Übersetzung für "Auslandsverkehr" in Englisch
Im
Auslandsverkehr
erfolgte
eine
Kooperation
mit
ausländischen
Partnern.
The
trade
with
foreigners
was
supported.
WikiMatrix v1
Kann
ich
mit
einer
vorläufigen
In
Karta
vergünstigte
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
kaufen?
Can
I
purchase
discounted
international
tickets
using
a
provisional
In
Karta
card?
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
Transporte
im
Inlands-
und
Auslandsverkehr
mit
touristischen
Bussen
und
Kombiwagen.
We
perform
national
and
international
transports
with
tourist
busses
and
vans.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Zahlungsbedingungen,
insbesondere
im
Auslandsverkehr,
sind
gesondert
einzelvertraglich
zu
vereinbaren.
Any
other
terms
of
payment,
especially
for
foreign
customers,
must
be
contracted
separately.
CCAligned v1
Im
Auslandsverkehr
ist
diejenige
Währung
zugrundegelegt,
die
Gegenstand
der
Vertragsverhandlungen
war.
In
foreign
transactions
the
currency
is
the
currency
that
was
the
subject
of
the
contract
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
von
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
werden
in
Euro
festgelegt.
Prices
for
international
tickets
are
set
in
euros.
ParaCrawl v7.1
Sowie
zum
Auslandsverkehr
als
auch
zum
Inlandsverkehr
und
Spedition
gehört
zweifellos
die
Logistik.
Logistics
is
without
doubt
an
integral
part
of
both
international
and
domestic
transport.
ParaCrawl v7.1
Im
AFS-Übereinkommen
wird
dies
lediglich
für
Schiffe,
die
im
Auslandsverkehr
eingesetzt
werden,
vorgeschrieben.
This
is
imposed
in
the
AFS-Convention
for
ships
solely
operating
on
international
voyages.
TildeMODEL v2018
Die
Daten
über
den
See-
und
Luftverkehr
beziehen
sich
auf
den
Inlands-
und
Auslandsverkehr.
The
data
on
maritime
and
air
transport
refer
to
domestic
and
foreign
traffic.
EUbookshop v2
Die
Daten
über
See-
und
Luftverkehr
beziehen
sich
auf
den
Inlands-
und
den
Auslandsverkehr.
The
data
on
maritime
and
air
transport
refer
to
domestic
and
foreign
traffic.
EUbookshop v2
Diese
Fahrkarten
können
Sie
an
den
Kassenschaltern
der
Tschechischen
Bahnen
für
den
Auslandsverkehr
erwerben.
You
can
purchase
these
tickets
at
?D
international
ticket
counters.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Preis
wird
der
Preis
in
Euro
für
Fahrausweise
für
den
Auslandsverkehr
hinzugerechnet.
The
price
in
euros
for
international
travel
documents
is
then
added
to
this
amount.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mit
einer
vorläufigen
In
Karta
vergünstigte
Platzkarten
und
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
kaufen?
Can
I
purchase
discounted
reservations
and
international
tickets
using
my
provisional
In
Karta
card?
ParaCrawl v7.1
Da
einige
Inlandsstrecken
in
manchen
Fällen
länger
und
mit
größeren
Risiken
behaftet
sein
können
als
vergleichbare
internationale
Strecken
ist
es
absolut
angemessen,
dafür
zu
sorgen,
dass
der
Geltungsbereich
der
Bestimmungen
des
Übereinkommens
von
Athen
und
seines
Protokolls
auf
den
Inlandsverkehr
ebenso
wie
auf
den
Auslandsverkehr
ausgeweitet
wird.
Since
some
national
routes
may
in
some
instances
be
longer
and
more
hazardous
than
comparable
international
ones
it
is
entirely
sensible
to
ensure
that
the
provisions
of
the
Athens
Convention
with
its
Protocol
are
extended
to
national
carriage
as
well
as
to
international
voyages.
TildeMODEL v2018
Die
zusätzlichen
Erträge
im
Inlands-
und
Auslandsverkehr
aufgrund
einer
Zunahme
allein
der
auf
einen
Rollstuhl
angewiesenen
Fahrgäste
werden
mit
0,5
%
veranschlagt,
was
rund
55,72
Mio.
EUR
im
Jahr
entspricht.
The
additional
revenue
for
domestic
and
international
services
due
to
increase
in
travel
by
wheelchair
users
alone
are
expected
to
be
0,5%
corresponding
to
about
55,72
million
Euro
per
year.
TildeMODEL v2018
Die
B
303
verbindet
die
A
9
mit
der
A
93
und
ist
Hauptverkehrsader
im
Auslandsverkehr
nach
Tschechien.
The
B
303
links
the
A
9
and
A
93
motorways
and
is
the
main
transport
route
for
cross-border
traffic
to
the
Czech
Republic.
WikiMatrix v1
Von
einem
Reeder,
der
sich
im
Auslandsverkehr
betätige,
könne
nicht
erwartet
werden,
daß
er
über
alle
speziellen
Befugnisse,
die
die
einzelnen
Staaten
möglicherweise
dem
Reedereiagenten
gewährten,
informiert
sei
und
somit
eine
vom
dortigen
Gesetzgeber
gewährte
Prozeßvertretung
durch
seinen
Willen
gedeckt
sei.
A
shipowner
engaged
in
foreign
trade
could
not
be
expected
to
acquaint
himself
with
all
the
special
powers
which
various
States
might
possibly
confer
on
shipping
agents
and
to
see
that
an
agent
appointed
by
the
local
legislature
to
represent
him
in
legal
proceedings
accorded
with
his
wishes.
EUbookshop v2
Der
Kaiser
selbst
hatte
auch
eine
Bahnlinie
nach
sich
benannt
-
diese
heißt
heute
noch
Franz
Josephs-Bahn,
ist
jedoch
für
den
Auslandsverkehr
völlig
unbedeutend.
The
Emperor
himself
had
also
a
railway-line
named
after
him
-
that
is
still
today
called
Franz
Josephs-Bahn,
but
is
is
not
important
at
all
for
foreign
connections.
ParaCrawl v7.1
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
müssen
stets
auf
einem
Drucker
auf
einem
Blatt
Papier
im
Format
A4
in
unveränderter
Form
ausgedruckt
werden.
International
tickets
must
always
be
printed
out
on
an
A4
sheet
of
paper
in
a
non-reduced
format.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
gelten
nicht
bei
Beförderern
in
den
einzelnen
Staaten,
die
keine
Vertragspartner
sind.
Note:
International
tickets
are
not
valid
with
non-contractual
carriers
of
individual
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
von
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
sind
fix
in
Euro
festgelegt
und
werden
in
Tschechische
Kronen
(CZK)
gemäß
dem
gültigen
Einheitlichen
Bahnumrechnungskurs
umgerechnet.
The
prices
of
international
tickets
are
fixed
in
EUR
and
converted
to
CZK
according
to
the
valid
Uniform
Railway
Exchange
rate.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
Kind
auf
seiner
In
Karta
auch
Rail
plus
hat,
bekommt
es
zudem
eine
Ermäßigung
auf
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr.
If
the
In
Karta
card
also
has
the
RailPlus
application,
he
or
she
will
also
receive
a
discount
on
international
tickets.
ParaCrawl v7.1
Inhaber
einer
In
Karta/Rail
Plus
können
bei
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
erheblich
sparen,
und
zwar
durch
das
Angebot
Rail
Plus,
das
auf
jeder
In
Karta/Rail
Plus
integriert
ist...
In
Karta/Rail
Plus
cardholders
can
enjoy
significant
savings
on
international
tickets,
in
particular
thanks
to
the
Rail
Plus
offer,
which
is
part
of
every
In
Karta/Rail
Plus
card...
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
von
Fahrkarten
für
den
Auslandsverkehr
sind
fix
in
Euro
festgelegt
und
werden
in
Tschechische
Kronen
gemäß
dem
gültigen
Einheitlichen
Bahnumrechnungskurs
umgerechnet.
Prices
of
international
tickets
are
firmly
set
in
EUR
and
converted
into
Czech
crowns
according
to
the
valid
Uniform
Railway
Exchange
rate.
ParaCrawl v7.1