Übersetzung für "Ausgleichszölle" in Englisch
Die
Sicherheitsleistungen,
die
die
endgültigen
Ausgleichszölle
übersteigen,
werden
freigegeben.
Amounts
secured
in
excess
of
the
definitive
rate
of
countervailing
duties
shall
be
released.
JRC-Acquis v3.0
Folglich
können
die
Ausgleichszölle
zusätzlich
zu
den
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
eingeführt
werden.
Consequently,
countervailing
duties
can
be
imposed
in
cumulation
with
the
existing
anti-dumping
measures.
JRC-Acquis v3.0
Vorläufige
Ausgleichszölle
werden
für
höchstens
vier
Monate
eingeführt.
The
Commission
shall
adopt
provisional
measures
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
25(4).
DGT v2019
Ansonsten
kann
das
geschädigte
Land
Ausgleichszölle
erheben.
Otherwise
the
complainant
country
has
the
right
to
impose
compensatory
tariffs.
TildeMODEL v2018
Sicherheitsleistungen,
die
die
endgültigen
Ausgleichszölle
übersteigen,
werden
freigegeben.
The
amounts
secured
in
excess
of
the
amount
of
the
definitive
countervailing
duties
shall
be
released.
DGT v2019
Die
Ausgleichszölle
und
Antidumpingzölle
sollten
daher
wie
folgt
angepasst
werden:
Accordingly,
the
levels
of
countervailing
and
anti-dumping
duties
should
be
adjusted
as
follows:
DGT v2019
Auch
Ausgleichszölle
werden
seit
dem
Jahr
2000
auf
Einfuhren
aus
Indien
erhoben.
There
have
also
been
countervailing
measures
against
imports
from
India
since
2000.
DGT v2019
Die
Sicherheitsleistungen,
welche
die
endgültigen
Ausgleichszölle
übersteigen,
werden
freigegeben.
The
amounts
secured
in
excess
of
the
definitive
rates
of
the
countervailing
duty
shall
be
released.
DGT v2019
Diese
Unternehmen
müssen
die
in
diesen
beiden
Verordnungen
vorgesehenen
endgültigen
Ausgleichszölle
entrichten.
These
companies
are
due
to
pay
the
definitive
countervailing
duties
established
in
these
two
Regulations.
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
der
Anwendung
der
Ausgleichszölle
gelten
Mindestpreise
pro
Kilogramm
Nettogewicht.
For
the
purpose
of
applying
the
countervailing
duties,
minimum
prices
shall
apply
per
kilogram
net
product
weight.
TildeMODEL v2018
Die
Ermittlung
über
die
Ausgleichszölle
scheint
ebenfalls
ihren
normalen
Verlauf
zuneh
men.
The
countervailing
duty
investigation
also
appears
to
follow
its
normal
course.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Kommission
kann
binnen
9
Monaten
beschließen,
vorläufige
Ausgleichszölle
einzuführen.
The
European
Commission
can,
within
a
period
of
9
months,
decide
to
impose
provisional
anti-subsidy
duties.
TildeMODEL v2018
Kommission
erhebt
Ausgleichszölle
auf
#IndonesianBiodiesel
»
Commission
imposes
countervailing
duties
on
#IndonesianBiodiesel
»
CCAligned v1
Die
Ausgleichszölle
der
EU
sind
daher
ein
wichtiges
politisches
Signal.
Thus,
the
EU
rebalancing
measures
are
an
important
signal.
ParaCrawl v7.1
Die
endgültige
Entscheidung
über
Antidumping-
und
Ausgleichszölle
wird
voraussichtlich
im
Herbst
2012
fallen.
The
Commerce
Department
made
its
final
determination
on
anti-dumping
and
anti-subsidy
duties
in
October
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
in
dieser
Verordnung
genannten
individuellen
Ausgleichszölle
wurden
auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
dieser
Untersuchung
ermittelt.
The
individual
countervailing
duty
rates
specified
in
this
Regulation
were
established
on
the
basis
of
the
findings
of
the
present
investigation.
DGT v2019
Die
Antidumping-
und
Ausgleichszölle
werden
nach
den
Regeln
und
Verfahren
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
angewandt.
Anti-dumping
and
countervailing
duties
are
applied
in
accordance
with
the
rules
and
procedures
of
the
Community
Customs
Code.
Europarl v8
Nur
Ausgleichszölle
an
den
Grenzen
der
Europäischen
Union
können
einen
echten
und
fairen
internationalen
Handel
wiederherstellen.
Only
compensatory
duties
at
the
borders
of
the
European
Union
can
re-establish
a
genuine
and
fair
international
exchange.
Europarl v8
Da
für
viele
Länder
weder
Antidumping-
noch
Ausgleichszölle
gelten,
dürfte
es
nicht
zu
Versorgungsengpässen
kommen.
As
many
countries
are
not
concerned
by
anti-dumping
duties
or
countervailing
duties,
no
shortage
of
supply
is
expected.
JRC-Acquis v3.0
Da
für
viele
Länder
keine
Antidumping-
oder
Ausgleichszölle
gelten,
werden
weiterhin
alternative
Bezugsquellen
verfügbar
sein.
The
fact
that
many
other
countries
are
not
concerned
by
anti-dumping
duties
or
countervailing
duties
means
that
alternative
sources
of
supply
will
still
be
available.
JRC-Acquis v3.0
Somit
gibt
es
andere
wichtige
Bezugsquellen,
für
die
keine
Antidumping-
oder
Ausgleichszölle
gelten.
It
therefore
follows
that
there
are
other
significant
sources
of
supply,
to
which
no
anti-dumping
or
countervailing
duties
apply.
JRC-Acquis v3.0
Sicherheitsleistungen,
welche
die
endgültigen
Antidumping-
und
Ausgleichszölle
insgesamt
übersteigen,
sollten
freigegeben
werden.
Imported
product
concerned
produced
by
any
other
company
whose
name
is
not
specifically
mentioned
in
the
operative
part
of
this
Regulation,
including
entities
related
to
those
specifically
mentioned,
should
not
benefit
from
these
rates
and
should
be
subject
to
the
duty
rate
applicable
to
‘all
other
companies’.
DGT v2019