Übersetzung für "Ausgleichsenergie" in Englisch
Hinzu
kommt
als
wesentliche
Eintrittsschwelle
das
Kostenrisiko
für
Ausgleichsenergie.
Another
major
obstacle
to
entry
is
the
risk
posed
by
the
cost
of
balancing
energy.
TildeMODEL v2018
Ausgleichsenergie
kann
derzeit
nur
unzureichend
über
solche
Regelblockgrenzen
hinaus
geliefert
werden.
At
present
'balancing
energy'
cannot
be
supplied
in
sufficient
volume
from
one
control
area
to
another.
TildeMODEL v2018
Weder
Menge
noch
Art
der
Ausgleichsenergie
fließen
in
die
Stromkennzeichnung
ein.
No
or
only
a
negligible
amount
of
the
excess
energy
is
injected
to
the
carrier
system.
WikiMatrix v1
Wo
finde
ich
die
Preise
für
die
Ausgleichsenergie?
Where
can
I
find
the
prices
for
the
balancing
energy?
ParaCrawl v7.1
Dynamische
Tarifsysteme,
Verbrauchssteuerung
oder
die
Reduktion
von
Ausgleichsenergie
sind
weitere
relevante
Themen.
Other
relevant
issues
include
dynamic
tariff
systems,
consumption
control
and
the
reduction
of
imbalance
energy.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
wir
die
für
die
Aufnahme
von
Windstrom
benötigte
Ausgleichsenergie
wirtschaftlicher
einsetzen
und
beschaffen.
This
enables
us
to
use
and
procure
the
balancing
power
required
for
wind
power
feed-in
with
greater
economic
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
auf
positive
Ausgleichsenergie
und
negativ
sind,
wird
die
Krankheit
nicht
angezeigt.
When
they
are
on
balance
positive
energy
and
negative,
does
not
appear
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Marktteilnehmer,
der
sein
Erzeugungsportfolio
nur
mit
Schwierigkeiten
auf
die
Merkmale
seiner
Kunden
abstimmen
kann,
erfährt
nämlich
möglicherweise
die
große
Preisdifferenz
zwischen
dem
Preis,
zu
dem
der
Übertragungsnetzbetreiber
(ÜNB)
Ausgleichsenergie
bereitstellt,
und
dem
Preis,
zu
dem
er
Überproduktion
zurückkauft.
In
fact,
‘any
market
participant
who
cannot
easily
match
its
generation
portfolio
to
the
characteristics
of
its
customers
may
find
itself
exposed
to
the
difference
between
the
price
at
which
the
TSO
(transmission
system
operator)
will
sell
imbalance
energy,
and
the
price
at
which
it
will
buy
back
excess
production.
DGT v2019
Jeder
Marktteilnehmer
nämlich,
der
sein
Erzeugungsportfolio
nur
mit
Schwierigkeiten
auf
die
Merkmale
seiner
Kunden
abstimmen
kann,
erfährt
möglicherweise
die
große
Preisdifferenz
zwischen
dem
Preis,
zu
dem
der
Übertragungsnetzbetreiber
(ÜNB)
Ausgleichsenergie
bereitstellt,
und
dem
Preis,
zu
dem
er
Überproduktion
zurückkauft.
In
fact,
any
market
participant
who
cannot
easily
match
its
production
portfolio
to
the
characteristics
of
its
customers
may
find
himself
exposed
to
the
difference
between
the
price
at
which
the
transmission
system
operator
(TSO)
will
sell
imbalance
energy,
and
the
price
at
which
it
will
buy
back
excess
production.
DGT v2019
Diese
Komponente
umfasst
die
folgenden
Endverbraucherkosten:
Erzeugung,
Aggregation,
Ausgleichsenergie,
Kosten
der
gelieferten
Energie,
Kundendienstleistungen,
Kundendienstverwaltung
und
sonstige
Versorgungskosten.
This
component
shall
include
the
following
end-user
costs:
generation,
aggregation,
balancing
energy,
supplied
energy
costs,
customer
services,
after-sales
management
and
other
supply
costs.
DGT v2019
Die
Übertragungsnetzbetreiber
fördern
netztechnische
Regelungen,
um
ein
optimales
Netzmanagement
zu
gewährleisten,
und
fördern
die
Entwicklung
von
Energiebörsen,
die
Vergabe
grenzüberschreitender
Kapazität
durch
implizite
Auktionen
und
die
Einbeziehung
von
Mechanismen
für
den
Austausch
von
Ausgleichsenergie
und
für
die
Reserveleistung.
Transmission
system
operators
shall
promote
operational
arrangements
in
order
to
ensure
optimum
management
of
the
network,
and
promote
the
development
of
energy
exchanges,
the
allocation
of
cross-border
capacity
through
implicit
auctions
and
the
integration
of
balancing
and
reserve
power
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erkennt
an,
dass
es
in
Ungarn
—
nach
Aussage
der
Beteiligten
—
nur
wenige
Energieerzeugungsanlagen
gibt,
die
dazu
geeignet
sind,
dem
Übertragungsnetzbetreiber
die
nötige
Ausgleichsenergie
zu
liefern,
sie
kam
jedoch
zu
dem
Ergebnis,
dass
die
Bedingungen
der
PPA
auch
unter
diesen
Umständen
diejenigen
Grenzen
überschreiten,
die
ein
Übertragungsnetzbetreiber
aus
Geschäftsgründen
für
annehmbar
erachten
würde.
The
Commission
recognises
that
in
Hungary,
few
generation
units
may
be
able
to
provide
the
necessary
balancing
services
to
the
TSO,
as
claimed
by
interested
parties,
but
has
come
to
the
conclusion
that
even
in
such
circumstances
the
conditions
offered
by
the
PPAs
go
further
than
what
a
TSO
may
consider
acceptable
on
commercial
grounds.
DGT v2019
Jeder
Marktteilnehmer
nämlich,
der
sein
Erzeugungsportfolio
nur
mit
Schwierigkeiten
auf
die
Merkmale
seiner
Kunden
abstimmen
kann,
sieht
sich
möglicherweise
mit
einer
großen
Preisdifferenz
zwischen
dem
Preis,
zu
dem
der
Übertragungsnetzbetreiber
(im
Folgenden
ÜNB)
Ausgleichsenergie
bereitstellt,
und
dem
Preis,
zu
dem
er
Überproduktion
zurückkauft,
konfrontiert.
In
fact,
‘any
market
participant
who
cannot
easily
match
its
generation
portfolio
to
the
characteristics
of
its
customers
may
find
itself
exposed
to
the
difference
between
the
price
at
which
the
transmission
system
operator
[hereinafter
TSO]
will
sell
imbalance
energy,
and
the
price
at
which
it
will
buy
back
excess
production.
DGT v2019
Die
Untersuchung
des
Elektrizitätssektors
gewährte
einen
Überblick
über
die
Praxis
der
europäischen
Übertragungsnetzbetreiber
im
Zusammenhang
mit
Verträgen
über
Kapazitätsbuchung
zur
Lieferung
von
Ausgleichsenergie.
The
Energy
Sector
Inquiry
has
provided
an
overview
of
European
TSOs’
practice
with
respect
to
capacity
reservation
contracts
for
the
provision
of
balancing
services.
DGT v2019
Die
Kommission
verglich
die
in
den
PPA
festgelegte
Abnahmepflicht
mit
den
wichtigsten
Charakteristiken
der
Termin-
und
Spotgeschäfte,
der
Geschäfte
mit
„Abrufbefugnissen“,
der
langfristigen
Verträge
der
Großkunden
und
der
Verträge
zwischen
den
Erzeugern
und
den
Übertragungsnetzbetreibern
zur
Lieferung
von
Ausgleichsenergie.
The
Commission
has
compared
the
purchase
obligation
enshrined
in
the
PPAs
with
the
main
features
of
standard
forward
and
spot
contracts,
‘drawing
rights’
contracts,
long-term
contracts
concluded
by
large
end-consumers,
and
contracts
concluded
between
generators
and
TSOs
for
the
provision
of
balancing
services.
DGT v2019
Wie
dies
jedoch
in
Erwägungsgrund
204
bereits
darlegt
worden
ist,
können
die
Vorschriften
der
PPA
—
insbesondere
die
lange
Laufzeit
und
die
feste
Abnahmemenge
—
aus
geschäftlicher
Sicht
auch
im
Fall
der
Lieferung
von
Ausgleichsenergie
nicht
begründet
werden.
However,
as
shown
in
recital
204,
the
specifications
of
the
PPAs,
especially
their
long
duration
and
the
existence
of
minimum
guaranteed
off-take,
cannot
be
justified
on
commercial
grounds
even
for
the
provision
of
balancing
services.
DGT v2019
Die
Übertragungsnetzbetreiber
fördern
netztechnische
Vereinbarungen,
um
eine
optimale
Netzführung
zu
gewährleisten,
und
fördern
die
Entwicklung
von
Energiebörsen,
die
koordinierte
Vergabe
grenzüberschreitender
Kapazitäten
durch
nichtdiskriminierende
marktorientierte
Lösungen,
wobei
sie
die
spezifischen
Vorteile
von
impliziten
Auktionen
für
die
kurzfristige
Vergabe
gebührend
berücksichtigen,
und
die
Einbeziehung
von
Mechanismen
für
den
Austausch
von
Ausgleichsenergie
und
für
die
Reserveleistung.
Transmission
system
operators
shall
promote
operational
arrangements
in
order
to
ensure
the
optimum
management
of
the
network
and
shall
promote
the
development
of
energy
exchanges,
the
coordinated
allocation
of
cross-border
capacity
through
non-discriminatory
market-based
solutions,
paying
due
attention
to
the
specific
merits
of
implicit
auctions
for
short-term
allocations,
and
the
integration
of
balancing
and
reserve
power
mechanisms.
DGT v2019
Von
dem
Standpunkt
der
Erzeuger
aus
betrachtet,
entsprechen
die
Vertragsbedingungen
zur
Lieferung
von
Ausgleichsenergie
den
Bedingungen
der
PPA.
From
their
point
of
view,
the
contractual
conditions
governing
the
provision
of
balancing
services
are
those
of
the
PPAs.
DGT v2019
Einige
wiesen
darauf
hin,
dass
zur
Gewährleistung
der
Kohärenz
mindestens
einige
Netzkodizes
zusammen
ausgearbeitet
werden
müssten,
z.
B.
die
Regeln
für
die
Anforderungen
an
die
Erzeuger,
die
Regeln
für
die
längerfristige
Kapazitätszuweisung,
die
Regeln
zur
Regel-
und
Ausgleichsenergie
und
die
Regeln
zu
den
Anforderungen
in
Notfällen.
Some
emphasised
that
in
order
to
ensure
the
consistency
at
least
some
network
codes
need
to
be
developed
together
such
as
the
rules
on
requirement
for
generators,
rules
for
longer
term
(forward)
capacity
allocation,
balancing
rules
and
rules
on
emergency
requirements.
DGT v2019
Jeder
Marktteilnehmer
nämlich,
der
sein
Erzeugungsportfolio
nur
mit
Schwierigkeiten
auf
die
Merkmale
seiner
Kunden
abstimmen
kann,
sieht
sich
möglicherweise
mit
einer
großen
Preisdifferenz
zwischen
dem
Preis,
zu
dem
der
Übertragungsnetzbetreiber
(im
Folgenden
„ÜNB“)
Ausgleichsenergie
bereitstellt,
und
dem
Preis,
zu
dem
er
Überproduktion
zurückkauft,
konfrontiert.
In
fact,
‘any
market
participant
who
cannot
easily
match
its
generation
portfolio
to
the
characteristics
of
its
customers
may
find
itself
exposed
to
the
difference
between
the
price
at
which
the
transmission
system
operator
(hereinafter
TSO)
will
sell
imbalance
energy,
and
the
price
at
which
it
will
buy
back
excess
production.
DGT v2019
Zur
Prüfung
eines
im
Rahmen
der
PPA
gewährten
Vorteils
müssen
auch
die
Verträge
berücksichtigt
werden,
die
mit
den
Übertragungsnetzbetreibern
(TSO)
zur
Lieferung
von
Ausgleichsenergie
abgeschlossen
wurden.
Another
type
of
agreement
has
to
be
considered
for
the
purpose
of
assessing
the
advantage
within
the
PPAs,
namely
contracts
concluded
for
the
provision
of
balancing
services
to
the
Transmission
System
Operators
(TSOs).
DGT v2019