Übersetzung für "Aushilfspersonal" in Englisch
Die
Humanressourcen
umfassen
sowohl
Statutspersonal
als
auch
Aushilfspersonal.
Human
resources,
which
include
statutory
and
support
staff.
EUbookshop v2
Gegenwärtig
wird
diesen
Bediensteten
anstelle
der
jetzigen
Regelung
für
Aushilfspersonal
eine
neue
Vertragsart
angeboten.(Vgl.
Such
staff
will
from
then
on
be
offered
the
new
type
of
contract
instead
of
the
auxiliary
staff
arrangements
used
at
present.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
hauptsächlich
um
Haushaltsmittel
für
Untersuchungen
und
Forschungen,
Aushilfspersonal
und
Dienstleistungen.
These
resources
comprise
mainly
the
research
and
studies
appropriations,
the
appropria
tions
for
support
staff
and
the
appropriations
for
services.
EUbookshop v2
Wir
sind
das
Aushilfspersonal.
We
are
the
extra
personnel.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Plan
sollte
1994
und
bis
1997
fortgeführt
werden,
um
den
Anteil
des
externen
Personals
schrittweise
zu
verringern
und
das
Aushilfspersonal
durch
statutäres
Personal
zu
ersetzen.
This
plan
should
be
pursued
in
1994
and
on
up
to
1997
to
reduce
gradually
the
percentage
of
external
staff
and
replace
auxiliary
staff
with
established
staff.
EUbookshop v2
In
Dänemark
wird
neben
den
voll
qualifizierten
Pädagogen
auch
anders
qualifiziertes
Personal
beschäftigt,
insbesondere
Mitarbeiter
ohne
formale
Qualifikationen
(in
der
Regel
Aushilfspersonal)
und
pädagogische
Assistenten,
die
lediglich
über
eine
pädagogische
Grundausbildung
verfügen
(Paedagogisk
assistentuddannelse).
In
Denmark,
in
addition
to
early
childhood
educators
there
are
assistants
who
may
be
unqualified
(usually
temporary
staff)
or
have
only
initial
training
in
education
(pædagogisk
assistentuddannelse).
EUbookshop v2
Um
auf
die
Einstellung
von
Aushilfspersonal
verzichten
zu
können,
bestand
die
Geschäftsführung
darauf,
daß
20
der
40
Extratage
über
die
gesamte
Woche
und
alle
Schichten
verteilt
würden.
So
as
to
stop
taking
on
temporary
labour,
the
management
in
sisted
that
20
of
the
40
extra
days
be
scheduled
over
the
whole
of
the
week
and
on
all
shifts.
EUbookshop v2
Das
kann
bei
längeren
Arbeitstagen
relativ
ermüdend
werden
und
ist
bei
schwer
beladenen
Anhängern
oder
mit
großen
und
schweren
Geräten
ausgestatteten
Arbeitsmaschinen
oft
auch
schwierig
und
gefährlich,
insbesondere
für
wenig
erfahrenes
Aushilfspersonal.
This
driving
can
be
relatively
fatiguing
on
extended
working
days
and
is
difficult
and
dangerous
with
heavily
loaded
trailers
or
with
large
and
heavy
implements,
especially
for
relatively
inexperienced
personnel.
EuroPat v2
Le
Camp
beschäftigt
ganz
jährlich
8
Personen
(6,5
VZA),
welche
bei
Bedarf
durch
Aushilfspersonal
und
freiwillige
Helfer
unterstützt
werden.
The
Camp
employs
8
people
(6.5
full-time
equivalent)
on
an
annual
basis
with
the
back-up
of
auxiliary
personnel
and
volunteers
when
required.
CCAligned v1
Es
handelt
sich,
nämlich
um
Bauernfamilienbetriebe
und
durch
die
Hilfe
vom
Aushilfspersonal
geleitet,
deren
Struktur-und
Herstellungseinheit
von
Generation
zu
Generation
weitergegeben
wird.
They
are
family
farms
managed
with
the
help
of
temporary
labour
force,
whose
structure
and
production
are
hand
down
from
father
to
son.
ParaCrawl v7.1