenance
and
repair
work
on
the
metal
needle,
but
also
through
the
exchange
of
the
metering
tube,
whose
installation
height
directly
determines
the
position
of
the
discharge
edge.
EuroPat v2
Bedingt
durch
große
fertigungstechnische
Toleranzen
im
Feuerfestbereich
kann
der
Einbau
eines
neuen
Dosierrohres
sowie
einer
neuen
Dichtung
etc.
die
Auslaufkante
um
bis
zu
10
mm
in
senkrechter
Höhe
verschieben.
Determined
by
large
production-engineering
tolerances
in
the
refractory
sphere,
the
installation
of
a
new
metering
tube
as
well
as
a
new
seal
etc.
can
displace
the
discharge
edge
by
up
to
10
mm
in
vertical
height.
EuroPat v2
Bei
Dosieröfen
bewirkt
eine
Verschiebung
der
Abtastposition
im
Verhältnis
zur
Auslaufkante
durch
obengenannte
Maßnahmen
von
zum
Beispiel
5
mm
eine
Änderung
des
ausdosierten
Metallgewichts
von
typisch
4
%.
On
metering
ovens,
a
displacement
of
the
scanning
position
in
relation
to
the
discharge
edge,
as
a
result
of
the
above-mentioned
measures,
of
for
example
5
mm
causes
an
alteration
in
the
metered
metal
weight
of
typically
4%.
EuroPat v2
Einerseits
ändert
sich
die
Höhe
der
Abtastposition
des
Keramikröhrchens
nicht
(fest
eingebaut),
zum
anderen
nicht
dessen
Position
relativ
zur
Auslaufkante
(fest
eingebaut).
On
the
one
hand
the
height
of
the
scanning
position
of
the
ceramic
tube
does
not
alter
(securely
installed),
nor
on
the
other
hand
does
its
position
relative
to
the
discharge
edge
(securely
installed).
EuroPat v2
Beim
Durchsetzvorgang
des
Schrittes
a)
oder
beim
Lochvorgang
des
Schrittes
b)
oder
beim
Abflachvorgang
des
Schrittes
c)
wird
vorzugsweise
auch
die
Mündung
232
des
hohlzylindrischen
Vorsprungs
210
an
ihrem
freien
Ende
mit
einer
gerundeten
oder
angefasten
Auslaufkante
234
versehen,
die
beim
fertig
gestellten
Element
den
Gewindeeinlauf
bildet.
During
the
upsetting
process
of
step
a)
or
during
the
piercing
process
of
step
b)
or
during
the
flattening
process
of
step
c),
the
mouth
232
of
the
hollow
cylindrical
projection
210
is
preferably
also
provided
with
a
rounded
or
chamfered
run-out
edge
234
which
forms
the
thread
run-in
in
the
finished
element.
EuroPat v2
Die
Entlastungswirkung
besteht
darin,
daß
an
der
Auslaufkante
ebenfalls
ein
Ausbreitelement
angeordnet
ist,
welches
eine
Führungsfunktion
in
Richtung
auf
die
Breite
des
Gewebes
hat,
so
daß
das
Gewebe
hier
ausgebreitet
wird
und
nicht
in
unerwünschter
Weise
einspringt.
Such
load
reduction
is
achieved
when
an
expander
element
is
placed
on
the
exiting
edge
where
it
performs
a
guiding
function
in
the
direction
of
the
width
of
the
fabric
so
that
the
fabric
is
spread
out
and
does
not
contract
in
an
undesirable
way.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
beim
Durchsetzvorgang
des
Schrittes
a)
oder
beim
Lochvorgang
des
Schritts
b)
oder
beim
Abflachvorgang
des
Schritts
c)
die
Mündung
des
hohlzylindrischen
Vorsprungs
(210)
an
ihrem
freien
Ende
mit
einer
gerundeten
oder
angefasten
Auslaufkante
(234)
versehen
ist.
Method
in
accordance
with
claim
1,
wherein
during
one
of
the
upsetting
process
of
step
a),
the
piercing
process
of
step
b)
and
the
flattening
process
of
step
c),
the
opening
of
the
hollow
cylindrical
projection
is
provided
at
its
free
end
with
a
rounded
or
chamfered
run-out
edge.
EuroPat v2
Problemlos
wird
der
gewünschte
Effekt
dann
erreicht,
wenn
die
Oberfläche
des
Bodens
in
Fließrichtung
gesehen
linear
bis
zur
Auslaufkante
ansteigt.
The
desired
effect
can
easily
be
realized
when
the
surface
of
the
bottom
ascends
linearly
up
to
the
outflow
edge,
as
viewed
in
flow
direction.
EuroPat v2
Zur
Vereinfachung
der
Herstellung
des
separaten
Bodenelementes
ist
es
von
Vorteil,
wenn
die
Auslaufkante
mit
einer
Fase
versehen
ist.
To
facilitate
production
of
the
separate
bottom
element,
it
is
of
advantage
to
provide
the
outflow
edge
with
a
chamfer.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weist
die
Oberfläche
des
Bodenelementes
3
eine
Anlaufschräge
11
auf,
deren
Anstieg
linear
erfolgt
und
die
sich
bis
zur
Auslaufkante
12
erstreckt.
In
accordance
with
the
invention,
the
surface
of
the
bottom
3
has
a
slanted
run-on
surface
11
having
a
linear
ascent
and
extending
up
to
the
outflow
edge
12
.
EuroPat v2
In
der
Projektion
bildet
die
jeweilige
Schrägfläche
24,
25
ein
Dreieck,
dessen
eine
Ecke
durch
den
Beginn
der
Anlaufschräge
11,
die
zweite
Ecke
durch
die
Auslaufkante
12
und
die
dritte
Ecke
durch
die
Stirnseite
des
jeweiligen
Seitenelementes
4,
5
gebildet
wird.
In
projection,
each
of
the
slanted
surfaces
24,
25
defines
a
triangle
defined
by
a
first
corner
being
formed
by
the
start
of
the
slanted
run-on
surface
11,
a
second
corner
being
formed
by
the
outflow
edge
12,
and
a
third
corner
being
formed
by
the
end
face
of
the
respective
side
element
4,
5
.
EuroPat v2
Um
ein
Überschwappen
von
heißem
Schleppöl,
das
über
die
Auslaufkante
aus
dem
Schmierspalt
zwischen
Welle
und
Segment
in
Richtung
auf
die
Einlaufkante
eines
in
Drehrichtung
der
Welle
nachgeordneten
Kippsegmentes
2
strömt,
zu
reduzieren,
ist
die
Ölzufuhrleiste
5
mit
einer
elastischen
Schleppölsperre
8
versehen.
To
reduce
spilling
over
of
hot
entrained
oil,
which
flows
over
the
outlet
edge
out
of
the
lubricating
gap
between
shaft
and
pad
in
the
direction
toward
the
intake
edge
of
a
downstream
tilting
pad
2
in
the
rotational
direction
of
the
shaft,
the
oil
supply
strip
5
is
provided
with
an
elastic
entrained
oil
barrier
8
.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
die
Schleppölsperre
8
zwischen
zwei
Kippsegmenten
2,
also
zwischen
einer
Auslaufkante
des
einen
und
einer
Einlaufkante
des
anderen
Kippsegments
angeordnet
ist
und
mit
ihrem
freien
Ende
von
radial
außen
in
den
Bereich
des
Spalts
hineinragt,
kann
diese
eine
Vermischung
von
heißem
Schleppöl
mit
jenem,
über
die
Ölzufuhrleiste
5
zugeführten
kalten
Frischöl
deutlich
vermindern
und
damit
die
beiden
Ölströme
besonders
gut
voneinander
trennen.
Because
the
entrained
oil
barrier
8
is
arranged
between
two
tilting
pads
2,
i.e.,
between
an
outlet
edge
of
one
and
an
inlet
edge
of
the
other
tilting
pad
and
protrudes
with
its
free
end
from
the
radial
outside
into
the
region
of
the
gap,
it
can
significantly
reduce
mixing
of
hot
entrained
oil
with
the
cold
fresh
oil
supplied
via
the
oil
supply
strip
5
and
therefore
can
separate
the
two
oil
streams
particularly
well
from
one
another.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kommt
es
immer
wieder
dazu,
dass
sich
an
der
Auslaufkante
Späne
zwischen
der
Bohrungswand
und
dem
Bohrerrücken
verklemmen
und
damit
zu
einer
erhöhten
Torsionsbelastung
des
Bohrerkörpers
führen.
Moreover,
a
continual
or
substantially
continual
occurrence
is
that,
at
the
run-out
edge,
chips
become
jammed
between
the
wall
of
the
bore
and
the
rear
of
the
drill,
and
thereby
cause
increased
torsional
loading
of
the
drill
body.
EuroPat v2