Übersetzung für "Auslandsstandort" in Englisch
Die
USA
sind
der
drittgrößte
Auslandsstandort
der
deutschen
Pkw-Hersteller.
The
US
is
the
German
OEMs'
third
largest
foreign
location.
ParaCrawl v7.1
Wir
eröffnen
den
ersten
Auslandsstandort
in
Bratislava
in
der
Slowakei.
We
open
the
first
location
abroad
in
Bratislava
in
Slovakia.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
aktuellen
Projekten
wird
ein
Auslandsstandort
bestimmt.
Depending
on
current
projects,
a
foreign
location
will
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Das
Werk
Rosslyn
in
der
Nähe
von
Pretoria
war
der
erste
Auslandsstandort
der
heutigen
BMW
Group.
Plant
Rosslyn
near
Pretoria
was
the
first
site
outside
of
Germany
for
today's
BMW
Group.
ParaCrawl v7.1
Der
Lektor
kann
dabei
ein
Produktspezialist
im
Auslandsstandort,
ein
Sprachdienstleister
oder
ein
freiberuflicher
Übersetzer
sein.
The
reviewer
might
be
a
product
specialist
who
is
based
at
an
overseas
subsidiary,
a
language
service
provider,
or
a
freelance
translator.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Auslandsstandort
im
ungarischen
Vác
wurde
nach
mehreren
Standorten
im
Bayerischen
Wald
1988
gegründet.
After
establishing
several
locations
in
the
Bavarian
Forest,
the
first
foreign
location
in
the
Hungarian
town
of
Vác
was
founded
in
1988.
ParaCrawl v7.1
Internationalisierung
35
Jahre
sind
vergangen,
seit
KOSTAL
seinen
ersten
Auslandsstandort
in
Mexiko
gründete.
35
years
have
passed
since
KOSTAL
founded
its
first
overseas
production
facility
in
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Die
Sandler
Nonwoven
Corporation
in
Perry,
Georgia,
USA
–
erster
Auslandsstandort
des
oberfränkischen
Vliesstoffherstellers
Sandler
AG
–
wurde
am
5.
Oktober
offiziell
eingeweiht,
mit
einer
feierlichen
Eröffnungszeremonie
und
einem
zünftigen
bayerischen
Abend
beim
Sandler
Oktoberfest.
On
October
5th,
Sandler
Nonwoven
Corporation
in
Perry,
Georgia,
USA
–
first
overseas
subsidiary
of
German
nonwovens
manufacturer
Sandler
AG
–
was
formally
inaugurated
with
a
ribbon
cutting
ceremony
and
a
proper
Bavarian
evening
termed
the
Sandler
Oktoberfest.
ParaCrawl v7.1
So
eröffnete
1990
der
erste
Auslandsstandort
auf
Mallorca
und
Ende
der
90er-Jahre
führte
Christian
Völkers
im
Unternehmen
das
Franchisesystem
ein.
Thus,
the
first
international
location
was
opened
on
Majorca
in
1990,
and
in
the
late
90s,
Christian
Völkers
introduced
the
franchise
system.
ParaCrawl v7.1
Der
BLOCK
Mitarbeiter
aus
Verden
wird
noch
in
diesem
Jahr
an
den
jüngsten
Auslandsstandort
der
Unternehmensgruppe
in
Kunshan
umziehen.
The
BLOCK
employee
from
Verden
will
be
moving
to
the
corporate
group’s
latest
foreign
site
in
Kunshan
this
year.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
25
Jahre
lang
arbeitet
Nicolai
bereits
in
der
optischen
Industrie,
als
er
2006
für
seinen
damaligen
Arbeitgeber
Schneider
Kreuznach
einen
Auslandsstandort
in
Asien
aufbauen
soll.
Nicolai
had
already
worked
in
the
optical
industry
for
over
25
years
when
he
was
asked
in
2006
to
set
up
a
foreign
branch
in
Asia
for
his
employer
at
that
time,
Schneider
Kreuznach.
ParaCrawl v7.1
Seit
Juli
2008
leitet
er
den
größten
Auslandsstandort
der
MTU-Gruppe,
die
MTU
Maintenance
Zhuhai,
ein
Joint
Venture
mit
der
chinesischen
Luftfahrtgesellschaft
China
Southern
Airlines.
Since
July
2008,
he
has
been
the
chief
executive
of
the
MTU
Group’s
largest
operation
outside
Germany,
MTU
Maintenance
Zhuhai,
a
joint
venture
with
Chinese
carrier
China
Southern
Airlines.
ParaCrawl v7.1
Am
neuen
Auslandsstandort
in
Rzeszów
im
Südosten
Polens
werden
ab
Mitte
2009
Triebwerksteile
entwickelt,
gefertigt
und
repariert.
The
new
company
will
develop,
manufacture
and
repair
engine
parts
at
the
new
MTU
location
in
Rzeszów,
southeastern
Poland,
from
mid-2009
onward.
ParaCrawl v7.1
München,
29.
Mai
2007
–
Die
MTU
Aero
Engines
wird
ihren
neuen
Auslandsstandort
in
Rzeszów
im
Südosten
Polens
aufbauen.
Munich,
May
29,
2007
–
MTU
Aero
Engines
is
going
to
build
a
new
foreign
location
in
RzeszÃ3w,
in
the
southeast
of
Poland.
ParaCrawl v7.1
In
den
130
deutschen
Tochterunternehmen
in
den
USA
arbeiten
70.000
Menschen,
sie
erwirtschafteten
2013
einen
Umsatz
von
52
Milliarden
Euro
–
mehr
als
drei
Mal
so
viel,
wie
die
deutsche
Chemie
an
ihrem
zweitwichtigsten
Auslandsstandort
China
erzielt.
German
subsidiaries
in
the
USA
number
130
and
employ
70,000
people.
In
2013,
they
generated
sales
of
€
52
billion
–
over
three
times
as
much
as
the
German
chemical
industry
achieves
in
China,
its
second-largest
base
outside
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nach
Stzregom
in
Polen,
Moskau
in
Russland
und
Luzern
in
der
Schweiz
ist
Kapstadt
nun
der
vierte
selbstständige
Auslandsstandort
des
Anlagenbauers
aus
Hilter.
After
Stzregom
in
Poland,
Moscow
in
Russia
and
Luzern
in
Switzerland,
Cape
Town
is
the
fourth
independently
working
international
location
of
the
machinery
and
plant
engineer
from
Hilter.
ParaCrawl v7.1
Das
publizierte
wissenschaftliche
Werk
umfasst
neben
circa
800
Titeln
auch
mehrere
Monographien
und
Buchserien,
an
denen
Herrmann
als
Herausgeber
mitgewirkt
hat.Singapur
hat
sich
seit
2001
zum
wichtigsten
Auslandsstandort
der
TUM
entwickelt.
He
is
the
author
of
roughly
800
scientific
publications,
and
is
a
contributing
editor
to
several
monographs
and
book
series.Since
2001,
Singapore
has
become
the
most
important
international
location
for
the
TUM.
ParaCrawl v7.1
Während
die
traditionellen
Kohle-
und
Stahlwerke
in
kreative
Räume
und
kulturelle
Hotspots
verwandelt
wurden,
hat
Dortmund
seine
Fußballkultur
beibehalten:
Einige
der
lustigsten
und
enthusiastischsten
Fußballfans
Deutschlands
feiern
ihre
Mannschaft
im
80.000
Zuschauer
fassenden
Stadion
von
Borussia
Dortmund.
Wenn
Sie
nach
Dortmund
kommen
werden
Sie
sofort
erkennen,
dass
Sie
sich
nicht
an
einem
typischen
Auslandsstandort
befinden.
At
the
same
time,
half
of
the
city’s
spaces
are
green.
Whereas
the
traditional
coal
and
steel
mills
have
been
transformed
into
creative
spaces
and
cultural
hotspots,
Dortmund
has
retained
its
soccer
culture
with
some
of
Germany’s
most
fun
and
enthusiastic
soccer
fans
celebrating
their
team
in
Borussia
Dortmund’s
80,000
seat
stadium.
When
you
come
to
Dortmund,
you
will
recognize
immediately
that
you
are
not
in
a
typical
study
abroad
location.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
leitet
er
die
Arbeit
der
der
EKD
zugeordneten
und
unter
dem
Titel
„Evangelisch
in
Jerusalem“
zusammenwirkenden
Stiftungen
und
Arbeitsbereiche:
dazu
gehören
u.a.
das
im
christlich-jüdischen
Dialog
verwurzelte
Programm
„Studium
in
Israel“
und
das
Pilger-
und
Touristenzentrum.
Jerusalem
ist
der
einzige
Auslandsstandort,
an
dem
die
EKD
ein
Team
von
Entsandten
zur
Betreuung
der
vielfältigen
Aktivitäten
einsetzt.
At
the
same
time
he
is
assigned
the
foundations
and
collaborating
areas
of
activity
entitled
"Evangelical
in
Jerusalem"
that
are
allocated
to
the
EKD.
These
areas
include
among
other
areas
the
program
based
on
Christian-Jewish
dialogue
"Study
in
Israel"
and
the
pilgrimage
and
tourist
centre.
Jerusalem
is
the
only
location
abroad
to
which
the
EDK
deploys
a
team
of
delegates
for
the
supervision
of
the
manifold
activities.
ParaCrawl v7.1