Übersetzung für "Ausgestoßen" in Englisch
Wie
viele
CO2-Äquivalente
wurden
von
diesen
Anlagen
im
Berichterstattungszeitraum
ausgestoßen?
In
total,
how
many
CO2
equivalents
were
emitted
by
these
installations
in
the
reporting
period?
DGT v2019
Einige
Mitgliedstaaten
haben
doch
weit
mehr
CO2
ausgestoßen,
als
jemals
erlaubt
war.
Certain
Member
States
have
in
fact
emitted
far
more
CO2
than
was
ever
authorised.
Europarl v8
Vornehmlich
in
tropischen
Gebieten
wird
erheblich
mehr
Methan
ausgestoßen.
In
the
tropical
regions
particularly,
considerably
more
methane
is
emitted.
Europarl v8
Es
wurde
also
gar
nicht
gespritzt,
geschleudert
oder
mit
großer
Kraft
ausgestoßen.
It
wasn't
spurted
or
thrown
or
ejected
under
great
force.
TED2013 v1.1
Hier
in
1962
haben
die
USA
16
Tonnen
pro
Person
ausgestoßen.
This
is
1962,
and
United
States
was
emitting
16
tons
per
person.
TED2020 v1
Und
China
hat
0,6.
und
Indien
hat
0,32
Tonnen
pro
Kopf
ausgestoßen.
And
China
was
emitting
0.6,
and
India
was
emitting
0.32
tons
per
capita.
TED2020 v1
Der
Sand
wird
durch
die
Kiemen
wieder
ausgestoßen.
Sand,
stripped
of
nutrients,
is
ejected
through
the
gills.
Wikipedia v1.0
Cotta
wurde
verurteilt
und
aus
dem
Senat
ausgestoßen.
He
was
convicted
of
the
offence
and
expelled
from
the
Senate.
Wikipedia v1.0
Was
hat
das
meiste
CO2
ausgestoßen?
Which
was
emitting
the
most
CO2?
TED2020 v1
Die
Pflanze
wird
ausgestoßen
und
die
Koralle
nimmt
eine
glänzende
weiße
Farbe
an.
The
plant
is
expelled,
and
corals
turn
a
brilliant
white
color.
News-Commentary v14
Auch
giftiger
Fluorwasserstoff
kann,
allerdings
in
viel
niedrigeren
Mengen,
ausgestoßen
werden.
Much
lower
levels
of
toxic
hydrogen
fluoride
can
also
be
emitted.
TildeMODEL v2018
In
geringerem
Maße
werden
PAK
auch
von
mit
Ottokraftstoff
betriebenen
Fahrzeugen
ausgestoßen.
To
a
minor
extent
PAHs
are
also
emitted
by
petrol?fuelled
vehicles.
TildeMODEL v2018
Das
Objekt
hat
eine
gasförmige
Substanz
ausgestoßen
und
ist
dann
in
Richtung
Mars.
The
flying
saucer
emitted
clouds
of
vapor
in
our
direction
and
then
flew
towards
Mars.
OpenSubtitles v2018