Übersetzung für "Ausgleichszölle" in Englisch

Die Sicherheitsleistungen, die die endgültigen Ausgleichszölle übersteigen, werden freigegeben.
Amounts secured in excess of the definitive rate of countervailing duties shall be released.
JRC-Acquis v3.0

Folglich können die Ausgleichszölle zusätzlich zu den geltenden Antidumpingmaßnahmen eingeführt werden.
Consequently, countervailing duties can be imposed in cumulation with the existing anti-dumping measures.
JRC-Acquis v3.0

Vorläufige Ausgleichszölle werden für höchstens vier Monate eingeführt.
The Commission shall adopt provisional measures in accordance with the procedure referred to in Article 25(4).
DGT v2019

Ansonsten kann das geschädigte Land Ausgleichszölle erheben.
Otherwise the complainant country has the right to impose compensatory tariffs.
TildeMODEL v2018

Sicherheitsleistungen, die die endgültigen Ausgleichszölle übersteigen, werden freigegeben.
The amounts secured in excess of the amount of the definitive countervailing duties shall be released.
DGT v2019

Die Ausgleichszölle und Antidumpingzölle sollten daher wie folgt angepasst werden:
Accordingly, the levels of countervailing and anti-dumping duties should be adjusted as follows:
DGT v2019

Auch Ausgleichszölle werden seit dem Jahr 2000 auf Einfuhren aus Indien erhoben.
There have also been countervailing measures against imports from India since 2000.
DGT v2019

Die Sicherheitsleistungen, welche die endgültigen Ausgleichszölle übersteigen, werden freigegeben.
The amounts secured in excess of the definitive rates of the countervailing duty shall be released.
DGT v2019

Diese Unternehmen müssen die in diesen beiden Verordnungen vorgesehenen endgültigen Ausgleichszölle entrichten.
These companies are due to pay the definitive countervailing duties established in these two Regulations.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke der Anwendung der Ausgleichszölle gelten Mindestpreise pro Kilogramm Nettogewicht.
For the purpose of applying the countervailing duties, minimum prices shall apply per kilogram net product weight.
TildeMODEL v2018

Die Ermittlung über die Ausgleichszölle scheint ebenfalls ihren normalen Verlauf zuneh men.
The countervailing duty investigation also appears to follow its normal course.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission kann binnen 9 Monaten beschließen, vorläufige Ausgleichszölle einzuführen.
The European Commission can, within a period of 9 months, decide to impose provisional anti-subsidy duties.
TildeMODEL v2018

Kommission erhebt Ausgleichszölle auf #IndonesianBiodiesel »
Commission imposes countervailing duties on #IndonesianBiodiesel »
CCAligned v1

Die Ausgleichszölle der EU sind daher ein wichtiges politisches Signal.
Thus, the EU rebalancing measures are an important signal.
ParaCrawl v7.1

Die endgültige Entscheidung über Antidumping- und Ausgleichszölle wird voraussichtlich im Herbst 2012 fallen.
The Commerce Department made its final determination on anti-dumping and anti-subsidy duties in October 2012.
ParaCrawl v7.1

Die in dieser Verordnung genannten individuellen Ausgleichszölle wurden auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Untersuchung ermittelt.
The individual countervailing duty rates specified in this Regulation were established on the basis of the findings of the present investigation.
DGT v2019

Die Antidumping- und Ausgleichszölle werden nach den Regeln und Verfahren des Zollkodex der Gemeinschaften angewandt.
Anti-dumping and countervailing duties are applied in accordance with the rules and procedures of the Community Customs Code.
Europarl v8

Nur Ausgleichszölle an den Grenzen der Europäischen Union können einen echten und fairen internationalen Handel wiederherstellen.
Only compensatory duties at the borders of the European Union can re-establish a genuine and fair international exchange.
Europarl v8

Da für viele Länder weder Antidumping- noch Ausgleichszölle gelten, dürfte es nicht zu Versorgungsengpässen kommen.
As many countries are not concerned by anti-dumping duties or countervailing duties, no shortage of supply is expected.
JRC-Acquis v3.0

Da für viele Länder keine Antidumping- oder Ausgleichszölle gelten, werden weiterhin alternative Bezugsquellen verfügbar sein.
The fact that many other countries are not concerned by anti-dumping duties or countervailing duties means that alternative sources of supply will still be available.
JRC-Acquis v3.0

Somit gibt es andere wichtige Bezugsquellen, für die keine Antidumping- oder Ausgleichszölle gelten.
It therefore follows that there are other significant sources of supply, to which no anti-dumping or countervailing duties apply.
JRC-Acquis v3.0

Sicherheitsleistungen, welche die endgültigen Antidumping- und Ausgleichszölle insgesamt übersteigen, sollten freigegeben werden.
Imported product concerned produced by any other company whose name is not specifically mentioned in the operative part of this Regulation, including entities related to those specifically mentioned, should not benefit from these rates and should be subject to the duty rate applicable to ‘all other companies’.
DGT v2019