Übersetzung für "Aushilfspersonal" in Englisch

Die Humanressourcen umfassen sowohl Statutspersonal als auch Aushilfspersonal.
Human resources, which include statutory and support staff.
EUbookshop v2

Gegenwärtig wird diesen Bediensteten anstelle der jetzigen Regelung für Aushilfspersonal eine neue Vertragsart angeboten.(Vgl.
Such staff will from then on be offered the new type of contract instead of the auxiliary staff arrangements used at present.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich hauptsächlich um Haushaltsmittel für Untersuchungen und Forschungen, Aushilfspersonal und Dienstleistungen.
These resources comprise mainly the research and studies appropriations, the appropria tions for support staff and the appropriations for services.
EUbookshop v2

Wir sind das Aushilfspersonal.
We are the extra personnel.
OpenSubtitles v2018

Dieser Plan sollte 1994 und bis 1997 fortgeführt werden, um den Anteil des externen Personals schrittweise zu verringern und das Aushilfspersonal durch statutäres Personal zu ersetzen.
This plan should be pursued in 1994 and on up to 1997 to reduce gradually the percentage of external staff and replace auxiliary staff with established staff.
EUbookshop v2

In Dänemark wird neben den voll qualifizierten Pädagogen auch anders qualifiziertes Personal beschäftigt, insbesondere Mitarbeiter ohne formale Qualifikationen (in der Regel Aushilfspersonal) und pädagogische Assistenten, die lediglich über eine pädagogische Grundausbildung verfügen (Paedagogisk assistentuddannelse).
In Denmark, in addition to early childhood educators there are assistants who may be unqualified (usually temporary staff) or have only initial training in education (pædagogisk assistentuddannelse).
EUbookshop v2

Um auf die Einstellung von Aushilfspersonal verzichten zu können, bestand die Geschäftsführung darauf, daß 20 der 40 Extratage über die gesamte Woche und alle Schichten verteilt würden.
So as to stop taking on temporary labour, the management in sisted that 20 of the 40 extra days be scheduled over the whole of the week and on all shifts.
EUbookshop v2

Das kann bei längeren Arbeitstagen relativ ermüdend werden und ist bei schwer beladenen Anhängern oder mit großen und schweren Geräten ausgestatteten Arbeitsmaschinen oft auch schwierig und gefährlich, insbesondere für wenig erfahrenes Aushilfspersonal.
This driving can be relatively fatiguing on extended working days and is difficult and dangerous with heavily loaded trailers or with large and heavy implements, especially for relatively inexperienced personnel.
EuroPat v2

Le Camp beschäftigt ganz jährlich 8 Personen (6,5 VZA), welche bei Bedarf durch Aushilfspersonal und freiwillige Helfer unterstützt werden.
The Camp employs 8 people (6.5 full-time equivalent) on an annual basis with the back-up of auxiliary personnel and volunteers when required.
CCAligned v1

Es handelt sich, nämlich um Bauernfamilienbetriebe und durch die Hilfe vom Aushilfspersonal geleitet, deren Struktur-und Herstellungseinheit von Generation zu Generation weitergegeben wird.
They are family farms managed with the help of temporary labour force, whose structure and production are hand down from father to son.
ParaCrawl v7.1