Übersetzung für "Auslassrohr" in Englisch
In
den
Einfüllstutzen
2
ist
ein
Auslassrohr
9
für
Dieselkraftstoff
eingeführt.
An
outlet
pipe
9
for
diesel
fuel
is
introduced
into
the
filler
neck
2
.
EuroPat v2
Das
Auslassrohr
18
wird
auf
folgende
Weise
am
Endschalldämpfergehäuse
2
montiert:
The
discharge
pipe
18
is
mounted
to
the
end
muffler
housing
2
in
the
following
manner:
EuroPat v2
Der
Auslassring
überbrückt
also
den
Abstand
zwischen
dem
Auslassleitblech
und
dem
Auslassrohr.
The
outlet
ring
thus
bridges
the
distance
between
the
outlet
guide
plate
and
the
outlet
pipe.
EuroPat v2
Zur
Verfügung
und
ein
gut
mit
Wasser
balseta
Auslassrohr.
Available
a
well
and
balseta
with
water
outlet
pipe.
ParaCrawl v7.1
Clavate
Schnellöffnungsgriff,
mischen
automatisch
Patrone,
das
Auslassrohr
kann
360
Umdrehungen
sein.
Clavate
quick-open
handle,
automatically
mix
cartridge,the
outlet
pipe
can
be
360
rotations.
ParaCrawl v7.1
Einlassrohr
3
und
Auslassrohr
4
sind
unmittelbar
an
der
Tragstruktur
21
fixiert.
Inlet
tube
3
and
outlet
tube
4
are
fixed
directly
to
the
support
structure
21
.
EuroPat v2
Im
Unterschied
dazu
können
auch
mehr
als
ein
Auslassrohr
6
vorgesehen
sein.
In
contrast
with
this,
more
than
one
outlet
pipe
6
can
also
be
provided.
EuroPat v2
Das
Auslassrohr
9
ist
mit
dem
Auslassflansch
4
gasdicht
verschweißt.
The
exhaust
pipe
9
is
welded
gastight
with
the
exhaust
flange
4
.
EuroPat v2
Gemäß
Ausführungsformen
liegt
genau
ein
Auslassrohr
vor.
According
to
embodiments,
exactly
one
second
outlet
pipe
is
provided.
EuroPat v2
Über
das
Auslassrohr
31
wird
das
verbrauchte
Reaktionsgas
aus
der
Reaktorkammer
10
ausgeströmt.
The
used
reaction
gas
flows
out
of
the
reactor
chamber
10
via
the
outlet
pipe
31
.
EuroPat v2
Weiters
ist
der
Behälterboden
zum
Auslassrohr
hin
geneigt.
Furthermore
the
container
base
is
inclined
towards
the
outlet
tube.
EuroPat v2
Ferner
sind
weniger
oder
keine
Werkzeuge
zum
Montieren
des
Auspuffrohrs
am
Auslassrohr
erforderlich.
Further,
less
or
no
tools
are
required
for
mounting
of
the
tail
pipe
on
the
exhaust
pipe.
EuroPat v2
Die
Federn
werden
folglich
zwischen
dem
Auspuffrohr
und
dem
Auslassrohr
angeordnet.
The
springs
are
thus
arranged
between
the
tailpipe
and
the
exhaust
pipe.
EuroPat v2
Der
Schalldämpfer
weist
zwei
Einlassrohre
und
ein
Auslassrohr
auf.
The
muffler
has
two
inlet
pipes
and
one
outlet
pipe.
EuroPat v2
Alternativ
hierzu
kann
das
Auslassrohr
auch
koaxial
zum
Gehäuse
angeordnet
sein.
Alternatively,
the
outlet
pipe
can
also
be
arranged
coaxially
to
the
housing.
EuroPat v2
Gleiches
ist
auch
für
das
Auslassrohr
anwendbar.
The
same
can
also
be
used
for
the
outlet
pipe.
EuroPat v2
Der
Schalldämpfer
weist
ein
Einlassrohr
und
ein
Auslassrohr
auf.
The
muffler
has
an
inlet
pipe
and
an
outlet
pipe.
EuroPat v2
Das
Laufradgehäuse
besteht
aus
zwei
Halbschalen
und
ist
mit
dem
Auslassrohr
verschweißt.
The
rotor
housing
is
composed
of
two
half-shells
and
is
welded
to
the
outlet
pipe.
EuroPat v2
Mithin
ist
ein
soweit
gerades
Einlassrohr
und/oder
ein
gerades
Auslassrohr
anwendbar.
Consequently,
a
straight
inlet
pipe
and/or
a
straight
outlet
pipe
can
be
used
to
this
extent.
EuroPat v2
Im
Beispiel
ist
nur
ein
einziges
Auslassrohr
9
dargestellt.
In
the
example,
only
one
single
outlet
pipe
9
is
illustrated.
EuroPat v2
Der
besseren
Förderung
halber
soll
am
Auslassrohr
zumindest
ein
Vibrator
angebracht
sein.
For
the
sake
of
better
pumping,
on
the
outlet
pipe
is
to
be
mounted
at
least
one
vibrator.
EuroPat v2
Einlassrohr
4
und
Auslassrohr
5
sind
an
die
Abgasanlage
anschließbar.
Inlet
pipe
4
and
outlet
pipe
5
are
connectable
to
the
exhaust
system.
EuroPat v2
Durch
das
Auslassrohr
17
lässt
sich
Spülwasser
in
den
Spülkasten
abgeben.
Through
the
outlet
pipe
17,
flush
water
is
able
to
be
delivered
into
the
cistern.
EuroPat v2
Die
Einlaufgarnitur
ist
mit
dem
Gehäuse
und
dem
Auslassrohr
im
Wesentlichen
zweiteilig
ausgebildet.
The
inflow
fitting
is
designed,
with
the
housing
and
the
outlet
pipe,
substantially
in
two
parts.
EuroPat v2