Übersetzung für "Ausgleichsenergie" in Englisch

Hinzu kommt als wesentliche Eintrittsschwelle das Kostenrisiko für Ausgleichsenergie.
Another major obstacle to entry is the risk posed by the cost of balancing energy.
TildeMODEL v2018

Ausgleichsenergie kann derzeit nur unzureichend über solche Regelblockgrenzen hinaus geliefert werden.
At present 'balancing energy' cannot be supplied in sufficient volume from one control area to another.
TildeMODEL v2018

Weder Menge noch Art der Ausgleichsenergie fließen in die Stromkennzeichnung ein.
No or only a negligible amount of the excess energy is injected to the carrier system.
WikiMatrix v1

Wo finde ich die Preise für die Ausgleichsenergie?
Where can I find the prices for the balancing energy?
ParaCrawl v7.1

Dynamische Tarifsysteme, Verbrauchssteuerung oder die Reduktion von Ausgleichsenergie sind weitere relevante Themen.
Other relevant issues include dynamic tariff systems, consumption control and the reduction of imbalance energy.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können wir die für die Aufnahme von Windstrom benötigte Ausgleichsenergie wirtschaftlicher einsetzen und beschaffen.
This enables us to use and procure the balancing power required for wind power feed-in with greater economic efficiency.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie auf positive Ausgleichsenergie und negativ sind, wird die Krankheit nicht angezeigt.
When they are on balance positive energy and negative, does not appear the disease.
ParaCrawl v7.1

Jeder Marktteilnehmer, der sein Erzeugungsportfolio nur mit Schwierigkeiten auf die Merkmale seiner Kunden abstimmen kann, erfährt nämlich möglicherweise die große Preisdifferenz zwischen dem Preis, zu dem der Übertragungsnetzbetreiber (ÜNB) Ausgleichsenergie bereitstellt, und dem Preis, zu dem er Überproduktion zurückkauft.
In fact, ‘any market participant who cannot easily match its generation portfolio to the characteristics of its customers may find itself exposed to the difference between the price at which the TSO (transmission system operator) will sell imbalance energy, and the price at which it will buy back excess production.
DGT v2019

Jeder Marktteilnehmer nämlich, der sein Erzeugungsportfolio nur mit Schwierigkeiten auf die Merkmale seiner Kunden abstimmen kann, erfährt möglicherweise die große Preisdifferenz zwischen dem Preis, zu dem der Übertragungsnetzbetreiber (ÜNB) Ausgleichsenergie bereitstellt, und dem Preis, zu dem er Überproduktion zurückkauft.
In fact, any market participant who cannot easily match its production portfolio to the characteristics of its customers may find himself exposed to the difference between the price at which the transmission system operator (TSO) will sell imbalance energy, and the price at which it will buy back excess production.
DGT v2019

Diese Komponente umfasst die folgenden Endverbraucherkosten: Erzeugung, Aggregation, Ausgleichsenergie, Kosten der gelieferten Energie, Kundendienstleistungen, Kundendienstverwaltung und sonstige Versorgungskosten.
This component shall include the following end-user costs: generation, aggregation, balancing energy, supplied energy costs, customer services, after-sales management and other supply costs.
DGT v2019

Die Übertragungsnetzbetreiber fördern netztechnische Regelungen, um ein optimales Netzmanagement zu gewährleisten, und fördern die Entwicklung von Energiebörsen, die Vergabe grenzüberschreitender Kapazität durch implizite Auktionen und die Einbeziehung von Mechanismen für den Austausch von Ausgleichsenergie und für die Reserveleistung.
Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure optimum management of the network, and promote the development of energy exchanges, the allocation of cross-border capacity through implicit auctions and the integration of balancing and reserve power mechanisms.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erkennt an, dass es in Ungarn — nach Aussage der Beteiligten — nur wenige Energieerzeugungsanlagen gibt, die dazu geeignet sind, dem Übertragungsnetzbetreiber die nötige Ausgleichsenergie zu liefern, sie kam jedoch zu dem Ergebnis, dass die Bedingungen der PPA auch unter diesen Umständen diejenigen Grenzen überschreiten, die ein Übertragungsnetzbetreiber aus Geschäftsgründen für annehmbar erachten würde.
The Commission recognises that in Hungary, few generation units may be able to provide the necessary balancing services to the TSO, as claimed by interested parties, but has come to the conclusion that even in such circumstances the conditions offered by the PPAs go further than what a TSO may consider acceptable on commercial grounds.
DGT v2019

Jeder Marktteilnehmer nämlich, der sein Erzeugungsportfolio nur mit Schwierigkeiten auf die Merkmale seiner Kunden abstimmen kann, sieht sich möglicherweise mit einer großen Preisdifferenz zwischen dem Preis, zu dem der Übertragungsnetzbetreiber (im Folgenden ÜNB) Ausgleichsenergie bereitstellt, und dem Preis, zu dem er Überproduktion zurückkauft, konfrontiert.
In fact, ‘any market participant who cannot easily match its generation portfolio to the characteristics of its customers may find itself exposed to the difference between the price at which the transmission system operator [hereinafter TSO] will sell imbalance energy, and the price at which it will buy back excess production.
DGT v2019

Die Untersuchung des Elektrizitätssektors gewährte einen Überblick über die Praxis der europäischen Übertragungsnetzbetreiber im Zusammenhang mit Verträgen über Kapazitätsbuchung zur Lieferung von Ausgleichsenergie.
The Energy Sector Inquiry has provided an overview of European TSOs’ practice with respect to capacity reservation contracts for the provision of balancing services.
DGT v2019

Die Kommission verglich die in den PPA festgelegte Abnahmepflicht mit den wichtigsten Charakteristiken der Termin- und Spotgeschäfte, der Geschäfte mit „Abrufbefugnissen“, der langfristigen Verträge der Großkunden und der Verträge zwischen den Erzeugern und den Übertragungsnetzbetreibern zur Lieferung von Ausgleichsenergie.
The Commission has compared the purchase obligation enshrined in the PPAs with the main features of standard forward and spot contracts, ‘drawing rights’ contracts, long-term contracts concluded by large end-consumers, and contracts concluded between generators and TSOs for the provision of balancing services.
DGT v2019

Wie dies jedoch in Erwägungsgrund 204 bereits darlegt worden ist, können die Vorschriften der PPA — insbesondere die lange Laufzeit und die feste Abnahmemenge — aus geschäftlicher Sicht auch im Fall der Lieferung von Ausgleichsenergie nicht begründet werden.
However, as shown in recital 204, the specifications of the PPAs, especially their long duration and the existence of minimum guaranteed off-take, cannot be justified on commercial grounds even for the provision of balancing services.
DGT v2019

Die Übertragungsnetzbetreiber fördern netztechnische Vereinbarungen, um eine optimale Netzführung zu gewährleisten, und fördern die Entwicklung von Energiebörsen, die koordinierte Vergabe grenzüberschreitender Kapazitäten durch nichtdiskriminierende marktorientierte Lösungen, wobei sie die spezifischen Vorteile von impliziten Auktionen für die kurzfristige Vergabe gebührend berücksichtigen, und die Einbeziehung von Mechanismen für den Austausch von Ausgleichsenergie und für die Reserveleistung.
Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure the optimum management of the network and shall promote the development of energy exchanges, the coordinated allocation of cross-border capacity through non-discriminatory market-based solutions, paying due attention to the specific merits of implicit auctions for short-term allocations, and the integration of balancing and reserve power mechanisms.
DGT v2019

Von dem Standpunkt der Erzeuger aus betrachtet, entsprechen die Vertragsbedingungen zur Lieferung von Ausgleichsenergie den Bedingungen der PPA.
From their point of view, the contractual conditions governing the provision of balancing services are those of the PPAs.
DGT v2019

Einige wiesen darauf hin, dass zur Gewährleistung der Kohärenz mindestens einige Netzkodizes zusammen ausgearbeitet werden müssten, z. B. die Regeln für die Anforderungen an die Erzeuger, die Regeln für die längerfristige Kapazitätszuweisung, die Regeln zur Regel- und Ausgleichsenergie und die Regeln zu den Anforderungen in Notfällen.
Some emphasised that in order to ensure the consistency at least some network codes need to be developed together such as the rules on requirement for generators, rules for longer term (forward) capacity allocation, balancing rules and rules on emergency requirements.
DGT v2019

Jeder Marktteilnehmer nämlich, der sein Erzeugungsportfolio nur mit Schwierigkeiten auf die Merkmale seiner Kunden abstimmen kann, sieht sich möglicherweise mit einer großen Preisdifferenz zwischen dem Preis, zu dem der Übertragungsnetzbetreiber (im Folgenden „ÜNB“) Ausgleichsenergie bereitstellt, und dem Preis, zu dem er Überproduktion zurückkauft, konfrontiert.
In fact, ‘any market participant who cannot easily match its generation portfolio to the characteristics of its customers may find itself exposed to the difference between the price at which the transmission system operator (hereinafter TSO) will sell imbalance energy, and the price at which it will buy back excess production.
DGT v2019

Zur Prüfung eines im Rahmen der PPA gewährten Vorteils müssen auch die Verträge berücksichtigt werden, die mit den Übertragungsnetzbetreibern (TSO) zur Lieferung von Ausgleichsenergie abgeschlossen wurden.
Another type of agreement has to be considered for the purpose of assessing the advantage within the PPAs, namely contracts concluded for the provision of balancing services to the Transmission System Operators (TSOs).
DGT v2019