Übersetzung für "Ausharren" in Englisch

Die Menschen, die ausharren, werden bedroht, inhaftiert und drangsaliert.
Those people who have stayed are intimidated, imprisoned and badly treated.
Europarl v8

Mit Vorräten können wir unbegrenzt ausharren.
With our supplies secure, we can hold indefinitely.
OpenSubtitles v2018

Wir können hier so lange ausharren, wie wir wollen.
We can stay here as long as we please.
OpenSubtitles v2018

Ich sage, wir sind gut dran, solange wir hier ausharren.
I say we got it made, just as long as we sit tight.
OpenSubtitles v2018

Wie lang werden wir denn in diesem dunklen Loch ausharren müssen?
How long are we going to be stuck in this Black Hole of Calcutta?
OpenSubtitles v2018

Dass sie wenigstens noch eine Stunde ausharren.
They've got to hold for at least another hour.
OpenSubtitles v2018

Sag Demophilus, er soll so lange wie möglich ausharren.
Tell Demophilus to hold out as long as he can.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur ausharren, bis sie hier sind.
We just have to hold out till they get here.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen nochmal mindestens 17 Stunden ausharren, Sergeant.
You have to hold on at least another 17 hours, Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Grund, aus dem wir in diesem gottverlassenen Land ausharren.
It is the reason we have all stayed behind in this God-forsaken land.
OpenSubtitles v2018

Wenn er hier ausharren will, kann er das.
If he wants to stay, he can stay.
OpenSubtitles v2018

Ihr denkt, ihr könnt ausharren, aber ihr werdet müde werden.
You all think you can hold out, but you'll soon be tired.
OpenSubtitles v2018

Als muss ich für die Frau, die du wirklich liebst, ausharren.
So I must stay for the woman you really love.
OpenSubtitles v2018

Du und der Dktr musst nch ausharren.
You and your doctor have to sit tight.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin müssen Sie noch etwas ausharren!
Until then... hold out.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ausharren, verhungern wir.
We can't wait them out, we'll starve.
OpenSubtitles v2018

Wir werden die ganze Nacht ausharren.
We will wait all night.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie wir wüssten nicht, dass Sie sich auf unsere Kosten ausharren?
You think we didn't know you were holding out on us?
OpenSubtitles v2018

Dann müssen Sie noch eine Weile hier ausharren.
You're gonna be here awhile.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht nötig, dass Sie den ganzen Tag bei mir ausharren.
You don't have to stay with me all day.
OpenSubtitles v2018

Meiner Meinung nach werden Zehntausende in der Stadt ausharren.
If you ask me, tens of thousands will stick it out in the city.
OpenSubtitles v2018