Übersetzung für "Ausgerückt" in Englisch
Fox
Kompanie,
zu
fünft
wird
ausgerückt.
Fox
Company,
we
go
in
five.
OpenSubtitles v2018
Die
Arretiernocken
52
sind
vollständig
aus
den
Öffnungen
42
des
Arretierteils
40
ausgerückt.
The
arresting
cams
52
are
disengaged
completely
from
the
openings
42
of
the
arresting
part
40
.
EuroPat v2
Sobald
die
Webmaschine
W
einen
Abschnitt
abziehen
will,
wird
das
Stopelement
ausgerückt.
As
soon
as
weaving
machine
W
is
ready
to
withdraw
a
section,
the
stop
element
is
disengaged.
EuroPat v2
Die
Vorderachskupplung
wird
durch
ein
Druckmittel-Stellglied
eingerückt
und
durch
Federmittel
ausgerückt.
The
front-axle
clutch
is
engaged
by
a
pressure-medium
operated
actuating
member
and
disengaged
by
spring
means.
EuroPat v2
Das
ist
die
Ruhestellung,
in
der
die
Kupplung
15
ausgerückt
ist.
This
is
its
rest
position
in
which
the
clutch
15
is
disengaged.
EuroPat v2
Anstelle
einzelner
Linsen
können
auch
ganze
Systeme
von
Linsen
ein-
und
ausgerückt
werden.
Instead
of
individual
lenses,
entire
systems
of
lenses
may
also
be
engaged
and
disengaged.
EuroPat v2
Die
Kupplung
wird
somit
in
dieser
dritten
Ventilstellung
ausgerückt
und
überträgt
kein
Drehmoment.
Thereby
in
this
third
valve
position
the
clutch
is
disengaged
and
does
not
transmit
any
torque.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
durch
den
Betätigungszylinder
6
die
Kupplung
3
ausgerückt.
In
this
case
the
clutch
3
is
disengaged
by
the
actuation
cylinder
6.
EuroPat v2
Beim
Stillsetzen
des
Aggregats
muß
die
Kupplung
zur
rechten
Zeit
ausgerückt
werden.
On
stopping
the
unit
the
clutch
must
be
disengaged
at
the
correct
time.
EuroPat v2
Weil
wir
wussten,
wie
gefährlich
es
war,
und
trotzdem
ausgerückt
sind.
Why?
Because
we
all
knew
the
dangers
that
night,
but
we
went
anyway.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
ist
die
Kupplung
24
des
Zwischengetriebes
17
ausgerückt.
The
clutch
24
of
the
intermediate
gearbox
17
is
likewise
disengaged.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Schaltkupplungen
17
eingerückt
und
die
Schaltkupplungen
18
und
22
ausgerückt.
Thus
the
clutch
17
is
engaged
and
the
clutches
18
and
22
are
disengaged.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Schaltkupplung
33
ausgerückt
und
die
Schaltkupplungen
34
und
35
eingerückt.
Thus
the
clutch
33
is
disengaged
and
the
clutches
34
and
35
are
engaged.
EuroPat v2
Bei
umgekehrter
Bewegungsrichtung
wird
die
Kupplung
ausgerückt.
With
the
opposite
movement
direction,
the
clutch
is
disengaged.
EuroPat v2
Bei
einer
zweckmäßigen
Ausführungsform
wird
die
Zahnkupplung
auf
pneumatischem
Weg
ausgerückt.
According
to
an
expedient
embodiment,
the
gear
coupling
is
disengaged
pneumatically.
EuroPat v2
Die
Schaltkupplung
ist
während
dieses
Schaltungsablaufs
permanent
ausgerückt.
The
shifting
clutch
is
permanently
disengaged
during
this
shifting
sequence.
EuroPat v2
Mithilfe
der
Betätigungseinrichtung
kann
die
Kupplungseinrichtung
eingerückt
oder
ausgerückt
werden.
With
the
help
of
the
actuation
device
the
clutch
device
can
be
engaged
or
disengaged.
EuroPat v2
Hierzu
ist
die
erste
Kupplung
46
eingerückt
und
die
zweite
Kupplung
48
ausgerückt.
For
this
purpose,
the
first
coupling
46
is
engaged
and
the
second
coupling
48
is
disengaged.
EuroPat v2
Hierzu
ist
die
erste
Kupplung
46
ausgerückt
und
die
zweite
Kupplung
48
eingerückt.
For
this
purpose,
the
first
coupling
46
is
disengaged
and
the
second
coupling
48
is
engaged.
EuroPat v2
Sowohl
die
Kupplung
14
ist
offen,
als
auch
die
Kupplungseinheit
29
ausgerückt.
The
friction
clutch
14
is
open
and
the
coupling
unit
29
is
also
disengaged.
EuroPat v2